ويكيبيديا

    "regional meetings and conferences" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماعات والمؤتمرات الإقليمية
        
    The Chairman and experts will continue to inform organizations outside the United Nations of the Committee's work through attendance at regional meetings and conferences. UN وسيواصل الرئيس والخبراء إبلاغ المنظمات خارج الأمم المتحدة بشأن عمل اللجنة من خلال حضور الاجتماعات والمؤتمرات الإقليمية.
    24. The Chairman and the Committee's experts will continue to establish contacts with organizations outside the United Nations system by attending regional meetings and conferences. UN 24 - وسيواصل رئيس اللجنة وفريق الخبراء التابع لها إقامة اتصالات مع المنظمات الموجودة خارج منظومة الأمم المتحدة، وسيتم ذلك بحضور الاجتماعات والمؤتمرات الإقليمية.
    33. The Chairman and the Committee's experts will continue to inform organizations outside the United Nations of the Committee's work through attendance at regional meetings and conferences. UN 33 - وسيواصل رئيس اللجنة وخبراؤها اطلاع المنظمات خارج الأمم المتحدة على عمل اللجنة من خلال حضور الاجتماعات والمؤتمرات الإقليمية.
    21. The Committee, through its Chairman, the Executive Director, once appointed, and, where appropriate, the Committee's experts will continue to establish contacts with organizations outside the United Nations system by attending regional meetings and conferences. UN 21 - وستواصل اللجنة، عن طريق رئيسها، والمدير التنفيذي، متى عُين، وخبراء اللجنة، عند الاقتضاء، إقامة الصلات مع المنظمات الكائنة خارج منظومة الأمم المتحدة، وذلك بحضور الاجتماعات والمؤتمرات الإقليمية.
    23. The Committee, through its Chairman, the Executive Director and, where appropriate, the Committee's experts, will continue to establish contacts with organizations outside the United Nations system by attending regional meetings and conferences. UN 23 - وستواصل اللجنة عن طريق رئيسها، والمدير التنفيذي وعن طريق خبراء اللجنة عند الاقتضاء، إقامة اتصالات مع المنظمات خارج منظومة الأمم المتحدة، وذلك بحضور الاجتماعات والمؤتمرات الإقليمية.
    23. The Committee will continue to maintain close relations with organizations and programmes of the United Nations and to inform organizations outside the United Nations about the Committee's work through attendance at regional meetings and conferences. UN 23 - وستواصل اللجنة إقامة علاقات وثيقة مع مؤسسات وبرامج الأمم المتحدة وإبلاغ المنظمات الكائنة خارج الأمم المتحدة بشأن أعمال اللجنة من خلال حضور الاجتماعات والمؤتمرات الإقليمية.
    So far, only the SPC Human Development Program and PIFS connect countries to the Beijing Declaration through regional meetings and conferences and the Pacific Platform for Women resonates from the Beijing Declaration and Platform for Action. UN وحتى الآن فإن برنامج التنمية البشرية لمنتدى جزر المحيط الهادئ وأمانة منتدى جنوب المحيط الهادئ هما اللذان يربطان البلدان بإعلان بيجين بفضل الاجتماعات والمؤتمرات الإقليمية التي تعقدها، وتقتبس خطة المحيط الهادئ للمرأة مما ورد في إعلان بيجين وخطة العمل.
    23. The Committee, through its Chairman and the Executive Director, and, where appropriate, the Committee's experts will continue to establish new and deepen existing contacts with organizations outside the United Nations system by attending regional meetings and conferences. UN 23 - وستواصل اللجنة، عن طريق رئيسها والمدير التنفيذي، وعن طريق خبراء اللجنة عند الاقتضاء، إقامة صلات جديدة مع المنظمات خارج منظومة الأمم المتحدة، وتقوية القائم منها، وذلك بحضور الاجتماعات والمؤتمرات الإقليمية.
    It will also maintain an informative web site on its activities (www.un.org/sc/ctc). The Chairman and the Committee's experts will continue to inform organizations outside the United Nations of the Committee's work through attendance at regional meetings and conferences. UN وستدير أيضا موقعا عالميا على الشبكة بشأن أنشطتها (www.um.org/sc/ctc) وسيواصل الرئيس والخبراء إبلاغ المنظمات خارج الأمم المتحدة بعمل اللجنة من خلال حضور الاجتماعات والمؤتمرات الإقليمية.
    20. The Chairman and the Committee's experts will continue to establish contacts with organizations outside the United Nations system by attending regional meetings and conferences. They will also intensify contacts with international, regional and subregional organizations to learn about their functions and attitudes in combating terrorism. UN 20 - سيواصل رئيس اللجنة وخبراؤها توثيق الاتصالات مع المنظمات غير المنتمية إلى منظومة الأمم المتحدة عن طريق المشاركة في الاجتماعات والمؤتمرات الإقليمية.كما سيقومون بتكثيف الاتصالات مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية للتعرف على مهامها ومواقفها في مجال مكافحة الإرهاب.
    23. The Committee, through its Chairman and the Executive Director, and, where appropriate, the Committee's experts, will continue to establish new contacts and deepen existing ones with organizations outside the United Nations system by attending regional meetings and conferences. UN 23 - وستواصل اللجنة، من خلال رئيسها والمدير التنفيذي، وخبراء اللجنة حسب الاقتضاء، إجراء اتصالات جديدة مع المؤسسات خارج منظومة الأمم المتحدة وتعميق الاتصالات القائمة عن طريق حضور الاجتماعات والمؤتمرات الإقليمية.
    74. The Committee considers that its programme of international and regional meetings and conferences helps to promote a constructive analysis and discussion of the various aspects of the question of Palestine and mobilize international assistance to the Palestinian people as well as contributing to heightening awareness of the root cause of the conflict, namely the occupation by Israel of the Palestinian Territory, including East Jerusalem. UN 74 - وتعتبر اللجنة أن برنامج الاجتماعات والمؤتمرات الإقليمية الذي تضطلع به يساعد على إجراء تحليلات ومناقشات بنّاءة لمختلف جوانب القضية الفلسطينية ويحشد المساعدة الدولية للشعب الفلسطيني، فضلا عن مساهمته في إذكاء الوعي بالسبب الحقيقي لهذا الصراع، ألا وهو احتلال إسرائيل للأراضي الفلسطينية، بما في ذلك القدس الشرقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد