ويكيبيديا

    "reiterates its call to all" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تكرر دعوتها إلى جميع
        
    • تكرر طلبها إلى جميع
        
    • تكرر نداءها إلى جميع
        
    • تكرر تأكيد دعوتها إلى جميع
        
    • يكرر دعوته لجميع
        
    • ويكرر دعوته إلى جميع
        
    3. reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards; UN 3- تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهداً في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، فضلاً عن الموارد الكافية، لتأمين تنفيذ هذه المعايير تنفيذاً كاملاً؛
    2. reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards; UN 2 - تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهدا في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، فضلا عن الموارد الكافية، لكفالة تنفيذ هذه المعايير تنفيذا كاملا؛
    2. reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards; UN 2 - تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهدا في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، فضلا عن الموارد الكافية، لكفالة تنفيذ تلك المعايير تنفيذا كاملا؛
    32. reiterates its call to all Governments, intergovernmental organizations and relevant organizations of the United Nations system, as well as non-governmental organizations, to supply all relevant information to the Special Rapporteur; UN 32- تكرر طلبها إلى جميع الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمؤسسات الأخرى ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، وكذلك إلى المنظمات غير الحكومية، أن توافي المقرر الخاص بجميع المعلومات ذات الصلة؛
    37. reiterates its call to all Member States, intergovernmental organizations, relevant organizations of the United Nations and nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur; UN 37- تكرر نداءها إلى جميع الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة المختصة والمنظمات غير الحكومية أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص؛
    2. reiterates its call to all States to refrain from promulgating and applying laws and measures of the kind referred to in the preamble to the present resolution in conformity with their obligations under the Charter of the United Nations and international law which, inter alia, reaffirm the freedom of trade and navigation; UN ٢ - تكرر تأكيد دعوتها إلى جميع الدول أن تمتنع عن سن وتطبيق قوانين وتدابير من النوع المشار إليه في ديباجة هذا القرار، وذلك عملا بالتزاماتها بمقتضى ميثاق اﻷمم المتحدة والقانون الدولي، اللذين يؤكدان، في جملة أمور، حرية التجارة والملاحة؛
    2. reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards; UN 2 - تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهدا في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، فضلا عن الموارد الكافية، لكفالة تنفيذ هذه المعايير تنفيذا كاملا؛
    3. reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards; UN 3- تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهداً في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، فضلاً عن الموارد الكافية، لتأمين تنفيذ هذه المعايير تنفيذاً كاملاً؛
    3. reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards; UN 3- تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهداً في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، فضلاً عن الموارد الكافية، لتأمين تنفيذ هذه المعايير تنفيذاً كاملاً؛
    " 3. reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards; UN " 3 - تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهدا في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، بالإضافة إلى الموارد الكافية، لكفالة تنفيذ تلك المعايير تنفيذا كاملا؛
    3. reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards; UN 3 - تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهدا في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، بالإضافة إلى الموارد الكافية، لكفالة تنفيذ تلك المعايير تنفيذا كاملا؛
    2. reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards; UN 2 - تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهدا في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، بالإضافة إلى الموارد الكافية، لكفالة تنفيذ تلك المعايير تنفيذا كاملا؛
    2. reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards; UN 2 - تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهدا في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، فضلا عن الموارد الكافية، لكفالة تنفيذ تلك المعايير تنفيذا كاملا؛
    1. reiterates its call to all actors at all levels, as appropriate, to participate in the implementation of and follow-up to the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002;22 UN 1 - تكرر دعوتها إلى جميع العناصر الفاعلة، على جميع المستويات، أن تشارك، عند الاقتضاء، في تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة لعام 2002 ومتابعتها(22)؛
    " 27. reiterates its call to all Member States, intergovernmental organizations, relevant organizations of the United Nations system and nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur, and calls upon States to consider responding favourably to his requests for visits so as to enable him to fulfil his mandate fully and effectively; UN " 27 - تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة المعنية والمنظمات غير الحكومية إلى التعاون التام مع المقرر الخاص، وتهيب بالدول أن تنظر في الاستجابة لطلباته بشأن زيارتها ليتمكن من الوفاء بولايته بشكل كامل وفعال؛
    31. reiterates its call to all Governments, intergovernmental organizations and relevant organizations of the United Nations, as well as nongovernmental organizations, to cooperate fully with the Special Rapporteur; UN 31- تكرر طلبها إلى جميع الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والهيئات المختصة في منظومة الأمم المتحدة وكذلك المنظمات غير الحكومية أن تتعاون تعاونا تاما مع المقرر الخاص؛
    31. reiterates its call to all Governments, intergovernmental organizations and relevant organizations of the United Nations, as well as nongovernmental organizations, to cooperate fully with the Special Rapporteur; UN 31- تكرر طلبها إلى جميع الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والهيئات المختصة في منظومة الأمم المتحدة وكذلك المنظمات غير الحكومية أن تتعاون تعاونا تاما مع المقرر الخاص؛
    37. reiterates its call to all Member States, intergovernmental organizations, relevant organizations of the United Nations and nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur; UN 37- تكرر نداءها إلى جميع الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة المختصة والمنظمات غير الحكومية أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص؛
    28. reiterates its call to all parties in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) to engage in a substantive dialogue, to act with the utmost restraint and to settle disputes peacefully and with full respect for human rights, and calls especially upon the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) to pursue dialogue with representatives of ethnic Albanians in Kosovo; UN ٨٢- تكرر نداءها إلى جميع اﻷطراف في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( بالمشاركة في حوار موضوعي، والعمل بأقصى قدر من ضبط النفس وتسوية المنازعات سلميا ومع الاحترام الكامل لحقوق اﻹنسان، وتطلب تحديدا إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( متابعة الحوار مع ممثلي السكان ذوي اﻷصل اﻷلباني في كوسوفو؛
    2. reiterates its call to all States to refrain from promulgating and applying laws and measures of the kind referred to in the preamble to the present resolution in conformity with their obligations under the Charter of the United Nations and international law which, inter alia, reaffirm the freedom of trade and navigation; UN ٢ - تكرر تأكيد دعوتها إلى جميع الدول أن تمتنع عن سن وتطبيق قوانين وتدابير من النوع المشار إليه في ديباجة هذا القرار، وذلك عملا بالتزاماتها بمقتضى ميثاق اﻷمم المتحدة والقانون الدولي اللذين يؤكدان، في جملة أمور، حرية التجارة والملاحة؛
    12. reiterates its call to all member States for continued financial support to the United Nations Human Settlements Programme through increased voluntary contributions and invites more Governments and other stakeholders to provide predictable multi-year funding and to increase non-earmarked contributions to support the implementation of the strategic plan for 2014-2019; UN 12- يكرر دعوته لجميع الدول الأعضاء إلى مواصلة تقديم الدعم المالي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية من خلال زيادة المساهمات الطوعية ويدعو المزيد من الحكومات وسائر أصحاب المصلحة إلى توفير تمويل متعدد السنوات ويمكن التنبؤ به وزيادة المساهمات غير المخصصة بغية دعم تنفيذ الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2019؛
    The Security Council reiterates its call to all parties to armed conflict, including non-State parties, to take all necessary measures to ensure security and freedom of movement of United Nations and associated personnel as well as personnel of humanitarian organizations. UN ويكرر دعوته إلى جميع أطراف أي صراع مسلح، بما في ذلك الأطراف من غير الدول إلـى اتخـاذ جميع التدابير اللازمة لكفالة أمن وحرية حركة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، وكذلك أفراد المنظمات الإنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد