ويكيبيديا

    "regional ministerial" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الوزاري الإقليمي
        
    • الوزارية الإقليمية
        
    • الوزارية الاقليمية
        
    • وزارية إقليمية
        
    • وزاري إقليمي
        
    • وزاريا إقليميا
        
    • وزارية اقليمية
        
    • الإقليمي الوزاري
        
    • اﻹقليمية الوزارية
        
    • الاقليمية الوزارية
        
    • المنتديات الوزارية
        
    • الوزاري الاقليمي الذي سيعقد
        
    In addition, Ms. Lucas intends to bring the message regarding the importance of health literacy in controlling and addressing non-communicable diseases to the upcoming Regional Ministerial meeting in Doha. UN وفضلا عن ذلك، تعتزم السيدة لوكاس نقل الرسالة المتعلقة بأهمية محو الأمية الصحية بالنسبة لمراقبة ومكافحة الأمراض غير المعدية إلى الاجتماع الوزاري الإقليمي القادم في الدوحة.
    Bali Regional Ministerial Meeting on Counter-Terrorism UN اجتماع بالي الوزاري الإقليمي لمكافحة الإرهاب
    17 June Lisbon Regional Ministerial meeting of annex IV UN 17 حزيران/يونيه لشبونة الاجتماع الوزاري الإقليمي للمرفق الرابع
    It has been important for UNEP to engage with Regional Ministerial forums. UN 101- كان من المهم لليونيب أن ينخرط مع المنتديات الوزارية الإقليمية.
    The Iraqi Foreign Ministry is committed to enhancing its capabilities for professional servicing and follow-up of Regional Ministerial meetings and technical working groups. UN وقد التزمت وزارة الخارجية العراقية بتعزيز قدراتها على توفير الخدمات والمتابعة الاحترافية للاجتماعات الوزارية الإقليمية ولأفرقة العمل التقنية على الصعيد الإقليمي.
    For that purpose, the States participating in the Regional Ministerial Workshop decided to establish a regional group of experts. UN ولهذا الغرض ، قررت الدول الافريقية المشاركة في حلقة العمل الوزارية الاقليمية انشاء فريق خبراء اقليمي .
    The priority sectors were identified at various Regional Ministerial conferences. UN وحُددت القطاعات ذات اﻷولوية أثناء مؤتمرات وزارية إقليمية مختلفة.
    Regional Ministerial meeting on promoting responsible fishing practices UN الاجتماع الوزاري الإقليمي بشأن تعزيز ممارسات الصيد المسؤولة
    Regional Ministerial Conference of French-speaking Countries of Africa for the ratification and implementation of the United Nations Conventions on combating terrorism, corruption and transnational organized crime and universal counter-terrorism instruments UN تقرير المؤتمر الوزاري الإقليمي للدول الأفريقية الناطقة بالفرنسية من أجل التصديق على اتفاقيات الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب وتنفيذها
    Bali Regional Ministerial Meeting on Counter-Terrorism UN اجتماع بالي الوزاري الإقليمي بشأن مكافحة الإرهاب
    SECOND Regional Ministerial CONFERENCE ON PEOPLE SMUGGLING, TRAFFICKING IN PERSONS AND RELATED TRANSNATIONAL CRIME UN المؤتمر الوزاري الإقليمي الثاني المعني بتهريب البشر والاتجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من جرائم عبر وطنية
    These developments had been given substantial impetus as a result of the decisions taken by Ministers at the first Bali Regional Ministerial Conference. UN وحصلت هذه التطورات على زخم كبير كنتيجة للمقررات التي اتخذها الوزراء في مؤتمر بالي الوزاري الإقليمي الأول.
    Periodic reviews of progress towards achieving these goals have taken place through Regional Ministerial consultations on children. UN وتجرى استعراضات دورية للتقدم المحرز في تحقيق هذه الأهداف من خلال المشاورات الوزارية الإقليمية المعنية بالطفولة.
    The relevant elements should be identified on the basis of inputs from Governments and a review of priorities emerging from Regional Ministerial forums. UN وينبغي تحديد العناصر ذات الصلة على أساس مدخلات من الحكومات واستعراض للأولويات الناشئة عن المنتديات الوزارية الإقليمية.
    In this regard, Regional Ministerial forums or similar bodies are encouraged to identify regional priorities to be considered by the Governing Council and taken into account by UNEP. UN وفي هذا الصدد، تشجع المنتديات الوزارية الإقليمية أو الأجهزة المماثلة على تحديد الأولويات الإقليمية التي ينظرها مجلس الإدارة ويأخذها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الاعتبار.
    (i) The offices of all Regional Ministerial secretariats for education in the country; UN مكاتب كل الأمانات الوزارية الإقليمية المتعلقة بالتعليم في البلاد؛
    Conducted in line with regionally agreed priorities in relevant Regional Ministerial forums. UN تجري وفق الأولويات المتفق عليها إقليمياً في المحافل الوزارية الإقليمية ذات الصلة. المرحلة الرابعة
    The following resolution was adopted by the participants in the Regional Ministerial Workshop: UN اعتمد المشاركون في حلقة العمل الوزارية الاقليمية القرار التالي :
    In addition, a Regional Ministerial workshop on organized transnational crime was convened at Buenos Aires in 1995. UN وباﻹضافة الى ذلك، عقدت في بوينس أيرس في عام ١٩٩٥، حلقة عمل وزارية إقليمية بشأن الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية.
    A Regional Ministerial conference of francophone African countries was held in cooperation with the Intergovernmental Agency of la Francophonie. UN وعُقد مؤتمر وزاري إقليمي للبلدان الأفريقية الفرانكفونية بالتعاون مع الوكالة الحكومية الدولية للفرانكفونية.
    Jointly with Costa Rica, Austria organized a Regional Ministerial meeting on the Treaty in San José UN نظمت النمسا بالاشتراك مع كوستاريكا، اجتماعا وزاريا إقليميا بشأن المعاهدة في سان خوسيه.
    ICSW supports the holding of Regional Ministerial meetings on the follow-up to the Summit by organizing a non-governmental organization forum before each meeting. UN ويدعم المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية عقد اجتماعات وزارية اقليمية بشأن متابعة مؤتمر القمة بتنظيم منتدى للمنظمات غير الحكومية قبل انعقاد كل اجتماع.
    The assistance provided in connection with the adoption of the Tokyo Declaration by the Regional Ministerial Preparatory Conference for the World Summit on the Information Society resulted in the establishment of a framework for regional cooperation on bridging the digital divide. UN وقد أدت المساعدة التي قدمها المؤتمر الإقليمي الوزاري التحضيري لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات من أجل اعتماد إعلان طوكيو إلى وضع إطار للتعاون الإقليمي على تخطي الفجوة الرقمية.
    Report of the Regional Ministerial meetings on preparations for the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II): note by the Secretariat UN تقرير الاجتماعات اﻹقليمية الوزارية حول اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(: مذكرة من إعداد اﻷمانة العامة
    Welcoming the initiative of the Latin American and Caribbean States that took part in the Regional Ministerial Workshop on Follow-up to the Naples Political Declaration and Global Action Plan against Organized Transnational Crime, held at Buenos Aires from 27 to 30 November 1995, with regard to the illicit international traffic in children, UN وإذ يرحب بالمبادرة المتعلقة بالاتجار الدولي غير المشروع في اﻷطفال، التي اتخذتها دول أمريكا اللاتينية والكاريبي التي شاركت في حلقة العمل الاقليمية الوزارية بشأن متابعة اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، التي عقدت في بوينس آيرس في الفترة من ٧٢ إلى ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١،
    ESCAP will also provide substantive services to a number of intergovernmental and ministerial meetings to be convened to discuss poverty alleviation issues, including the Regional Ministerial Conference in Preparation for the World Summit for Social Development. UN كما ستوفر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ الخدمات الفنية لعدد من الاجتماعات الحكومية الدولية والوزارية المزمع عقدها لمناقشة المسائل المتعلقة بالتخفيف من وطأة الفقر، ومنها المؤتمر الوزاري الاقليمي الذي سيعقد للتحضير لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد