ويكيبيديا

    "related to persons" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المتعلقة بالأشخاص
        
    • المتصلة بالأشخاص
        
    • تتصل بالأشخاص
        
    • ذات الصلة بالأشخاص
        
    • تتصل بأشخاص
        
    • فيما يتعلق بالأشخاص
        
    • يتصل بالأشخاص
        
    Issues related to persons with disabilities should be mainstreamed into all aspects of public policy. UN وينبغي إدماج القضايا المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة في جميع جوانب السياسة العامة.
    240. In annex IV there are summaries of relevant researches and most significant scientific and professional papers related to persons with disabilities. UN 240- وتوجد في المرفق الرابع ملخصات الأبحاث ذات الصلة وأهم المقالات العلمية والمهنية المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    With the purpose of best harmonisation of regulations and laws related to persons with disabilities with adopted international documents, amendments to the existing laws are proposed. UN وقد اقتُرح إدخال تعديلات على القوانين القائمة لتحقيق أفضل مواءمة بين اللوائح والقوانين المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة والصكوك الدولية المعتمدة.
    The high-level meeting examined disability statistics, monitoring and evaluation, and discussed strategies to integrate targets and measurements for goals related to persons with disabilities in the post-2015 development framework. UN وبحث الاجتماع الرفيع المستوى إحصاءات الإعاقة، وأعمال الرصد، والتقييم، وناقش استراتيجيات لإدماج غايات ومقاييس للأهداف المتصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة في الإطار الإنمائي لما بعد عام 2015.
    In addition, Thailand strove to provide quality care to survivors by integrating victim assistance into the national policy and frameworks related to persons with disabilities. UN وبالإضافة إلى ذلك تسعى تايلند جاهدة لتقديم الرعاية الفعالة إلى الناجين من خلال إدراج المساعدة المقدمة للضحايا ضمن سياستها وأُطرها الوطنية المتصلة بالأشخاص من ذوي الإعاقات.
    From 2010 to 2013, there have been 13 enforced bylaws documents related to persons with disabilities in the field of communication, sports, tourism, access to social security and the implementation the Millennium Goals. UN وفي الفترة من 2010 إلى 2013، تم إنفاذ 13 لائحة تتصل بالأشخاص ذوي الإعاقة في مجال الاتصالات والرياضة والسياحة والحصول على الضمان الاجتماعي وتنفيذ أهداف الألفية.
    228. Data related to persons with disabilities from different sources show that: UN 228- وتبين البيانات ذات الصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة الواردة من مصادر مختلفة ما يلي:
    These key objectives and main contents related to persons with disabilities are included in the National Action Plan for the Promotion and Protection of Human Rights, a comprehensive human rights plan drafted in May 2007. UN وترد هذه الأهداف الرئيسية والأحكام الأساسية المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة في خطة العمل الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وهي خطة شاملة تتعلق بحقوق الإنسان صيغت في عام 2007.
    The Korean government provides education on laws related to persons with disabilities for workers in national and public agencies. UN 59- وتقوم الحكومة الكورية بتثقيف الموظفين العاملين في الوكالات الوطنية والعامة بالقوانين المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    Placing issues related to persons with disabilities within a global agenda would require strong disaggregated data and indicators in order to track progress. UN ووضع القضايا المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة ضمن جدول الأعمال العالمي يتطلب بيانات ومؤشرات مفصلة قوية من أجل رصد التقدم المحرز.
    Priority will be given to issues related to persons with disabilities in the context of the ratification and implementation of the provisions of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN وستعطى الأولوية للقضايا المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة في سياق التصديق على الأحكام الواردة في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وتنفيذها.
    Companies that employ persons with disabilities must apply the provisions of the Labour Code related to persons with disabilities. UN وعلاوة على ذلك، يتعين على الشركات التي تستخدم أشخاصاً ذوي إعاقة تطبيق مقتضيات قانون العمل المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    9. Recognizes the strategic importance of complementing efforts towards the mainstreaming of the issues related to persons with disabilities, including the perspective of persons with disabilities, inter alia, while considering the allocation of resources; UN 9 - يقر بالأهمية الاستراتيجية لاستكمال الجهود الرامية إلى تعميم المسائل المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة، ومنها منظور الأشخاص ذوي الإعاقة، بما في ذلك لدى النظر في تخصيص الموارد؛
    Some units that are relevant to health statistics are events related to persons such as demographic events (births, deaths). UN وتشكل المناسبات المتعلقة بالأشخاص كالمناسبات الديمغرافية (ولادات، ووفيات) بعض الوحدات ذات الصلة بالإحصاءات الصحية.
    58. In the implementation of the UPR recommendations related to persons with disabilities, the Lao Government pays attention to protect and promote rights of and create conditions for persons with disabilities. UN 58- في سياق تنفيذ توصيات الاستعراض المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة، تولي حكومة لاو أهمية لمسألة احترام وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وتهيئة الظروف المواتية لهم.
    The Convention integrates family into the preamble and two relevant articles, and also includes a separate article focused specifically on family issues related to persons with disabilities. UN فقد ورد ذكر الأسرة في ديباجة الاتفاقية وفي مادتين أخريين متصلتين بها، وأيضا في مادة منفصلة تركز تحديدا على قضايا الأسرة المتصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    The other Deputy Director is responsible for Central and Eastern Europe, including the CIS Unit, assisted by a Senior Legal Officer who is primarily responsible for the development of asylum regimes and legislation related to persons of concern to UNHCR. UN أما نائب المدير الآخر فهو مسؤول عن أوروبا الوسطى والشرقية، بما في ذلك وحدة كومنولث الدول المستقلة، ويعاونه موظف قانوني أقدم مسؤول بصورة رئيسية عن وضع نُظم اللجوء وتشريعاته المتصلة بالأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    8. Reaffirms that each Member State has the primary responsibility for its own economic and social development, including the design and implementation of programmes related to persons with disabilities; UN 8 - يعيد تأكيد أن كل دولة من الدول الأعضاء مسؤولة في المقام الأول عن تنميتها الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك وضع البرامج المتصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة وتنفيذها؛
    The work undertaken with the National Institute of Statistics is an example of mainstreaming, whereby indicators on issues related to persons with disabilities will be incorporated in a quarterly national survey to improve data collection as a prerequisite for defining more accurate policies and programmes related to persons with disabilities. UN ويمثل العمل المضطلع به مع المعهد الوطني للإحصاءات مثالاً على التعميم، الذي ستدرج بواسطته مؤشرات متعلقة بقضايا الأشخاص ذوي الإعاقة في دراسة استقصائية فصلية لتحسين جمع البيانات كشرط أساسي لتحديد سياسات وبرامج أكثر دقة تتصل بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    I am concerned that very little attention is paid to issues related to persons with disabilities in situations of risk and humanitarian emergencies. UN وأشعر بالقلق إزاء الاهتمام الضئيل للغاية الذي تحظى به المسائل ذات الصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة في الأوضاع المحفوفة بالمخاطر وحالات الطوارئ الإنسانية.
    During the reporting period, SFOR conducted several operations related to persons indicted for war crimes and individuals involved in their support networks. UN وفي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجرت القوة عدة عمليات تتصل بأشخاص متهمين بارتكاب جرائم حرب، وبأفراد مشاركين في شبكات دعمهم.
    To this end, the Group has drawn up a joint statement of commitment and is finalizing a draft common strategy and action plan that will constitute the basis for the concerted and coordinated work of the United Nations system related to persons with disabilities. UN ولتحقيق هذه الغاية، أعد الفريق بيان التزام مشترك وهو بصدد وضع الصيغة النهائية لمشروع استراتيجية وخطة عمل سيشكلان أساسا للعمل المتضافر والمنسق الذي تقوم به منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    None of the reports related to persons appearing on a list drawn up in connection with the legislation on embargos. UN ولم يكن أي تقرير من هذه التقارير يتصل بالأشخاص الواردة أسماؤهم في قائمة وضعت بخصوص التشريعات المتعلقة بالحظر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد