ويكيبيديا

    "reiterating its appreciation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإذ يكرر الإعراب عن تقديره
        
    • وإذ يكرر تأكيد تقديره
        
    • وإذ تكرر تقديرها
        
    reiterating its appreciation for the essential work of the Special Court and its vital contribution to the establishment of the rule of law in Sierra Leone and the subregion, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للأعمال الأساسية التي تقوم بها المحكمة الخاصة ولمساهمتها الحيوية في إقرار سيادة القانون في سيراليون وفي المنطقة دون الإقليمية،
    reiterating its appreciation for the essential work of the Special Court and its vital contribution to the establishment of the rule of law in Sierra Leone and the subregion, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للأعمال الأساسية التي تقوم بها المحكمة الخاصة ولمساهمتها الحيوية في إقرار سيادة القانون في سيراليون وفي المنطقة دون الإقليمية،
    Further recalling its full support for the efforts of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and France to promote a peaceful settlement of the conflict, and reiterating its appreciation for the efforts of the African Union to reach a settlement, UN وإذ يشير كذلك إلى دعمه التام للجهود التي تبذلها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وفرنسا لتشجيع التوصل إلى تسوية سلمية للنزاع، وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للجهود التي يبذلها الاتحاد الأفريقي للتوصل إلى تسوية سلمية،
    reiterating its appreciation of the efforts of the international community, in particular the African Union, as well as the League of Arab States, the Intergovernmental Authority on Development and the European Union, to promote peace, stability and reconciliation in Somalia, and welcoming their continued engagement, UN وإذ يكرر تأكيد تقديره للجهود التي يبذلها المجتمع الدولي، ولا سيما الاتحاد الأفريقي، وجامعة الدول العربية، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، والاتحاد الأوروبي من أجل تعزيز السلام والاستقرار والمصالحة في الصومال، وإذ يرحب بمواصلة مشاركتها في هذا الصدد،
    reiterating its appreciation to Governments for the support provided to the Trust Fund for extrabudgetary contributions to the financing for development process, UN وإذ تكرر تقديرها لما قدمته الحكومات من دعم للصندوق الاستئماني لجمع التبرعات من خارج الميزانية لعملية تمويل التنمية،
    reiterating its appreciation of the efforts of the international community, in particular the African Union, as well as the League of Arab States, the Intergovernmental Authority on Development and the European Union, to promote peace, stability and reconciliation in Somalia, and welcoming their continued engagement, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للجهود التي يبذلها المجتمع الدولي، وبخاصة الاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والاتحاد الأوروبي، من أجل تعزيز السلام والاستقرار والمصالحة في الصومال، وإذ يرحب بمواصلة مشاركتها في هذا الصدد،
    reiterating its appreciation for the work of the Special Court for Sierra Leone and its vital contribution to reconciliation and the rule of law in Sierra Leone and the subregion, reiterating its expectation that the Court will finish its work expeditiously, and calling upon Member States to contribute generously to the Court, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للمحكمة الخاصة لسيراليون لما تقوم به من عمل ولإسهامها الحيوي في تحقيق المصالحة وسيادة القانون في سيراليون وفي المنطقة دون الإقليمية، وإذ يكرر الإعراب عن أمله في أن تنهي المحكمة أعمالها بسرعة، وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تتبرع بسخاء للمحكمة،
    reiterating its appreciation of the efforts of the international community, in particular the African Union, as well as the League of Arab States, the Intergovernmental Authority on Development and the European Union, to promote peace, stability and reconciliation in Somalia, and welcoming their continued engagement, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للجهود التي يبذلها المجتمع الدولي، ولا سيما الاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والاتحاد الأوروبي، من أجل تعزيز السلام والاستقرار والمصالحة في الصومال، وإذ يرحب بمواصلة مشاركتها في هذا الصدد،
    reiterating its appreciation of the efforts of the international community, in particular the African Union, as well as the League of Arab States, the Intergovernmental Authority on Development and the European Union, to promote peace, stability and reconciliation in Somalia, and welcoming their continued engagement, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للجهود التي يبذلها المجتمع الدولي، ولا سيما الاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والاتحاد الأوروبي، من أجل تعزيز السلام والاستقرار والمصالحة في الصومال، وإذ يرحب بمواصلة مشاركتها في هذا الصدد،
    Further recalling its full support for the efforts of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and France to promote a peaceful settlement of the conflict, and reiterating its appreciation for the efforts of the African Union to reach a settlement, UN وإذ يشير كذلك إلى دعمه التام للجهود التي تبذلها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وفرنسا لتشجيع التوصل إلى تسوية سلمية للنزاع، وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للجهود التي يبذلها الاتحاد الأفريقي للتوصل إلى تسوية سلمية،
    reiterating its appreciation for the work of the Special Court for Sierra Leone, welcoming the verdict in the trial of Charles Taylor and taking note of the proposed appeals, calling upon Member States to contribute generously to the Court and to the implementation of the Residual Special Court for Sierra Leone Agreement, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره لعمل المحكمة الخاصة لسيراليون، وإذ يرحب بالحكم الذي أصدرته بشأن محاكمة تشارلز تيلور، وإذ يحيط علما بالاستئناف المقترح، وإذ يهيب بالدول الأعضاء التبرع بسخاء للمحكمة ولتنفيذ اتفاق المحكمة الخاصة لسيراليون المعنية بالنظر في القضايا المتبقية،
    reiterating its appreciation for the work of the Special Court for Sierra Leone, welcoming the verdict in the trial of Charles Taylor and taking note of the proposed appeals, calling upon Member States to contribute generously to the Court and to the implementation of the Residual Special Court for Sierra Leone Agreement, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره لعمل المحكمة الخاصة لسيراليون، وإذ يرحب بالحكم الذي أصدرته بشأن محاكمة تشارلز تيلور، وإذ يحيط علما بالاستئناف المقترح، وإذ يهيب بالدول الأعضاء التبرع بسخاء للمحكمة ولتنفيذ اتفاق المحكمة الخاصة لسيراليون المعنية بالنظر في القضايا المتبقية،
    reiterating its appreciation for the ongoing efforts of the Economic Community of Central African States (ECCAS) and its Mediator regarding the CAR crisis, as well as the efforts of the African Union to resolve the crisis, and the efforts of the International Contact Group on the CAR, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للجهود المستمرة التي تبذلها الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ووسيطها بشأن الأزمة في جمهورية أفريقيا الوسطى، فضلا عن الجهود التي يبذلها الاتحاد الأفريقي لحل الأزمة، وتلك التي يبذلها فريق الاتصال الدولي المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى،
    reiterating its appreciation for the ongoing efforts of the Economic Community of Central African States (ECCAS) and its Mediator regarding the CAR crisis, as well as the efforts of the African Union to resolve the crisis, and the efforts of the International Contact Group on the CAR, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للجهود المستمرة التي تبذلها الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ووسيطها بشأن الأزمة في جمهورية أفريقيا الوسطى، فضلا عن الجهود التي يبذلها الاتحاد الأفريقي لحل الأزمة، وتلك التي يبذلها فريق الاتصال الدولي المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى،
    reiterating its appreciation for the work of the Special Court for Sierra Leone and its vital contribution to reconciliation, peacebuilding and the rule of law in Sierra Leone, reiterating its expectation that the Court will finish its work expeditiously, and recognizing that further arrangements will be needed to address residual matters after trials and appeals are completed, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للمحكمة الخاصة لسيراليون لما تقوم به من عمل ولإسهامها الحيوي في تحقيق المصالحة وبناء السلام وإرساء سيادة القانون في سيراليون، وإذ يكرر الإعراب عن أمله في أن تنجز المحكمة أعمالها بسرعة، وإذ يقر بضرورة إجراء مزيد من الترتيبات لمعالجة المسائل المتبقية بعد انتهاء المحاكمات ودعاوى الاستئناف،
    reiterating its appreciation for the work of the Special Court for Sierra Leone, welcoming the verdict in the trial of Mr. Charles Taylor and taking note of the proposed appeals, and calling upon Member States to contribute generously to the Special Court and to the implementation of the Agreement between the United Nations and the Government of Sierra Leone on the Establishment of a Residual Special Court for Sierra Leone, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للمحكمة الخاصة لسيراليون لما تقوم به من عمل، وإذ يرحب بالحكم الذي أصدرته بشأن محاكمة السيد تشارلز تايلور، وإذ يحيط علما بالاستئناف المقترح، وإذ يهيب بالدول الأعضاء التبرع بسخاء للمحكمة الخاصة ولتنفيذ الاتفاق بين الأمم المتحدة وحكومة سيراليون المتعلق بإنشاء محكمة خاصة لسيراليون تعنى بالنظر في القضايا المتبقية،
    reiterating its appreciation for the work of the Peacebuilding Commission, and welcoming the outcome of the Highlevel Special Session on Sierra Leone held by the Commission on 10 June 2009, which articulated a road map for the continued engagement of the Commission with Sierra Leone in alignment with the Agenda for Change of the Government of Sierra Leone, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للجنة بناء السلام لما تقوم به من عمل، وإذ يرحب بنتائج الدورة الاستثنائية الرفيعة المستوى بشأن سيراليون التي عقدتها اللجنة في 10 حزيران/يونيه 2009() والتي وضعت خريطة طريق لاستمرار تعاون اللجنة مع سيراليون بما يتسق مع برنامج حكومة سيراليون من أجل التغيير،
    reiterating its appreciation for the essential work of the Special Court for Sierra Leone and its vital contribution to the establishment of rule of law in Sierra Leone and the subregion, underlining its expectation that the Court will finish its work in accordance with its Completion Strategy, and in this regard encouraging all States to cooperate fully with the Court and to provide it with the necessary financial resources, UN وإذ يكرر الإعراب عن تقديره لما تقوم به المحكمة الخاصة لسيراليون من أعمال أساسية ومساهمتها الحيوية في إرساء سيادة القانون في سيراليون والمنطقة دون الإقليمية، وإذ يشدد على أنه يتوقع أن تنهي المحكمة أعمالها وفقا لاستراتيجيتها للإنجاز، وإذ يشجع في هذا الصدد جميع الدول على التعاون الكامل مع المحكمة وتزويدها بالموارد المالية اللازمة،
    reiterating its appreciation for the work of the Special Court for Sierra Leone and its vital contribution to reconciliation and the rule of law in Sierra Leone and the subregion, reiterating its expectation that the Court will finish its work expeditiously, and calling upon Member States to contribute generously to the Court, UN وإذ يكرر تأكيد تقديره للمحكمة الخاصة لسيراليون لما تقوم به من عمل ولإسهامها الحيوي في تحقيق المصالحة وسيادة القانون في سيراليون وفي المنطقة دون الإقليمية، وإذ يكرر تأكيد تطلعه إلى أن تُنهي المحكمة أعمالها بسرعة، وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تتبرع بسخاء للمحكمة،
    reiterating its appreciation of the efforts of the African Union, the League of Arab States and the Intergovernmental Authority on Development to promote peace, stability and reconciliation in Somalia, and welcoming their continued engagement in this regard, UN وإذ يكرر تأكيد تقديره للجهود التي يبذلها الاتحاد الأفريقي، وجامعة الدول العربية، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، من أجل تعزيز السلام والاستقرار والمصالحة في الصومال، وإذ يرحب بمواصلة مشاركتها في هذا الصدد،
    reiterating its appreciation of the efforts of the African Union, the League of Arab States and the Intergovernmental Authority on Development to promote peace, stability and reconciliation in Somalia, and welcoming their continued engagement in this regard, UN وإذ يكرر تأكيد تقديره للجهود التي يبذلها الاتحاد الأفريقي، وجامعة الدول العربية، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، من أجل تعزيز السلام والاستقرار والمصالحة في الصومال، وإذ يرحب بمواصلة مشاركتها في هذا الصدد،
    reiterating its appreciation of the study on the subject prepared by the Special Rapporteur of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, Mr. Theo van Boven, contained in his final report (E/CN.4/Sub.2/1993/8), UN وإذ تكرر تقديرها للدراسة المتعلقة بهذا الموضوع التي أعدها المقرر الخاص للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، السيد ثيو فان بوفن، والواردة في تقريره الختامي )E/CN.4/Sub.2/1993/8(،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد