ويكيبيديا

    "regional preparatory process" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العملية التحضيرية الإقليمية
        
    • عملية تحضيرية إقليمية
        
    The working group was informed that the Council of Europe had already begun the regional preparatory process for the World Conference. UN وأُبلغ الفريق العامل بأن مجلس أوروبا قد بدأ بالفعل العملية التحضيرية الإقليمية للمؤتمر العالمي.
    This was the Africa regional preparatory process for the Beijing + 10 global review. UN وكان هذا المؤتمر بمثابة العملية التحضيرية الإقليمية الأفريقية للاستعراض العالمي لمؤتمر بيجينغ بعد مضي عشر سنوات.
    In 2004 Action Canada for Population and Development (ACPD) actively participated in the ten-year review of the International Conference on Population and Development, as a member of the Canadian government delegation to the regional preparatory process. UN شاركت المنظمة بنشاط عام 2004 في استعراض السنوات العشر الذي يقوم به المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، باعتبارها عضوا في وفد الحكومة الكندية إلى العملية التحضيرية الإقليمية.
    In support of such a regional preparatory process and efforts of its member States at mainstreaming climate change concerns in their development frameworks, ECA has committed to establishing a dedicated African Climate Policy Centre. UN من أجل دعم هذه العملية التحضيرية الإقليمية وجهود أعضاء اللجنة الاقتصادية لأفريقيا المتعلقة بإدماج الاهتمامات المتعلقة بتغير المناخ في أطرها الإنمائية، تعهدت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بإنشاء مركز أفريقي للسياسات المرتبطة بالمناخ.
    The need for a regional preparatory process UN الحاجة إلى عملية تحضيرية إقليمية
    58. In addition to broad-based participation at the World Conference against Racism, another significant factor that will determine the overall impact of the World Conference is the regional preparatory process. UN 58- بالإضافة إلى الاشتراك على أساس عريض في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية، فإنه يوجد عامل هام آخر سيحدد التأثير الاجمالي للمؤتمر العالمي ويتمثل في العملية التحضيرية الإقليمية.
    ECLAC was encouraged to ensure that the regional preparatory process for the 2004 conference on small island developing States received all the assistance needed for its success. UN وشُجعت اللجنة على كفالة تلقي العملية التحضيرية الإقليمية للمؤتمر المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي سيعقد في عام 2004، كافة المساعدات اللازمة لنجاحها.
    ECLAC was encouraged to ensure that the regional preparatory process for the conference on small island developing States to be held in 2004 received all the assistance needed for its success. UN وشُجعت اللجنة على كفالة تلقي العملية التحضيرية الإقليمية للمؤتمر المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي سيعقد في عام 2004، كافة المساعدات اللازمة لنجاحها.
    During 2001, ECLAC provided regular updates on the regional preparatory process of the World Summit on Sustainable Development. UN وخلال عام 2001، قدمت اللجنة بانتظام معلومات مستكملة عن العملية التحضيرية الإقليمية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    55. The regional preparatory process organized by ESCWA for the World Summit on Sustainable Development contributed to the adoption of the Arab Ministerial Declaration on Sustainable Development and of the Sustainable Development Initiative in the Arab Region, which was launched in Johannesburg. UN 55 - أسهمت العملية التحضيرية الإقليمية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة التي نظمتها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا في اعتماد " الإعلان الوزاري العربي بشأن التنمية المستدامة " ومبادرة التنمية المستدامة في المنطقة العربية، والتي أعلنت في جوهانسبرغ.
    59. These workshops are part of the regional preparatory process for the international meeting to review implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN 59 - وتعد حلقتا العمل هاتان جزءا من العملية التحضيرية الإقليمية للاجتماع الدولي لاستعراض برنامج العمل المتعلق بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    5. The regional preparatory process commenced with the Latin American Regional Preparatory Meeting, which was hosted by the Government of Paraguay in Asunción on 12 and 13 March 2003. UN 5 - بدأت العملية التحضيرية الإقليمية بالاجتماع التحضيري الإقليمي لأمريكا اللاتينية الذي استضافته حكومة باراغوي في أسونسيون في 12 و 13 آذار/مارس 2003.
    In addition, ECA worked closely with other United Nations and non-United Nations intergovernmental bodies in coordinating the regional preparatory process for the World Summit on Sustainable Development. UN بالإضافة إلى ذلك، عملت اللجنة على نحو وثيق مع هيئات حكومية دولية أخرى تابعة للأمم المتحدة وغيرها غير تابعة للأمم المتحدة في إطار تنسيق العملية التحضيرية الإقليمية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Technical support was provided for the preparation of African common positions and to reach consensus for the Group of Eight and Group of 20 processes, respectively, and for the regional preparatory process for the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وتم تقديم الدعم التقني عند إعداد المواقف الأفريقية المشتركة ومن أجل التوصل إلى توافق في الآراء في مجموعة الثمانية ومجموعة العشرين، على التوالي، وكذلك في العملية التحضيرية الإقليمية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    In line with this decision of the General Assembly, the Economic Commission for Africa (ECA) spearheaded the Africa regional preparatory process for the Conference, jointly with the African Union Commission and the African Development Bank, in partnership with regional economic communities, the United Nations Environment Programme (UNEP) and the United Nations Development Programme (UNDP). UN وتمشيا مع قرار الجمعية العامة هذا، قادت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا العملية التحضيرية الإقليمية الأفريقية للمؤتمر، بالاشتراك مع مفوضية الاتحاد الأفريقي، ومصرف التنمية الأفريقي في شراكة مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Part III of this report sets out the recommendations of the Bellagio Consultation with respect to (a) the themes of the World Conference, (b) action and activities, (c) World Conference participation, and (d) the regional preparatory process. UN ويورد الجزء الثالث من التقرير توصيات مشاورة بيلاجيو فيما يتعلق ب: (أ) مواضيع المؤتمر العالمي؛ و(ب) العمل والأنشطة؛ و(ج) المشاركة في المؤتمر العالمي؛ و(د) العملية التحضيرية الإقليمية.
    42. As part of the regional preparatory process of the Global Review in June 2000, ESCAP organized the High-level Intergovernmental Meeting to Review Regional Implementation of the Beijing Platform for Action, from 26 to 29 October 1999. UN 42 - كجزء من العملية التحضيرية الإقليمية للاستعراض العالمي في حزيران/يونيه 2000، قامت اللجنة بتنظيم اجتماع حكومي دولي رفيع المستوى لاستعراض التنفيذ الإقليمي لمنهاج عمل بيجين، في الفترة من 26 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    27. The Executive Secretaries noted that, with respect to the first phase of the World Summit on the Information Society, Geneva, the regional preparatory process had considerably raised awareness of the issues of bridging the digital divide and the use of information and communication technologies (ICT) as a tool for development. UN 27 - وفيما يتصل بمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات المعقود في جنيف، لاحظ الأمناء التنفيذيون أن العملية التحضيرية الإقليمية رفعت كثيرا من مستوى الوعي بقضايا سد الفجوة الرقمية واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كأداة للتنمية.
    7. The culmination of the regional preparatory process in the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) region, following five subregional meetings, was the High-level Regional Meeting for the World Summit on Sustainable Development, organized by ESCAP in collaboration with the Asian Development Bank (ADB), UNDP and UNEP in Phnom Penh, Cambodia, from 27 to 29 November 2001. UN 7 - تُوجِّت العملية التحضيرية الإقليمية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بعد الاجتماعات دون الإقليمية الخمسة، باجتماع إقليمي رفيع المستوى لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة نظمته اللجنة بالتعاون مع مصرف التنمية الآسيوي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في بنوم بنه بكمبوديا في الفترة من 27 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    11. ECLAC has joined efforts with the Department of Economic and Social Affairs and UNEP to organize the regional preparatory process in Latin America and the Caribbean for the World Summit on Sustainable Development, consisting of four subregional meetings, leading to a regional conference. UN 11 - انضمت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى إدارة الشؤون الاجتماعية والاقتصادية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في الجهود التي يبذلانها لتنظيم العملية التحضيرية الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، وهي عملية تتألف من أربعة اجتماعات دون إقليمية ستفضي إلى عقد مؤتمر إقليمي.
    The Office collaborated with the United Nations agencies and other regional development partners to establish a regional preparatory process in Africa, which supported the African Union Commission in the formulation of the African consensus statement to the Conference. UN وتعاوَن مع وكالاتِ الأمم المتحدة وشركاء إنمائيين آخرين في المنطقة من أجل إرساء عملية تحضيرية إقليمية في أفريقيا مما وفر الدعمَ لمفوضية الاتحاد الأفريقي أثناء صياغتها للبيان التوافقي الأفريقي الذي قُدم إلى المؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد