ويكيبيديا

    "related to peacekeeping operations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المتصلة بعمليات حفظ السلام
        
    • المتعلقة بعمليات حفظ السلام
        
    • ذات الصلة بعمليات حفظ السلام
        
    • تتعلق بعمليات حفظ السلام
        
    • المتصل بعمليات حفظ السلام
        
    • ذات صلة بعمليات حفظ السلام
        
    • يتصل بعمليات حفظ السلام
        
    • المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • المرتبطة بعمليات حفظ السلام
        
    • فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام
        
    • متصلة بعمليات حفظ السلام
        
    Observations and recommendations on cross-cutting issues related to peacekeeping operations UN ملاحظات وتوصيات بشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام
    Observations and recommendations on cross-cutting issues related to peacekeeping operations UN ملاحظات وتوصيات بشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام
    Observations and recommendations on cross-cutting issues related to peacekeeping operations UN ملاحظات وتوصيات بشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام
    Current-period obligations related to peacekeeping operations remain valid for 12 months following the end of the financial period to which they relate. UN وتظل التزامات الفترة الراهنة المتعلقة بعمليات حفظ السلام سارية لمدة 12 شهرا بعد انقضاء الفترة المالية التي تتصل بها.
    Current-period obligations related to peacekeeping operations remain valid for 12 months following the end of the financial period to which they relate. UN وتظل التزامات الفترة الراهنة المتعلقة بعمليات حفظ السلام سارية لمدة 12 شهرا بعد انقضاء الفترة المالية التي تتصل بها.
    Background information and advice to the General Assembly and its various bodies on matters related to peacekeeping operations UN :: تقديم معلومات أساسية ومشورة إلى الجمعية العامة وإلى هيئاتها المختلفة بشأن المسائل ذات الصلة بعمليات حفظ السلام
    Observations and recommendations on cross-cutting issues related to peacekeeping operations UN ملاحظات وتوصيات بشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام
    Observations and recommendations on cross-cutting issues related to peacekeeping operations UN ملاحظات وتوصيات بشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام
    II. Activities related to peacekeeping operations funded from trust funds UN اﻷنشطة المتصلة بعمليات حفظ السلام الممولة من الصناديق الاستئمانية
    The Section also processes invoices for procurement contracted at Headquarters and travel claims related to peacekeeping operations. UN ويجهز هذا القسم أيضا فواتير المشتريات التي يتم التعاقد عليها في المقر ومطالبات السفر المتصلة بعمليات حفظ السلام.
    Moreover, they pointed out that this would be one of the most important issues related to peacekeeping operations in the near future. UN وعلاوة على ذلك، أشارا إلى أن هذه المسألة ستكون إحدى أهم المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام في المستقبل القريب.
    :: Background information and advice to the General Assembly on matters related to peacekeeping operations UN :: معلومات أساسية ومشورة مقدمتان إلى الجمعية العامة بشأن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام
    Donors can support public information efforts related to peacekeeping operations in general, as well as earmark contributions for specific missions. UN ويمكن للمانحين تمويل الجهود اﻹعلامية المتصلة بعمليات حفظ السلام بصورة عامة كما يمكنها تخصيص تبرعات لبعثات محددة.
    Activities related to peacekeeping operations funded from trust funds UN اﻷنشطة المتصلة بعمليات حفظ السلام الممولة من الصناديق الاستئمانية
    This discussion covered many issues, including those related to peacekeeping operations. UN وغطت هذه المناقشة مسائل عديدة، منها المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام.
    Background information and advice to the General Assembly on matters related to peacekeeping operations. UN :: معلومات أساسية ومشورة مقدمتان إلى الجمعية العامة بشأن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام.
    Current-period obligations related to peacekeeping operations remain valid for 12 months following the end of the financial period to which they relate. UN وتظل التزامات الفترة الراهنة المتعلقة بعمليات حفظ السلام سارية لمدة 12 شهرا بعد انقضاء الفترة المالية التي تتصل بها.
    Unforeseen and extraordinary expenses related to peacekeeping operations have also been authorized under the terms of that resolution. UN وأذن ذلك القرار أيضا بالنفقات غير المتوقعة والنفقات الاستثنائية المتعلقة بعمليات حفظ السلام.
    Current-period obligations related to peacekeeping operations remain valid for 12 months following the end of the financial period to which they relate. UN وتظل التزامات الفترة الراهنة المتعلقة بعمليات حفظ السلام سارية لمدة 12 شهرا بعد انقضاء الفترة المالية التي تتصل بها.
    c. Attendance at meetings and information consultations on issues related to peacekeeping operations on an ongoing basis; UN ج - حضور اجتماعات ومشاورات إعلامية بشأن المسائل ذات الصلة بعمليات حفظ السلام بصورة مستمرة.
    He was prepared to provide specific examples to delegations which requested them and explained that most of the cases related to peacekeeping operations. UN وقال إنه مستعد لتقديم أمثلة محددة للوفود التي تطلب ذلك، موضحا أن معظم الحالات تتعلق بعمليات حفظ السلام.
    The Organization also spends a significant amount on travel related to peacekeeping operations. UN وتنفق المنظمة أيضا مبالغ كبيرة على السفر المتصل بعمليات حفظ السلام.
    The Committee was also informed that a total of 620 cases related to peacekeeping operations had been received in 2012/13 and that the same number was projected for 2013/14. UN وأُفيدت اللجنة أيضا بأن المكتب تلقّى في الفترة 2012/2013 ما مجموعه 620 حالة ذات صلة بعمليات حفظ السلام وبأنه يتوقّع تلقّي نفس العدد في الفترة 2013/2014.
    This position has been continuously provided for over the past three years and is an ongoing requirement related to peacekeeping operations. UN وتم تمويل هذه الوظيفة باستمرار على مدى السنوات الثلاث الماضية وتعد مطلباً مستمراً يتصل بعمليات حفظ السلام.
    The Committee comments further on the subject of temporary duty assignments in its latest report on observations and recommendations on cross-cutting issues related to peacekeeping operations (A/68/782). UN وقد علقت اللجنة كذلك على موضوع الانتداب لمهام مؤقتة في أحدث تقاريرها عن الملاحظات والتوصيات بشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/68/782).
    e. Establishment, review and updating of allowances and other entitlements related to peacekeeping operations; UN هـ - تحديد البدلات والاستحقاقات الأخرى المرتبطة بعمليات حفظ السلام واستعراضها وتحديثها؛
    The Committee will also make related observations in its forthcoming reports on the recommendations of the Board of Auditors with respect to peacekeeping operations and on cross-cutting issues related to peacekeeping operations. UN وستبدي اللجنة أيضا ملاحظات ذات صلة بالموضوع في تقاريرها المقبلة عن توصيات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام وبشأن المسائل الشاملة لعدة قطاعات فيما يتصل بعمليات حفظ السلام.
    The web site provides the public with information related to peacekeeping operations and a tool to easily locate related information UN يتيح هذا الموقع للجمهور معلومات متصلة بعمليات حفظ السلام ويوفر أداة سهلة لتحديد مصادر المعلومات ذات الصلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد