ويكيبيديا

    "regular patrolling" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدوريات المنتظمة
        
    • بدوريات منتظمة
        
    • تسيير دوريات منتظمة
        
    • دوريات بصفة منتظمة
        
    • دورياتها المنتظمة
        
    regular patrolling in the Kodori valley remains an integral part of UNOMIG's mandate and I urge both sides to cooperate on security-related matters and actions that are essential for its resumption. UN ولا يزال تسيير الدوريات المنتظمة في وادي كودوري جزءا لا يتجزأ من ولاية البعثة، وإنني أحث الجانبين على التعاون في المسائل والإجراءات الأمنية التي تشكل عاملا أساسيا لاستئناف هذه الدوريات.
    The sides also discussed the implementation of existing agreements in relation to the Kodori Valley, stressing in particular the importance of the resumption of regular patrolling. UN وناقش الجانبان أيضا تنفيذ الترتيبات القائمة فيما يتصل بوادي كودوري، مشدديْن خاصة على أهمية استئناف الدوريات المنتظمة.
    Thanks to regular patrolling and the mission's observation, reporting and liaison infrastructure, UNFICYP managed to avert attempts by both opposing forces to effect low-level changes to the military status quo across the buffer zone. UN وتمكنت قوة الأمم المتحدة، بفضل الدوريات المنتظمة والبنية التحتية المتاحة للبعثة للمراقبة والإبلاغ والاتصال، من درء محاولات قامت بها كل من القوتين المتواجهتين لإحداث تغييرات طفيفة في الوضع العسكري القائم في المنطقة العازلة.
    regular patrolling in the Kodori Valley remains an essential part of UNOMIG's mandate, and cooperation in security-related matters and provision of effective security guarantees are key for its resumption. UN ويظل القيام بدوريات منتظمة في وادي كودوري جزءا هاما من ولاية البعثة، ويعد التعاون في المسائل المتصلة بالأمن وتوفير الضمانات الأمنية الفعالة من العوامل الهامة لاستئناف هذه الدوريات.
    It began to conduct regular patrolling to the so-called broken bridge, which separates the upper and lower Kodori Valley, where it noticed the presence of a new Georgian checkpoint on the upper side of the bridge. UN وشرعت في القيام بدوريات منتظمة إلى منطقة ما يسمى بالجسر المكسور، الذي يفصل المنطقتين العليا والسفلى من وادي كودوري، حيث لاحظت وجود نقطة تفتيش جورجية جديدة في الجانب العلوي من الجسر.
    In that context, the Force's regular patrolling and liaison with the opposing forces and the respective authorities continued to play a critical role in preventing the escalation of tensions. UN وفي هذا السياق، واصلت القوة تسيير دوريات منتظمة والاتصال بالقوتين المتواجهتين، وواصلت السلطات المعنية أداء دور حاسم في منع تصعيد حالات التوتر.
    UNOMIG, jointly with the parties and the CIS peacekeeping force, is working on modalities for the resumption of regular patrolling in both parts of the Kodori Valley. UN وتعمل البعثة بالاشتراك مع الطرفين و قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة على تحديد طرائق استئناف الدوريات المنتظمة في جزئي وادي كودوري.
    Effective cooperation on security-related matters will also facilitate the resumption of regular patrolling in the Kodori Valley, which remains an essential part of the UNOMIG mandate. UN فالتعاون الفعال بشأن المسائل المتصلة بالأمن سوف يسهل أيضا من استئناف أعمال الدوريات المنتظمة في وادي كودوري، الأمر الذي لا يزال يشكل جزءا أساسيا من ولاية البعثة.
    Viable security guarantees by both sides are also important in order to allow the Mission to resume regular patrolling throughout the Kodori Valley, which remains an essential part of the UNOMIG mandate. UN ولا تزال الضمانات الأمنية القابلة للتطبيق تكتسي أهمية أيضا لتمكين البعثة من استئناف تسيير الدوريات المنتظمة في أنحاء وادي كودوري، وهو الذي يبقى جزءا أساسيا من ولاية البعثة.
    Resumption of regular patrolling in the Kodori Valley remains an essential part of the UNOMIG mandate and its implementation will be facilitated by effective action and cooperation between the sides on security-related matters. UN ويظل استئناف الدوريات المنتظمة في وادي كودوري جزءا أساسيا من ولاية البعثة، كما أن إجراء تلك الدوريات سيصبح سهلا بفضل الإجراءات الفعالة التي يتخذها الجانبان بشأن المسائل المتصلة بالأمن وتعاونهما بهذا الشأن.
    Through regular patrolling and the mission's observation, reporting and liaison infrastructure, UNFICYP managed to avert attempts by both opposing forces to effect low-level changes to the military status quo across the buffer zone. UN وتمكنت قوة الأمم المتحدة، من خلال الدوريات المنتظمة والبنية التحتية المتاحة للبعثة للمراقبة والإبلاغ والاتصال، من درء محاولات قامت بها كل من القوتين المتواجهتين لإحداث تغييرات طفيفة في الوضع العسكري القائم في المنطقة العازلة.
    In addition to regular patrolling and cease-fire monitoring through the Joint Cease-fire Monitoring Committee, United Nations military observers have been conducting reconnaissance missions in cooperation with the parties and ECOMOG in many areas of Liberia in preparation for their deployment to these areas and in preparation for disarmament and demobilization. UN ١٦ - وبالاضافة الى الدوريات المنتظمة ورصد وقف اطلاق النار من خلال لجنة مراقبة وقف اطلاق النار، يقوم المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة بمهام استطلاعية بالتعاون مع اﻷطراف وفريق مراقبي وقف اطلاق النار في كثير من مناطق ليبريا تمهيدا لوزعهم الى هذه المناطق ولنزع أسلحة المقاتلين وتسريحهم.
    After having consulted extensively with military observers, the Group believes that more frequent inspections, coupled with regular visits to the forces concerned, as a component of regular patrolling, would aid communications between UNOCI and FDS-CI/FDS-FN. UN وبعد مشاورات وافية مع المراقبين العسكريين، يرى الفريق أن تنفيذ عمليات تفتيش أكثر عددا، إلى جانب القيام بزيارات منتظمة إلى القوات المعنية (باعتبار ذلك جزءا من الدوريات المنتظمة)، من شأنه أن يحسن التواصل بين البعثة وقوات الدفاع والأمن الإيفوارية/قوات الدفاع والأمن التابعة للقوات الجديدة.
    Beyond these large-scale efforts, the Mission's security components played a critical role in the maintenance of stability through the provision of back-up to the National Police in responding to civil disorder or other ad hoc threats, and through regular patrolling throughout the country, including in remote areas where the National Police has a limited presence. UN وفضلا عن هذه الجهود الواسعة النطاق، أدت عناصر الأمن التابعة للبعثة دورا حاسما في الحفاظ على الاستقرار عن طريق توفير الدعم للشرطة الوطنية في التصدي للفوضى المدنية أو غيرها من التهديدات غير المتوقعة، وعن طريق الدوريات المنتظمة في سائر أنحاء البلد، بما في ذلك في المناطق النائية التي يكون وجود الشرطة الوطنية محدودا فيها.
    The zero tolerance policy is further supported by regular patrolling of the mission area, the creation of out-of-bounds areas and the implementation of the United Nations and national discipline regimes. UN وسياسة عدم التسامح إطلاقا يدعمها أيضا القيام بدوريات منتظمة في منطقة البعثة وإنشاء مناطق خارج الحدود وتنفيذ نظم الانضباط الخاصة بالأمم المتحدة ونظم الانضباط الوطنية.
    The present configuration of UNMIS allows the Mission to undertake regular patrolling by military observers, in known LRA areas. UN والتشكيل الحالي لبعثة الأمم المتحدة في السودان يسمح للبعثة بالاضطلاع بدوريات منتظمة للمراقبين العسكريين، في مناطق جيش الرب المعروفة.
    In addition to targeted operations, the Mission military component maintained regular patrolling throughout the country, including along the coasts and land border, and has increased its aerial surveillance with the deployment of an additional aircraft. UN وفضلاً عن العمليات المحددة الأهداف، ظل العنصر العسكري في البعثة يقوم بدوريات منتظمة في جميع أنحاء البلد، بما في ذلك على طول السواحل والحدود البرية، كما زاد من عمليات المراقبة الجوية التي يضطلع بها بنشر طائرة إضافية.
    26. The crime rate remains high in the zone of confidence, in particular in areas where the impartial forces cannot ensure regular patrolling. UN 26 - ولا يزال معدل الجريمة مرتفعا في منطقة بناء الثقة وخاصة في المناطق التي لا تتمكن فيها القوات المحايدة من تأمين تسيير دوريات منتظمة.
    UNOMIG established regular patrolling in the areas where that battalion was deployed. UN وقد قامت البعثة بتسيير دوريات بصفة منتظمة في المناطق التي جرى فيها نشر الكتيبة.
    8. UNOMIG continued regular patrolling in its area of responsibility, except the Georgian-controlled upper part of the Kodori Valley. UN 8 - واصلت البعثة دورياتها المنتظمة في المنطقة الخاضعة لمسؤولياتها، باستثناء المنطقة العليا من وادي كودوري التي تسيطر عليها جورجيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد