ويكيبيديا

    "reimbursement of contingent-owned equipment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
        
    • لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
        
    • بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
        
    • سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
        
    • لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
        
    • المبالغ التي تسدد نظير المعدات المملوكة للوحدات
        
    • تسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
        
    • معدلات السداد للمعدات المملوكة للوحدات
        
    • برد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
        
    • رد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
        
    • لتسديد مقابل المعدات المملوكة للوحدات
        
    • بالمعدات المملوكة للوحدات
        
    • بسداد قيمة المعدات المملوكة للوحدات
        
    • بسداد مقابل المعدات المملوكة للوحدات
        
    • المبالغ التي تُسدد نظير المعدات المملوكة للوحدات
        
    Shortfall in resources for Reimbursement of Contingent-owned Equipment UN العجز في الموارد المتعلقة بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    Report of the Phase IV Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment UN تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    All countries opted for the wet-lease arrangements for Reimbursement of Contingent-owned Equipment. B. Requirements UN واختارت البلدان كافة ترتيبات عقود مع خدمات فيما يتعلق بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    All the countries chose the wet-lease arrangements for Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN واختارت جميع البلدان ترتيبات الاستئجار الشامل للخدمات فيما يخص سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    Review and finalization of claims from troop-contributing countries for Reimbursement of Contingent-owned Equipment; monitoring of surplus balance held in special account UN استعراض المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات وإنجازها؛ ومراقبة الأرصدة الفائضة في الحساب الخاص
    The estimated requirements for the financial period 2001/02 have been calculated at the new standard wet-lease reimbursement rates approved by the General Assembly in its resolution 55/274 based on the recommendations of the post-Phase V Working Group on reform procedures for determining Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN وتم حساب الاحتياجات المقدرة للفترة المالية 2001/2002 وفقا لمعدلات السداد بموجب العقد الشامل الجديد الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 55/274 بناء على توصية الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة من الإجراءات المحسنة لتحديد المبالغ التي تسدد نظير المعدات المملوكة للوحدات.
    These agreements are important in facilitating Reimbursement of Contingent-owned Equipment (COE). UN وتكتسي هذه الاتفاقات أهمية لتيسير تسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    It wished to recall that the General Assembly had at one time referred the issue to the Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN وتود أن تذكر أن الجمعية العامة أحالت المسألة مرة إلى الفريق العامل المعني بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    It was important to consider whether administrative procedures could be simplified, as had happened in the case of the regulations on the Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN وقال إن من المهم النظر في امكانية تبسيط اﻹجراءات اﻹدارية على نحو ما حدث في حالة النظم المتعلقة بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    Negotiations completed for up to 10 memorandums of understanding regarding new contingents deployed to existing missions and amendments to up to 30 existing memorandums with respect to the Reimbursement of Contingent-owned Equipment UN إنهاء المفاوضات المتعلقة بما يصل إلى 10 مذكرات تفاهم بشأن نشر وحدات جديدة في بعثات قائمة، وإدخال تعديلات على ما يصل إلى 30 مذكرة موجودة في ما يتعلق بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    The time frame for Reimbursement of Contingent-owned Equipment was further reduced to four months, in line with the target. UN واستمر تقليص الإطار الزمني اللازم لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات إلى 4 أشهر وفقا للرقم المستهدف المتوخى.
    Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment to the Chairman of the Fifth Committee UN الخامسة من رئيس الفريق العامل المعني بالمرحلة الثانية لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    8. In the interim, the Phase IV Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment met and its report was issued in document A/C.5/52/39. UN ٨ - وفي غضون ذلك، اجتمع الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات وصدر تقريره في الوثيقة A/C.5/52/39.
    This was largely offset by additional requirements for Reimbursement of Contingent-owned Equipment under the new arrangements. UN لكن قابل هذا، إلى حد كبير، احتياجات إضافية متعلقة بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات بموجب الترتيبات الجديدة.
    The Advisory Committee recommended that the Secretariat should prepare a comprehensive paper on lessons learned in order to facilitate and focus the work of the Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تقوم الأمانة العامة بإعداد ورقة شاملة بشأن الدروس المستفادة من أجل تيسير وتركيز عمل الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    His delegation therefore supported the request of the Advisory Committee that the Secretariat should suggest changes to the current system at the next meeting of the Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN ولهذا، يؤيد وفد بلاده طلب اللجنة الاستشارية أن تقترح الأمانة العامة إجراء تغييرات في الأسلوب الحالي في الاجتماع القادم للفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    It is expected that the 10 formed police units to be provided will opt for the wet lease arrangements for Reimbursement of Contingent-owned Equipment. B. Requirements UN ومن المتوقع أن تختار الدول التي ستقدم الوحدات للشرطة الفعلية الـ 10 ترتيبات الاستئجار الشامل للخدمات فيما يخص سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    All countries chose the wet lease arrangements for Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN واختارت جميع البلدان ترتيبات الاستئجار الشامل للخدمات فيما يخص سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    Provision is included under the wet-lease arrangements for Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN المبلغ المدرج في ترتيبات اﻹيجار مع الخدمات مخصص لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    1. Endorses the recommendations of the post-Phase V Working Group on reform procedures for determining Reimbursement of Contingent-owned Equipment and troop costs, as outlined in paragraph 17 of the Secretary-General's report2 subject to the provisions of the present resolution; UN 1 - تؤيد توصيات الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة عن إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد نظير المعدات المملوكة للوحدات وتكاليف القوات، كما هي مبينة في الفقرة 17 من تقرير الأمين العام(2) رهنا بأحكام هذا القرار؛
    Timely Reimbursement of Contingent-owned Equipment and troop costs was also critical. UN ومما له أهمية بالغة أيضا تسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات وتكاليف القوات في حينه.
    United Nations peacekeeping operations Letter dated 26 January 2001 from the Chairman of the post-Phase V Working Group on reformed procedures for determining Reimbursement of Contingent-owned Equipment to the Chairman of the Fifth Committee UN رسالة مؤرخة 26 كانون الثاني/يناير 2001 موجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة المعني بإصلاح إجراءات تحديد معدلات السداد للمعدات المملوكة للوحدات
    All three troop-contributing countries have opted for the wet-lease arrangements for Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN وقد اختارت كل البلدان الثلاثة المساهمة بقوات ترتيبات عقد الاستئجار شاملا الخدمات فيما يتعلق برد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    3. The increase under this heading relates primarily to an increase under Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN 3 - الزيادة الواردة تحت هذا البند تتصل أساسا بزيادة تحت بند رد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    Pending the results of the review, the Committee recommends that the proposed provision for the Reimbursement of Contingent-owned Equipment be reduced from $19.9 million to $15.0 million. UN وريثما تظهر نتائج هذا الاستعراض، توصي اللجنة بأن يُخفض الاعتماد المقترح لتسديد مقابل المعدات المملوكة للوحدات من ١٩,٩ من مليون دولار إلى ١٥ مليون دولار.
    The estimates are inclusive of $5,600,000 and $4,501,500 for freight costs and Reimbursement of Contingent-owned Equipment, respectively. UN وتشمل التقديرات مبلغ 000 600 5 دولار ومبلغ 500 501 4 دولار لتكاليف الشحن وسداد التكاليف في ما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات على التوالي.
    That problem will be resolved, however, under the new arrangements for the Reimbursement of Contingent-owned Equipment (see paras. 66 and 67 above). UN وهذه المشكلة سوف تحل، رغم ذلك، في إطار الترتيبات الجديدة المتعلقة بسداد قيمة المعدات المملوكة للوحدات )انظر الفقرتين ٦٤ و ٦٥ أعلاه(.
    The requirements for Reimbursement of Contingent-owned Equipment include a provision of $396,200 for the painting and repainting of the equipment brought into the Mission area. UN وتشمل الاحتياجات المتصلة بسداد مقابل المعدات المملوكة للوحدات اعتمادا قدره 200 396 دولار لطلاء المعدات التي جلبت إلى منطقة البعثة وإعادة طلائها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد