Review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States | UN | استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States | UN | استعــراض معــــدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States | UN | معدلات تسديد التكاليف لحكومات الدول المساهمة بقوات |
VI. Status of reimbursement to the formed unit contributing Government | UN | سادسا - حالة سداد التكاليف للحكومة المساهمة بالوحدة النظامية |
1. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.5/55/L.6 entitled " Review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States " , which the representative of Cuba had submitted on his behalf following informal consultations. | UN | 1 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.5/55/L.6 المعنون " استعراض معدلات سداد المبالغ التي تُرد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات " ، الذي كان ممثل كوبا قدمه باسمه عقب مشاورات غير رسمية. |
Government-furnished ambulance Reflects the cost of reimbursement to the contributing country for use of the government-furnished ambulance based on established monthly dry-lease rate of $730. | UN | يعكس تكلفة السداد إلى البلد المساهم عن استخدام سيارة اﻹسعاف المقدمة من الحكومة على أساس سعر التأجير المقرر دون خدمات والبالغ ٧٣٠ دولارا. |
(e) reimbursement to the Major Repair Fund - 15.604 per cent; | UN | (ﻫ) المبالغ المسددة لصندوق الإصلاحات الكبرى - 15.604 في المائة؛ |
Such agreements shall, inter alia, specify the services which the United Nations is to provide in return for full reimbursement to the United Nations of any costs incurred by it in providing those services. | UN | وتنص هذه الاتفاقات، فيما تنص عليه، على الخدمات التي ستقدمها الأمم المتحدة مقابل أن تسدد إليها بالكامل أية تكاليف تتكبدها في تقديم تلك الخدمات. |
Review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States | UN | استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States | UN | استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Review of the rates of reimbursement to the Governments of | UN | استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Review of the rates of reimbursement to the Governments of | UN | استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
55/229. Review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States | UN | 55/229- استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
70. Another group of Member States was of the view that the proposed method would lead to many calculations that would delay the reimbursement to the troop/police contributors. | UN | 70 - ورأت مجموعة أخرى من الدول الأعضاء أن الطريقة المقترحة من شأنها أن تؤدي إلى إجراء حسابات كثيرة من شأنها أن تؤخر سداد المبالغ التي ترد إلى البلدان المساهمة بقوات/ بأفراد من الشرطة. |
Review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States | UN | استعراض معدلات تسديد التكاليف لحكومات الدول المساهمة بقوات |
Review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States | UN | استعراض معدلات تسديد التكاليف لحكومات الدول المساهمة بقوات |
He reminded the Working Group that the intent of the new procedures was to ensure equitable reimbursement to the troop-contributing countries while ensuring that the interests of the Organization were protected. | UN | وذكﱠر الفريق العامل بأن القصد من اﻹجراءات الجديدة هو تأمين اﻹنصاف في تسديد التكاليف الى البلدان المساهمة بقوات، مع التأكد من حماية مصالح المنظمة. |
(i) reimbursement to the United Nations Development Programme | UN | `1` سداد التكاليف لبرنامج الأمم المتحدة الانمائي |
4. Emphasizes that the intent of the new procedures on reimbursement of contingent-owned equipment is to ensure equitable reimbursement to the troop-contributing countries while ensuring the interests of Member States and the United Nations; | UN | ٤ - تؤكد علـى أن القصد مــن اﻹجراءات الجديدة المتعلقة بسـداد تكاليـف المعـدات المملوكـة للوحدات، هو ضمان سداد التكاليف بصورة منصفة للبلدان المشتركة بقوات، وضمان مصالح الدول اﻷعضاء واﻷمم المتحدة؛ |
Review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States (A/54/763 and A/54/859) | UN | استعراض معدلات سداد المبالغ التي تُرد إلى الحكومات المساهمة بقوات (A/54/763 و A/54/859) |
3. It is recalled that, in response to General Assembly resolution 42/224 of 21 December 1987, in which the Secretary-General was requested to report at least once every two years on the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States, the Secretary-General submitted a report to the General Assembly at its forty-seventh session (A/47/776). | UN | ٣ - ومما يذكر أنه استجابة لقرار الجمعية العامة ٤٢/٢٢٤ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧ الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا مرة كل عامين على اﻷقل بشأن معدلات السداد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات، قدم اﻷمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين )A/47/776(. |
(e) reimbursement to the Major Repair Fund -- 15.604 per cent; | UN | (ﻫ) المبالغ المسددة لصندوق الإصلاحات الكبرى - 15.604 في المائة؛ |
Such agreements shall, inter alia, specify the services which the United Nations is to provide in return for full reimbursement to the United Nations of any costs incurred by it in providing these services. | UN | وتنص هذه الاتفاقات، فيما تنص عليه، على الخدمات التي ستقدمها الأمم المتحدة مقابل أن تسدد إليها بالكامل أية تكاليف تتكبدها في تقديم هذه الخدمات. |
reimbursement to the Governments of troop-contributing States | UN | سداد المبالغ إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
reimbursement to the contributing Government for troop- and contingent-owned equipment costs has been made for the periods up to 28 February 2014 and 31 December 2013, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. | UN | وجرى تسديد التكاليف المتعلقة بالقوات والمعدات المملوكة للوحدات للحكومة المساهمة عن الفترتين الممتدتين حتى 28 شباط/فبراير 2014 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، على التوالي، وفقا لجدول السداد ربع السنوي. |
With regard to the 1996–1997 estimates for ICSC and the Joint Inspection Unit, in line with the above-mentioned new arrangements, a reimbursement to the United Nations by UNHCR and UNRWA for payment of their share of costs had been budgeted under income section 2 of the proposed programme budget. | UN | وبصدد تقديرات الفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ الخاصة بلجنة الخدمة المدنية الدولية ووحدة التفتيش المشتركة، تم إدراج المبلغ الذي ستسدده مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين ووكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى إلى اﻷمم المتحدة نظير حصتها من التكاليف، تحت باب اﻹيرادات ٢ في الميزانية البرنامجية المقترحة، وذلك تمشيا مع الترتيبات الجديدة. |
15. reimbursement to the Government of the Republic of Korea for equipment provided to the Mission is based on the old reimbursement system of 10 per cent of equipment value per year. | UN | ١٥- تستند عملية رد التكاليف لحكومة جمهورية كوريا بشأن المعدات المقدمة لبعثة الاستفتاء إلى النظام القديم لرد التكاليف وهو دفع نسبة ١٠ في المائة من قيمة المعدات في السنة. |