ويكيبيديا

    "regular meeting of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماع العادي
        
    • للاجتماع العادي
        
    • اجتماع عادي
        
    • اجتماعها الدوري
        
    • اجتماعها العادي
        
    The Party hosting the regular meeting of the CHS shall be CCTS Chairman until the next regular meeting of the CHS. UN يتولى الطرف الذي يستضيف الاجتماع العادي لمجلس رؤساء الدول رئاسة مجلس التعاون حتى الاجتماع العادي المقبل لمجلس رؤساء الدول.
    Second regular meeting of Subscribing States to the International Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation (The Hague Code of Conduct) UN الاجتماع العادي الثاني للدول المنضمة إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية
    Second regular meeting of Subscribing States to the International Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation (The Hague Code of Conduct) UN الاجتماع العادي الثاني للدول المنضمة إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية
    (j) Letter dated 23 September 1994 from the Permanent Representative of Panama to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the final report of the twentieth regular meeting of the Latin American Council, held at Mexico City from 30 May to 3 June 1994 (A/49/486); UN )ي( رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهة من الممثل الدائم لبنما لدى اﻷمم المتحدة الى اﻷمين العام، يحيل بها التقرير النهائي للاجتماع العادي العشرين لمجلس أمريكا اللاتينية، المعقود في مدينة مكسيكو في الفترة من ٣٠ أيار/مايو الى ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٤ (A/49/486)؛
    The Special Representative participated in a regular meeting of the United Nations heads of missions of agencies present in Cambodia, where he gave a briefing on his mission. UN وشارك الممثل الخاص في اجتماع عادي لرؤساء بعثات ووكالات الأمم المتحدة، الموجودة في كمبوديا حيث قدم نبذة عن بعثته.
    The Code held its second regular meeting of signatory States in New York on 2 and 3 October, in parallel with the commencement of the First Committee's work. UN وعقدت المدونة اجتماعها الدوري الثاني للدول الموقعة في نيويورك في 2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر، في تواز مع بداية عمل اللجنة الأولى.
    Second regular meeting of Subscribing States to the International Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation (The Hague Code of Conduct) UN الاجتماع العادي الثاني للدول المنضمة إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية
    Second regular meeting of Subscribing States to the International Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation (The Hague Code of Conduct) UN الاجتماع العادي الثاني للدول المنضمة إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية
    It also organized the twenty-sixth regular meeting of heads of peace missions in West Africa in Dakar on 9 May 2014. UN كما نظم المكتب في داكار في 9 أيار/مايو 2014 الاجتماع العادي السادس والعشرين لرؤساء بعثات السلام في غرب أفريقيا.
    regular meeting of the Latin American Council of the Latin American and Caribbean Economic System UN الاجتماع العادي لمجلس أمريكا اللاتينية التابع للمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    1986 Twelfth regular meeting of the Latin American Council, Latin American Economic System, Lima UN ١٩٨٦ الاجتماع العادي الثاني عشر لمجلس أمريكا اللاتينية، المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، ليما
    The regular meeting of the chairpersons was an important method of coordination and the High Commissioner expressed his intention to seek ways of making that coordination more effective. UN ويمثل الاجتماع العادي للرؤساء طريقة هامة للتنسيق وأعرب المفوض السامي عن اعتزامه التماس سبل زيادة فعالية هذا التنسيق.
    In addition to covering ACC activities in 1992, it includes the results of the first regular meeting of ACC of 1993. UN وباﻹضافة إلى تغطية أنشطة لجنة التنسيق اﻹدارية في عام ١٩٩٢، فإنه يتضمن نتائج الاجتماع العادي اﻷول لعام ١٩٩٣ للجنة التنسيق اﻹدارية.
    The evaluation shall take place no later than in 2015 and every four years thereafter, in conjunction with a regular meeting of the Conference of the Parties, in accordance with paragraph 6 of part III of Annex B to the Convention. UN ويجب إجراء التقييم في موعد لا يتجاوز عام 2015 ثم كل أربع سنوات بعد ذلك، بالاقتران مع الاجتماع العادي لمؤتمر الأطراف، وذلك وفقاً للفقرة 6 من الجزء الثالث من المرفق باء للاتفاقية.
    The evaluation shall take place no later than in 2015 and every four years thereafter, in conjunction with a regular meeting of the Conference of the Parties, in accordance with paragraph 6 of part III of Annex B to the Convention. UN وسيجري التقييم في موعد أقصاه عام 2015 وكل أربع سنوات بعد ذلك بالاقتران مع الاجتماع العادي لمؤتمر الأطراف، وذلك وفقاً للفقرة 6 من الجزء الثالث من المرفق باء بالاتفاقية.
    The newly elected Executive Committee shall take up its duties once the regular meeting of the Conference that elected it is over, and shall remain in office until the end of the next regular meeting. UN وتباشر اللجنة التنفيذية المنتخبة حديثا مهامها بمجرد اختتام الاجتماع العادي للمؤتمر الذي انتُخبت خلاله، وتستمر ولايتها حتى نهاية الاجتماع العادي التالي.
    The newly elected Executive Committee shall take up its duties once the regular meeting of the Conference at which it was elected has ended, and shall remain in office until the end of the next regular meeting. UN تباشر اللجنة التنفيذية المنتخبة حديثا مهامها بمجرد اختتام الاجتماع العادي للمؤتمر الذي انتُخبت خلاله، وتستمر فترة عملها حتى نهاية الاجتماع العادي التالي.
    (p) Letter dated 23 September 1994 from the Permanent Representative of Panama to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the final report of the ____ regular meeting of the Latin American Council, held in Mexico City from 30 May to 3 June 1994 (A/49/486); UN )ع( رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لبنما لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها التقرير النهائي للاجتماع العادي العشرين لمجلس أمريكا اللاتينية المعقود في مكسيكو سيتي في الفترة من ٣٠ أيار/مايو الى ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٤ )A/49/486(؛
    (k) Letter dated 23 September 1994 from the Permanent Representative of Panama to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the final report of the twentieth regular meeting of the Latin American Council, held at Mexico City from 30 May to 3 June 1994 (A/49/486); UN )ك( رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لبنما لدى اﻷمم المتحدة يحيل فيها التقرير الختامي للاجتماع العادي العشرين لمجلس أمريكا اللاتينية، المعقود في مدينة مكسيكو في الفترة من ٣٠ أيار/مايو الى ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٤ (A/49/486)؛
    " Expressing its appreciation to the regular meeting of Ministers and High-level Authorities of the Housing and Urban Development Sector in Latin America and the Caribbean and its recent plan of action on the implementation of the Millennium Development Goals, UN " وإذ تعرب عن تقديرها للاجتماع العادي للوزراء والسلطات الرفيعة المستوى لقطاع الإسكان والتنمية الحضرية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ولخطة العمل التي وضعها مؤخرا بشأن تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية،
    Annual meetings of the Bureau: one regular meeting of the Rotterdam Convention Bureau in 2012 and one joint Bureau meeting in 2013. UN الاجتماعات السنوية لهيئة المكتب: اجتماع عادي لهيئة مكتب اتفاقية روتردام في عام 2012 واجتماع مشترك لهيئة المكتب في عام 2013.
    - The decisions of the General People's Committee at its second regular meeting of the year 1369 from the death of the Prophet; UN - وعلى ما قررته اللجنة الشعبية العامة في اجتماعها العادي الثاني لعام 1369 و. ر،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد