Updated report on the review of the methodology for rates of reimbursement to troop-contributing countries | UN | تقرير مستكمل عن استعراض المنهجية المتعلقة بمعدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات |
Rates of reimbursement to troop-contributing countries | UN | معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات |
Review of the methodology for rates of reimbursement to troop-contributing countries | UN | استعراض منهجية معدلات السداد للبلدان المساهمة بقوات |
The move of personnel to hardwall accommodations reduces the reimbursement to troop-contributing countries for tentage. | UN | صلبة الجدران تكاليفَ الخيام المستحقة السداد للبلدان المساهمة بقوات. وقد نشأ عن |
To attend meetings of the Senior Advisory Group on rates of reimbursement to troop-contributing countries and other related issues | UN | لحضور اجتماعات الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع |
Rates of reimbursement to troop-contributing countries | UN | معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات |
Rates of reimbursement to troop-contributing countries | UN | معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات |
Review of the methodology for rates of reimbursement to troop-contributing countries | UN | استعراض المنهجية المتعلقة بمعدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات |
Rates of reimbursement to troop-contributing countries | UN | معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات |
Rates of reimbursement to troop-contributing countries | UN | معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات |
Fourteenth: The Non-Aligned Movement welcomes the increase in rates of reimbursement to troop-contributing countries. | UN | رابع عشر: ترحب حركة عدم الانحياز بزيادة معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات. |
His delegation welcomed the establishment of the Senior Advisory Group to consider rates of reimbursement to troop-contributing countries and related issues. | UN | وأضاف أن وفده يرحب بإنشاء فريق كبار الاستشاريين للنظر في معدلات السداد للبلدان المساهمة بقوات وما يتصل بذلك من مسائل. |
2. The Senior Advisory Group was established by the General Assembly in its resolution 65/289 to consider rates of reimbursement to troop-contributing countries and related issues. | UN | 2 - أسست الجمعية العامة في قرارها 65/289 الفريق الاستشاري الرفيع المستوى بغرض النظر في معدلات السداد للبلدان المساهمة بقوات والمسائل المتصلة بذلك. |
40. The Non-Aligned Movement welcomed the increase in rates of reimbursement to troop-contributing countries. | UN | 40 - وأعرب عن ترحيب حركة عدم الانحياز بالزيادة في معدلات السداد للبلدان المساهمة بقوات. |
Implementation of the report of the Senior Advisory Group on rates of reimbursement to troop-contributing countries and other related issues | UN | تنفيذ تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع |
Recommendations contained in the report of the Senior Advisory Group on rates of reimbursement to troop-contributing countries and related issues | UN | التوصيات الواردة في تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع |
I have the honour to transmit the attached report of the Senior Advisory Group established pursuant to General Assembly resolution 65/289 to consider rates of reimbursement to troop-contributing countries and other related issues. | UN | أتشرف بإحالة التقرير المرفق للفريق الاستشاري الرفيع المستوى المُنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 65/289، للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل أخرى تتصل بالموضوع. |
However, it had strong reservations about the Senior Advisory Group's recommendation that the condition and status of contingent-owned equipment should be linked to the rate of reimbursement to troop-contributing countries. | UN | ولكن المجموعة لها تحفظات قوية على توصية الفريق الاستشاري الرفيع المستوى بأن ترتبط حالة ووضع المعدات المملوكة للوحدات بمعدلات التكاليف المسددة إلى البلدان المساهمة بقوات. |
It looked forward to early completion of the Senior Advisory Group's work on rates of reimbursement to troop-contributing countries. | UN | وقالت إن حكومة بلدها تتطلع إلى الاكمال المبكر لأعمال فريق كبار الاستشاريين بشأن معدلات تسديد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات. |
His delegation hoped that the Senior Advisory Group would propose concrete measures to remedy the current situation regarding reimbursement to troop-contributing countries. | UN | وأضاف أن وفده يأمل في أن يقترح فريق كبار الاستشاريين تدابير محددة لعلاج الوضع الراهن فيما يتعلق بالسداد للبلدان المساهمة بقوات. |
Paragraph 2 expressed grave concern about the resulting financial situation of the Special Account for the Advance Mission and the Transitional Authority, owing to the continued non-payment by Member States of their assessments, which had led to an unprecedented delay in the reimbursement to troop-contributing countries. | UN | وتعرب الفقرة ٢ عن بالغ القلق إزاء الحالة المالية المترتبة على ذلك للحساب الخاص للبعثة المتقدمة وللسلطة الانتقالية، الناجمة عن استمرار الدول اﻷعضاء في عدم سداد أنصبتها المقررة، مما أدى إلى تأخير غير مسبوق في رد التكاليف إلى البلدان المساهمة بقوات. |
The implementation of General Assembly resolution 67/261 on reimbursement to troop-contributing countries might provide opportunities to address some of those challenges. | UN | وقد يتيح تنفيذ قرار الجمعية العامة67/261 بشأن رد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات فرصا لمعالجة بعض هذه الصعوبات. |
Owing to the projected cash deficit, the reimbursement to troop-contributing countries is not possible at this time. | UN | ونظرا للعجز النقدي المتوقع، فسيكون من المتعذر تسديد التكاليف إلى البلدان المساهمة بقوات في هذا الوقت. |
309. The Special Committee notes that the standard rates of reimbursement for troop costs were last increased, on an ad hoc basis, in 2002, and that, following intergovernmental deliberations, the Senior Advisory Group was established in 2011 to consider rates of reimbursement to troop-contributing countries and related issues. | UN | 309 - وتلاحظ اللجنة الخاصة إلى أن آخر زيادة في المعدلات الموحدة لسداد تكاليف القوات أجريت على نحو مخصص في عام 2002، وأن الفريق الاستشاري الرفيع المستوى أنشئ على إثر مداولات حكومية دولية في عام 2011 للنظر في معدلات سداد تكاليف البلدان المساهمة بقوات والمسائل ذات الصلة. |
Revised rates of reimbursement to troop-contributing countries were essential, since the current gap between the real cost of troops on the ground and the amounts reimbursed created a heavy financial burden. | UN | وتعدّ المعدلات المنقحة لسداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات أمراً لا غنى عنه، فالفجوة الراهنة بين التكلفة الحقيقية للقوات في الميدان والمبالغ المسدّدة تشكل عبئاً مالياً باهظاّ. |
Both reports allow for reimbursement to troop-contributing countries. | UN | وهذان التقريران ضروريان للسداد للبلدان المساهمة بقوات. |
The Working Group, noting that the number of letters of assist would be reduced under the new procedures, encouraged the Secretariat to continue to simplify the procedures further, such as by the preparation of a standard format for requesting the use of the procedure, and to speed the process of execution of the letters and the reimbursement to troop-contributing countries. | UN | إن الفريق العامل، وقد لاحظ أن عدد رسائل المساعدة سوف ينخفض في ظل الاجراءات الجديدة، يشجع اﻷمانة العامة على مواصلة زيادة تبسيط اﻹجراءات بوسائل مثل إعداد صيغة نموذجية لطلب استخدام هذا اﻹجراء وتسريع عملية تنفيذ الرسائل والتسديد للبلدان المساهمة بقوات. |