He reiterated his Government's invitation to Guam as the site for the next regional seminar of the Special Committee. | UN | وكرر دعوة حكومته إلى أن تكون غوام هي مكان انعقاد الحلقة الدراسية الإقليمية القادمة للجنة الخاصة. |
Report of the Asian-Pacific regional seminar of experts on migrants and | UN | تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ التي عقدها الخبراء بشأن |
ASIAN-PACIFIC regional seminar of EXPERTS IN PREPARATION | UN | الحلقة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ التي عقدها الخبراء |
Report of the Latin America-Caribbean regional seminar of Experts on implementation | UN | تقرير عن الحلقة الدراسية الإقليمية للخبراء في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
A representative of the United Kingdom had attended the regional seminar of the Special Committee held in Havana in 2001. | UN | وأن ممثلا للمملكة المتحدة شارك في الحلقة الدراسية الإقليمية التي عقدت في هافانا هذه السنة. |
It had sent a representative to the regional seminar of the Special Committee held in Havana in 2001. | UN | وأفادت أن المملكة المتحدة أوفدت ممثلا عنها إلى الحلقة الدراسية الإقليمية التي عقدتها اللجنة الخاصة في هافانا عام 2001. |
A representative of the United Kingdom had attended the regional seminar of the Special Committee held in Havana in 2001. | UN | وقد حضر ممثل للمملكة المتحدة الحلقة الدراسية الإقليمية التي عقدتها اللجنة الخاصة في هافانا في عام 2001. |
His country, Ecuador, had offered to host the 2013 regional seminar of the Special Committee. | UN | وقال إن بلده، إكوادور، عرض استضافة الحلقة الدراسية الإقليمية للجنة الخاصة لعام 2013. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the Preparatory Committee the report of the Asian-Pacific regional seminar of experts on migrants and trafficking in persons with particular reference to women and children. GE.01-13676 (E) | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة التحضيرية تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ التي عقدها الخبراء بشأن قضية المهاجرين والاتجار بالأشخاص مع الإشارة بوجه خاص إلى النساء والأطفال. |
Her Government fully intended to continue to work with the Special Committee, as had been demonstrated by the presence of a representative of her Government at the regional seminar of the Special Committee held in Fiji in 2002. | UN | وإن حكومتها تعتزم اعتزاماً تاماًّ أن تواصل العمل مع اللجنة الخاصة، كما تجلى ذلك بحضور ممثل لحكومتها في الحلقة الدراسية الإقليمية التي عقدتها اللجنة الخاصة في فيجي في عام 2002. |
Her Government fully intended to continue to work with the Special Committee, as had been demonstrated by the presence of a representative of her Government at the regional seminar of the Special Committee held in Fiji in 2002. | UN | وأعربت عن عزم حكومتها الكامل على مواصلة العمل مع اللجنة الخاصة، وهذا ما تبين بحضور ممثل حكومتها في الحلقة الدراسية الإقليمية التابعة للجنة الخاصة التي عقدت في فيجي في عام 2002. |
Her Government fully intended to continue to work with the Special Committee, as had been demonstrated at the regional seminar of the Special Committee held in Fiji in 2002. | UN | وتعتزم حكومتها مواصلة العمل مع اللجنة الخاصة بشكل تام، على نحو ما تبدى في حضور ممثل عن حكومتها في الحلقة الدراسية الإقليمية التي عقدتها اللجنة الخاصة في فيجي في عام 2002. |
Her Government fully intended to continue to work with the Special Committee, as had been demonstrated by the presence of a representative of her Government by the presence of a representative of her Government at the regional seminar of the Special Committee held in Fiji in 2002. | UN | وتعتزم حكومتها مواصلة العمل مع اللجنة الخاصة بشكل تام، على نحو ما تبدى في حضور ممثل عن حكومتها في الحلقة الدراسية الإقليمية التي عقدتها اللجنة الخاصة في فيجي في عام 2002. |
Her Government fully intended to continue to work with the Special Committee, as had been demonstrated by the presence of a representative of her Government at the regional seminar of the Special Committee held in Fiji in 2002. | UN | وتعتزم حكومتها مواصلة العمل مع اللجنة الخاصة بشكل تام، على نحو ما تبدى في حضور ممثل عن حكومتها في الحلقة الدراسية الإقليمية التي عقدتها اللجنة الخاصة في فيجي في عام 2002. |
Her Government fully intended to continue to work with the Special Committee, as had been demonstrated by the presence of a representative of her Government at the regional seminar of the Special Committee held in Fiji in 2002. | UN | وتعتزم حكومتها مواصلة العمل مع اللجنة الخاصة بشكل تام، على نحو ما تبدى في حضور ممثل عن حكومتها في الحلقة الدراسية الإقليمية التي عقدتها اللجنة الخاصة في فيجي في عام 2002. |
Her Government fully intended to continue to work with the Special Committee, as had been demonstrated by the presence of a representative of her Government at the regional seminar of the Special Committee held in Fiji in 2002. | UN | وتعتزم حكومتها مواصلة العمل مع اللجنة الخاصة بشكل تام، على نحو ما تبدى في حضور ممثل عن حكومتها في الحلقة الدراسية الإقليمية التي عقدتها اللجنة الخاصة في فيجي في عام 2002. |
Report of the regional seminar of Member States of the Economic Community of Central African States on combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance through inclusive involvement in public life | UN | تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية للدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسـط أفريقيا عن مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، من خلال المشاركة الشاملة في الحياة العامة |
He also thanked UNCTAD for its contribution to the organization of the regional seminar of the Central African Customs and Economic Union (UDEAC) and the Economic and Monetary Community of Central Afrcia (CEMAC), also held in Abidjan, which had assisted members of those organizations in establishing a common competition policy in the subregion. | UN | وشكر أيضاً الأونكتاد على إسهامه في تنظيم الحلقة الدراسية الإقليمية للاتحاد الجمركي والاقتصادي لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، التي عُقدت أيضاً في أبيدجان، والتي ساعدت أعضاء هاتين المنظمتين على وضع سياسة مشتركة بشأن المنافسة في المنطقة الفرعية. |
" It gives me pleasure to convey my greetings to the Special Committee of 24 on the occasion of the Week of Solidarity with the Peoples of Non-Self-Governing Territories, and to all who have gathered in Castries, St. Lucia, for the Caribbean regional seminar of the Special Committee. | UN | " إنه من دواعي سروري أن أبعث تحياتي إلى لجنة الـ 24 الخاصة بمناسبة أسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وإلى كل من تجمع في كاستريس بسانت لوسيا للمشاركة في الحلقة الدراسية الإقليمية التي تنظمها اللجنة الخاصة لمنطقة البحر الكاريبي. |
In this, the United Nations International Year of the World's Indigenous People, my Government had the rare privilege of hosting a regional seminar of the Special Committee of 24 on decolonization, chaired by Papua New Guinea's Permanent Representative at the United Nations. | UN | في هذا العام، الذي هو السنة الدولية لﻷمم المتحدة للشعوب اﻷصلية في العالم، كان لبلادي شرف عظيم هو استضافة حلقة دراسية إقليمية للجنة اﻟ ٢٤ الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار برئاسة الممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة لدى اﻷمم المتحدة. |
On behalf of all the members of the Special Committee, I wish to thank the Government and the people of Fiji for generously hosting the first Pacific regional seminar of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism to review the political, economic and social conditions in the Non-Self-Governing Territories. | UN | وباسم جميع أعضاء اللجنة الخاصة، أود أن أشكر حكومة وشعب فيجي على استضافتهما الكريمة للحلقة الدراسية الإقليمية الأولى لمنطقة المحيط الهادئ للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، التي تهدف إلى استعراض الأوضاع السياسية والاقتصادية والاجتماعية في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |