ويكيبيديا

    "related to the cost" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تتصل بتكاليف
        
    • تتصل بتكلفة
        
    • المرتبطة بتكلفة
        
    • المتصلة بتكلفة
        
    • فيما يتعلق بتكلفة
        
    • ذات صلة بتكلفة
        
    • والمتصلة بتكلفة
        
    6. Authorizes the Executive Director to incur expenditures in the 2001 fiscal period related to the cost of goods delivered (production/purchase of raw materials, cards and other products) for the 2002 fiscal year up to $32.5 million as indicated in the PSD medium-term plan (see table 6 of document E/ICEF/2001/AB/L.1). UN 6 - يأذن للمديرة التنفيذية بتكبد نفقات في الفترة المالية 2001 تتصل بتكاليف السلع المسلّمة (إنتاج/شراء المواد الخام والبطاقات والمنتجات الأخرى) للسنة المالية 2002 بمبلغ أقصاه 32.5 مليون دولار، على النحو المبين في الخطة المتوسطة الأجل لشعبة القطاع الخاص (انظر الجدول 6 في الوثيقة E/ICEF/2001/AB/L.1).
    6. Authorizes the Executive Director to incur expenditures in the 2001 fiscal period related to the cost of goods delivered (production/purchase of raw materials, cards and other products) for the 2002 fiscal year up to $32.5 million as indicated in the PSD medium-term plan (see table 6 of document E/ICEF/2001/AB/L.1). UN 6 - يأذن للمديرة التنفيذية بتكبد نفقات في الفترة المالية 2001 تتصل بتكاليف السلع المسلّمة (إنتاج/شراء المواد الخام والبطاقات والمنتجات الأخرى) للسنة المالية 2002 بمبلغ أقصاه 32.5 مليون دولار، على النحو المبين في الخطة المتوسطة الأجل لشعبة القطاع الخاص (انظر الجدول 6 في الوثيقة E/ICEF/2001/AB/L.1).
    2. Authorizes the Executive Director to incur expenditures in the 2003 fiscal period related to the cost of goods delivered (production/purchase of raw materials, cards and other products) for the 2004 fiscal year up to $30.5 million as indicated in the PSD medium-term plan (see table 6 of document E/ICEF/2003/AB/L.3). UN 2 - يأذن للمديرة التنفيذية بتكبد نفقات في الفترة المالية 2003 تتصل بتكاليف السلع المسلّمة (إنتاج/شراء مواد خام وبطاقات ومنتجات أخرى) للسنة المالية 2004 بمبلغ يصل إلى 30.5 مليون دولار على النحو المبين في الخطة المتوسطة الأجل لشعبة القطاع الخاص (انظر الجدول 6 من الوثيقة E/ICEF/2003/AB/L.3).
    2. Authorizes UNICEF to incur expenditures in the 2011 fiscal period related to the cost of goods and inventory overhead (production and purchase of raw materials, cards and other products) for the 2012 fiscal year, up to $15.8 million, as indicated in the Private Fundraising and Partnerships Strategic Plan 2011-2013 financial projections (table 4 of document E/ICEF/2011/AB/L.1); UN 2 - يأذن لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة بتحمُّل نفقات في الفترة المالية 2011 تتصل بتكلفة السلع والنفقات العامة للمخزون (إنتاج وشراء مواد خام وبطاقات ومنتجات أخرى) للسنة المالية 2012 بمبلغ يصل إلى 15.8 مليون دولار على النحو المبين في التوقعات المالية للخطة الاستراتيجية لشعبة جمع التبرعات من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة 2011-2013 (انظر الجدول 4 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1)؛
    2. Authorizes UNICEF to incur expenditures in the 2012 fiscal period related to the cost of goods and inventory overhead (purchase of cards and other products) for the 2013 fiscal year, up to $12.3 million, as indicated in the Private Fundraising and Partnerships Strategic Plan 2012-2013 financial projections (table 5 to document E/ICEF/2012/AB/L.1); UN 2 - يأذن لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة بأن تتحمل خلال الفترة المالية 2012 نفقات تتصل بتكلفة السلع والنفقات العامة للمخزون (شراء البطاقات ومنتجات أخرى) للسنة المالية 2013، بمبلغ يصل إلى 12.3 مليون دولار، على النحو المبين في الإسقاطات المالية الواردة في الخطة الاستراتيجية للفترة 2012-2013 الخاصة بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه (انظر الجدول 5 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1)؛
    6. Authorizes the Executive Director to incur expenditures in the 2000 fiscal period related to the cost of goods delivered (production/purchase of raw materials, cards and other products) for the 2001 fiscal year up to $37.6 million as indicated in the PSD medium-term plan (see table 6 of document E/ICEF/2000/AB/L.1). UN 6 - يأذن للمديرة التنفيذية بتكبد نفقات في الفترة المالية 2000 تتصل بتكاليف السلع الموردة (إنتاج/شراء مواد أولية وبطاقات ومنتجات أخرى) للسنة المالية 2001 بمبلغ يصل إلى 37.6 مليون دولار على النحو المبين في الخطة المتوسطة الأجل لشعبة القطاع الخاص (انظر الجدول 6 في الوثيقة E/ICEF/2000/AB/L.1.
    Authorizes the Executive Director to incur expenditures in the 2003 fiscal period related to the cost of goods delivered (production/purchase of raw materials, cards and other products) for the 2004 fiscal year up to $30.5 million as indicated in the PSD medium-term plan (see table 6 of document E/ICEF/2003/AB/L.3). UN 2 - يأذن للمديرة التنفيذية بتكبد نفقات في الفترة المالية 2003 تتصل بتكاليف السلع المسلّمة (إنتاج/شراء مواد خام وبطاقات ومنتجات أخرى) للسنة المالية 2004 بمبلغ يصل إلى 30.5 مليون دولار على النحو المبين في الخطة المتوسطة الأجل لشعبة القطاع الخاص (انظر الجدول 6 من الوثيقة E/ICEF/2003/AB/L.3).
    Authorizes the Executive Director to incur expenditures in the 2004 fiscal period related to the cost of goods delivered (production/purchase of raw materials, cards and other products) for the 2005 fiscal year up to $31.0 million as indicated in the PSD medium-term plan (see table 6 of document E/ICEF/2004/AB/L.1). UN 2 - يأذن للمديرة التنفيذية بتكبد نفقات في الفترة المالية 2004 تتصل بتكاليف السلع التي يجري توصيلها (إنتاج/شراء مواد خام وبطاقات ومنتجات أخرى) للسنة المالية 2005 بمبلغ يصل إلى 31 مليون دولار على النحو المبين في الخطة المتوسطة الأجل لشعبة القطاع الخاص (انظر الجدول 6 في الوثيقة E/ICEF/2004/AB/L.1).
    4. Authorizes the Executive Director to incur expenditures in the 2002 fiscal period related to the cost of goods delivered (production/purchase of raw materials, cards and other products) for the 2003 fiscal year up to $32.0 million as indicated in the PSD medium-term plan (see table 6 of document E/ICEF/2002/AB/L.1). UN 4 - يأذن للمديرة التنفيذية بتكبد نفقات في الفترة المالية 2002 تتصل بتكاليف السلع المسلّمة (إنتاج/شراء مواد خام وبطاقات ومنتجات أخرى) للسنة المالية 2003 بمبلغ يصل إلى 32.0 مليون دولار على النحو المبين في الخطة المتوسطة الأجل لشعبة القطاع الخاص (انظر الجدول 6 في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.1).
    4. Authorizes the Executive Director to incur expenditures in the 2002 fiscal period related to the cost of goods delivered (production/purchase of raw materials, cards and other products) for the 2003 fiscal year up to $32.0 million as indicated in the PSD medium-term plan (see table 6 of document E/ICEF/2002/AB/L.1). UN 4 - يأذن للمديرة التنفيذية بتكبد نفقات في الفترة المالية 2002 تتصل بتكاليف السلع المسلّمة (إنتاج/شراء مواد خام وبطاقات ومنتجات أخرى) للسنة المالية 2003 بمبلغ يصل إلى 32.0 مليون دولار على النحو المبين في الخطة المتوسطة الأجل لشعبة القطاع الخاص (انظر الجدول 6 في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.1).
    6. Authorizes the Executive Director to incur expenditures in the 2000 fiscal period related to the cost of goods delivered (production/purchase of raw materials, cards and other products) for the 2001 fiscal year up to $37.6 million as indicated in the PSD medium-term plan (see table 6 of document E/ICEF/2000/AB/L.1). UN ٦ - يأذن للمديرة التنفيذية بتكبد نفقات في الفترة المالية ٢٠٠٠ تتصل بتكاليف السلع المسلمة )إنتاج/شراء مواد خام وبطاقات ومنتجات أخرى( للسنة المالية ٢٠٠١ بمبلغ يصل إلى ٣٧,٦ مليون دولار على النحو المبيــن فــي الخطــة المتوســطة اﻷجــل لشعبــة القطاع الخاص )انظر الجــدول ٦ فـــي الوثيقـة E/ICEF/2000/AB/L.1(.
    2. Authorizes UNICEF to incur expenditures in the 2007 fiscal period related to the cost of goods delivered (production/purchase of raw materials, cards and other products) for the 2008 fiscal year, up to $32.5 million as indicated in the Private Sector Division medium-term plan (see table 6 of document E/ICEF/2007/AB/L.3). UN 2 - يأذن لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة بتحمل نفقات في الفترة المالية لعام 2007 تتصل بتكاليف السلع المسلـَّـمـة (إنتاج/شراء مواد خام، وبطاقات ومنتجات أخرى) للسنة المالية 2008 بمبلغ يصل إلى 32.5 مليون دولار على النحو المبين في الخطة المتوسطة الأجل لشعبة القطاع الخاص (انظر الجدول 6 من الوثيقة E/ICEF/2007/AB/L.3).
    2. Authorizes UNICEF to incur expenditures in the 2008 fiscal period related to the cost of goods delivered (production/purchase of raw materials, cards and other products) for the 2009 fiscal year up to $34.1 million as indicated in the Private Fundraising and Partnerships medium-term fund-raising plan (see table 6 of document E/ICEF/2008/AB/L.3); UN 2 - يأذن لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة بتحمُّل نفقات في الفترة المالية 2008 تتصل بتكاليف السلع المسلّمة (إنتاج/شراء مواد خام، وبطاقات ومنتجات أخرى) للسنة المالية 2009 بمبلغ يصل إلى 34.1 مليون دولار على النحو المبين في الخطة المتوسطة الأجل لبرنامج جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه المتعلقة بجمع الأموال (انظر الجدول 6 من الوثيقة (E/ICEF/2008/AB/L.3.
    2. Authorizes UNICEF to incur expenditures in the 2012 fiscal period related to the cost of goods and inventory overhead (purchase of cards and other products) for the 2013 fiscal year, up to $12.3 million, as indicated in the Private Fundraising and Partnerships Strategic Plan 2012-2013 financial projections (table 5 to document E/ICEF/2012/AB/L.1); UN 2 - يأذن لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة بأن تتحمل خلال الفترة المالية 2012 نفقات تتصل بتكلفة السلع والنفقات العامة للمخزون (شراء البطاقات ومنتجات أخرى) للسنة المالية 2013، بمبلغ يصل إلى 12.3 مليون دولار، على النحو المبين في الإسقاطات المالية الواردة في الخطة الاستراتيجية للفترة 2012-2013 الخاصة بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه (انظر الجدول 5 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1)؛
    2. Authorizes UNICEF to incur expenditures in the 2012 fiscal period related to the cost of goods and inventory overhead (purchase of cards and other products) for the 2013 fiscal year, up to $12.3 million, as indicated in the Private Fundraising and Partnerships Strategic Plan 2012-2013 financial projections (table 5 to document E/ICEF/2012/AB/L.1); UN 2 - يأذن لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة بأن تتحمل خلال الفترة المالية 2012 نفقات تتصل بتكلفة السلع والنفقات العامة للمخزون (شراء البطاقات ومنتجات أخرى) للسنة المالية 2013، بمبلغ يصل إلى 12.3 مليون دولار، على النحو المبين في الإسقاطات المالية الواردة في الخطة الاستراتيجية للفترة 2012-2013 الخاصة بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه (انظر الجدول 5 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1)؛
    2. Authorizes UNICEF to incur expenditures in the 2012 fiscal period related to the cost of goods and inventory overhead (purchase of cards and other products) for the 2013 fiscal year, up to $12.3 million, as indicated in the Private Fundraising and Partnerships Strategic Plan 2012-2013 financial projections (table 5 to document E/ICEF/2012/AB/L.1); UN 2 - يأذن لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة بأن تتحمل خلال الفترة المالية 2012 نفقات تتصل بتكلفة السلع والنفقات العامة للمخزون (شراء البطاقات ومنتجات أخرى) للسنة المالية 2013، بمبلغ يصل إلى 12.3 مليون دولار، على النحو المبين في الإسقاطات المالية الواردة في الخطة الاستراتيجية للفترة 2012-2013 الخاصة بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه (انظر الجدول 5 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1)؛
    The problems related to the cost and reliability of power supply must be addressed in order to lower production costs and thus render enterprises more competitive on the international markets. UN ولا بد من معالجة المشاكل المرتبطة بتكلفة الخدمات الكهربائية وموثوقيتها من أجل خفض تكاليف الإنتاج على نحو يتيح للشركات التنافس بشكل أفضل في الأسواق الدولية.
    However, the Committee was informed, upon inquiry, that new practice calls for Headquarters to deduct the portion related to the cost of the Base, before allotments are made to each mission. UN إلا أن اللجنة أبلغت، بعد الاستفسار، أن الممارسة الجديدة تتطلب من المقر أن يطرح الحصة المتصلة بتكلفة القاعدة قبل توزيع الحصص على كل بعثة.
    123. A provision of $24,700,000 is requested for information systems contractual services related to the cost of new projects ($13,145,000) and the maintenance of existing systems ($11,555,000). UN 123- يُطلب اعتماد قدره 000 700 24 دولار للخدمات التقاعدية لنظم المعلومات، فيما يتعلق بتكلفة المشاريع الجديدة، (000 145 13 دولار) وصيانة النظم القائمة (000 555 11 دولار).
    2. Authorizes UNICEF to incur expenditures in the 2013 fiscal period related to the cost of goods and inventory overhead (purchase of cards and other products) for the 2014 fiscal year, up to $13 million, as indicated in the Private Fundraising and Partnerships 2013-2015 financial projections (table 5 to document E/ICEF/2013/AB/L.1); UN 2 - يأذن لليونيسيف بأن تتحمل في الفترة المالية 2013 نفقات ذات صلة بتكلفة البضائع والنفقات العامة للمخزون (شراء البطاقات والمنتجات الأخرى) للسنة المالية 2014، بمبلغ يصل إلى 13 مليون دولار، على النحو المبين في التوقعات المالية للخطة الاستراتيجية لجمع الأموال والشراكات الخاصة للفترة 2013-2015 (انظر الجدول 5 في الوثيقة E/ICEF/2013/AB/L.1)؛
    2.28 The resources of $6,300 related to the cost of the services of an interpreter during missions of the Committee are not foreseen in the biennium 1998-1999 based on recent experience. UN ٢-٨٢ من المنتظر ألا تكون هناك حاجة في فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ إلى الموارد التي تبلغ ٣٠٠ ٦ دولار والمتصلة بتكلفة خدمات مترجم شفوي خلال بعثات اللجنة وذلك قياسا على الخبرة المكتسبة في اﻵونة اﻷخيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد