ويكيبيديا

    "regional space" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفضائية الإقليمية
        
    • الفضاء الإقليمية
        
    • الفضائية الاقليمي
        
    • الفضائية الاقليمية
        
    • الفضاء الاقليمية
        
    • الإقليمي لوكالات الفضاء
        
    • فضاء اقليمية
        
    • الحيز الإقليمي
        
    • الفضاء في آسيا
        
    ASEAN looked forward to cooperation and capacity-building at the annual meeting of the Asia-Pacific regional space Agency Forum (APRSAF). UN وأضاف أن الرابطة تتطلع إلى التعاون وبناء الثقة في الاجتماع السنوي لمنتدى الوكالة الفضائية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ.
    It was also working with the Asia-Pacific regional space Agency Forum in the Satellite Technology for the Asia-Pacific Region programme and on the International Space Weather Initiative. UN كما أن بلدها يعمل مع منتدى الوكالة الفضائية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في برنامج تكنولوجيا السواتل لإقليم آسيا والمحيط الهادئ وعلى المبادرة الدولية للأحوال الجوية في الفضاء.
    It also hosted the yearly meeting of the Asia-Pacific regional space Agency Forum. UN وقد استضافت اجتماعا سنويا لمنتدى وكالة الفضاء الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ.
    Malaysia was also actively involved in regional cooperative endeavours through the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the Asia-Pacific regional space Agency Forum and the Association of South-East Asian Nations. UN وقال إن ماليزيا تشارك بفعالية في مساعي التعاون الإقليمي من خلال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وفي منتدى وكالة الفضاء الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ ورابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    RESAP regional space Applications Programme for Sustainable Development ROPME UN برنامج التطبيقات الفضائية الاقليمي من أجل التنمية المستدامة
    At its fifty-ninth session, the Commission recommended initiating preparations for the Third Ministerial Conference, which is planned for 2007, and requested the secretariat to consider specific steps towards an institutional framework for regional space applications and development. UN وفي دورتها التاسعة والخمسين، أوصت اللجنة بالشروع في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري الثالث المزمع عقده سنة 2007، وطلبت إلى الأمانة أن تنظر في القيام بخطوات محدّدة لوضع إطار مؤسساتي للتطبيقات الفضائية الاقليمية وتطويرها.
    The Subcommittee invited member States and regional space agencies to continue to provide reports in future years. UN ودعت اللجنة الفرعية الدول الأعضاء ووكالات الفضاء الاقليمية إلى مواصلة تقديم تقارير في السنوات القادمة.
    Asia-Pacific regional space Agency Forum UN الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ
    Japan also continued to contribute to the regional framework for cooperation in space education through the Asia-Pacific regional space Agency Forum and was promoting the International Space Station project in coordination with the countries concerned. UN وتواصل اليابان أيضا المساهمة في إطار التعاون الإقليمي في تعليم الفضاء عن طريق منتدى الوكالة الفضائية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ وتعمل على تشجيع مشروع المحطة الفضائية الدولية بالتشاور مع البلدان المعنية.
    15. Japan attached great importance to the work of APRSAF as one model for regional space cooperation. UN 15 - وقال إن اليابان تعلق أهمية كبيرة على أعمال منتدى الوكالات الفضائية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ باعتباره نموذجا للتعاون الإقليمي في مجال الفضاء.
    This section provides guidance for governments and relevant international intergovernmental organizations (e.g. regional space agencies) that authorize, approve or conduct space NPS missions. UN يقدّم هذا القسم إرشادات إلى الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة (مثل الوكالات الفضائية الإقليمية) التي ترخّص لمهام تستخدم تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء أو توافق عليها أو تضطلع بها.
    27. In the Asia-Pacific region, a key role in returning the benefits of space technologies to the societies of the region had been played by the Asia-Pacific regional space Agency Forum. UN 27 - وأضاف قائلاً، إنه منتدى الوكالة الفضائية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ قد أدى في تلك المنطقة آسيا والمحيط الهادئ، فقد لعبأدى منتدى الوكالة الفضائية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ دوراً رئيسياً في جعل إعادة فوائد التكنولوجيات الفضائية تعود بالفائدة على لمجتمعات المنطقة.
    The fund will also provide for a proposed regional space school; UN كما سيمول الصندوق أيضاً مدرسة الفضاء الإقليمية المقترحة؛
    As part of regional cooperation, the Philippines participated actively in the Asia-Pacific regional space Agency Forum and supported the Sentinel-Asia system. UN وكجزء من التعاون الإقليمي، تشارك الفلبين بنشاط في منتدى وكالات الفضاء الإقليمية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ وتدعم سنتنيل في آسيا.
    The Subcommittee invited member States and regional space agencies to continue to provide reports on this issue in future years. UN ودعت اللجنة الفرعية الدول الأعضاء ووكالات الفضاء الإقليمية إلى الاستمرار في تقديم تقارير عن هذه المسألة في الأعوام القادمة.
    It will also present the preparations for the second Ministerial Conference, which is expected to sustain the momentum achieved through the implementation of the regional space Applications Programme. UN كما أنها ستعرض اﻷعمال التحضيرية لعقد المؤتمر الوزاري الثاني الذي يتوقع أن يساند قوة الدفع المحرزة من خلال برنامج التطبيقات الفضائية الاقليمي .
    regional space Applications Programme for Sustainable Development in Asia and the Pacific (RESAP); UN • برنامج التطبيقات الفضائية الاقليمي من أجل التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادىء )ريساب( ؛
    92. Similarly, international bodies had been urged to encourage cooperation with regional space organizations, in particular those serving African and Arab countries, with the aim of providing international support to foster regional cooperation and stimulate efficiency and effectiveness. UN ٢٩ - وبالمثل ، حُثت الهيئات الدولية على تشجيع التعاون مع المنظمات الفضائية الاقليمية ، وخاصة المنظمات التي تقدم خدماتها الى افريقيا والعالم العربي ، بهدف توفير الدعم الدولي اللازم لتعزيز التعاون الاقليمي وحفز الكفاءة والفعالية .
    52. The Subcommittee took note of the technical advisory services being provided under the United Nations Programme on Space Applications in support of projects on regional space applications, as indicated in the report of the Expert on Space Applications (A/AC.105/715, paras. 20-35): UN ٢٥ - أحاطت اللجنة الفرعية علما بالخدمات الاستشارية التقنية التي يجري تقديمها في اطار برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بغية دعم المشاريع المتعلقة بالتطبيقات الفضائية الاقليمية ، حسبما ورد في تقرير الخبير المعني بالتطبيقات الفضائية A/AC.105/715) ، الفقرات ٠٢ - ٥٣( :
    2. At its fortieth session, the Scientific and Technical Subcommittee invited Member States and regional space agencies to continue to provide reports on national research on space debris, safety of space objects with nuclear power sources on board and problems relating to their collision with space debris (A/AC.105/804, para. 120). UN 2- وفي دورتها الأربعين، دعت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية الدول الأعضاء ووكالات الفضاء الاقليمية أن تواصل تقديم تقارير عن أبحاثها الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي وبأمان الأجسام الفضائية التي تحمل على متنها مصادر قدرة نووية وبمشاكل اصطدامها بالحطام الفضائـي (A/AC.105/804، الفقرة 120).
    Cooperative activities of the Asia-Pacific regional space Agency Forum UN الأنشطة التعاونية للملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ
    51. The Regional Preparatory Conference for Asia and the Pacific agrees that the formation of a regional space agency should be approached in a step-by-step manner and that comprehensive preparatory work will have to be carried out. UN ١٥ - ويتفق المؤتمر التحضيري الاقليمي ﻵسيا والمحيط الهادىء على أن انشاء وكالة فضاء اقليمية هو مسعى ينبغي مباشرته بطريقة متدرجة ، وأنه لابد من القيام بعمل تحضيري شامل في هذا الصدد .
    The framework and subsequent consultations would ensure that UNDP is appropriately positioned in the regional space to add development value and able to identify opportunities for further regional and interregional cooperation. UN وسيكفل إطار العمل والمشاورات اللاحقة وضع البرنامج الإنمائي في المكان المناسب في الحيز الإقليمي ليضيف قيمة إنمائية ويتسنى له تحديد الفرص المتاحة لمزيد من التعاون الإقليمي والأقاليمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد