ويكيبيديا

    "related trust" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستئمانية ذات الصلة
        
    • الاستئمانية المرتبطة بها
        
    General and related trust funds UN الصندوق العام والصناديق الاستئمانية ذات الصلة
    The reserves and fund balances of these related trust funds as at 30 June 2014 are shown below. UN ويرد أدناه بيان باحتياطيات وأرصدة هذه الصناديق الاستئمانية ذات الصلة بالموضوع إلى غاية 30 حزيران/يونيه 2014.
    Information on contributions update to related trust funds, together with a brief description of the purposes for which the trust funds were established, would be provided. UN وتوفر فيه معلومات عن آخر ما قدم من تبرعات الى الصناديق الاستئمانية ذات الصلة مشفوعة بوصف مقتضب لﻷهداف التي أنشئت الصناديق الاستئمانية من أجلها.
    14.28 The scope of the evaluation and oversight function of UNEP comprises the programmes and projects of the Environment Fund and related trust funds as well as projects of the Global Environment Fund that are implemented by UNEP. UN 14-28 ويشمل نطاق مهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التقييم والرقابة برامج ومشاريع صندوق البيئة والصناديق الاستئمانية ذات الصلة به، فضلا عن مشاريع مرفق البيئة العالمية التي يتولى البرنامج تنفيذها.
    The proposal to support MINUSMA with a dedicated position of Finance and Budget Officer would ensure that the financial backstopping, administration of related trust funds and legislative support for the Mission is completed in a timely manner. UN ويرمي مقترح تعزيز البعثة بموظف متفرغ لشؤون المالية والميزانية إلى ضمان الالتزام بحسن التوقيت في تزويد البعثة بما تحتاج إليه من مساندة مالية وتشريعية وفي إدارة الصناديق الاستئمانية المرتبطة بها.
    14.33 UNEP exercises evaluation and oversight with respect to the programmes and projects of the Environment Fund and related trust funds, as well as projects of the Global Environment Fund implemented by the Programme. UN 14-33 ويضطلع برنامج البيئة بتقييم ومراقبة برامج ومشاريع صندوق البيئة والصناديق الاستئمانية ذات الصلة به، وكذلك مشاريع مرفق البيئة العالمية التي يتولى البرنامج تنفيذها.
    The change in the use of resources is attributable to a projected decrease in expenditure from earmarked contributions ($5 million), and an increase in expenditure from trust funds and related trust fund support costs ($13.2 million) and in Environment Fund expenditure ($8.0 million). UN ويعزى التغيير في استخدام الموارد إلى النقصان المتوقع في الإنفاق من المساهمات المخصصة (5 ملايين دولار) والزيادة في الإنفاق من الصناديق الاستئمانية وتكاليف دعم الصناديق الاستئمانية ذات الصلة (13.2 مليون دولار) وفي إنفاق صندوق البيئة (8.0 ملايين دولار).
    Policy guidance provided to 12 peacekeeping operations and UNSOA, UNLB and 11 Headquarters departments and offices on the formulation of budget proposals and performance reports, including on financial rules and regulations, policies and procedures, results-based budgeting and recommendations of legislative bodies, and establishment of related trust funds UN تقديم التوجيه السياساتي إلى 12 عملية حفظ سلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات و 11 من إدارات ومكاتب المقر بشأن إعداد مقترحات الميزانية وتقارير الأداء، بما في ذلك ما يتعلق بالقواعد المالية والنظام المالي، والسياسات والإجراءات، والميزنة على أساس النتائج، والتوصيات الصادرة عن الهيئات التشريعية، وإنشاء الصناديق الاستئمانية ذات الصلة
    :: Policy guidance provided to 12 peacekeeping operations and UNSOA, UNLB and 11 Headquarters departments and offices on the formulation of budget proposals and performance reports, including on financial rules and regulations, policies and procedures, results-based budgeting and recommendations of legislative bodies, and establishment of related trust funds UN :: تقديم التوجيه السياساتي إلى 12 عملية حفظ سلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات و 11 من إدارات ومكاتب المقر بشأن إعداد مقترحات الميزانية وتقارير الأداء، بما في ذلك ما يتعلق بالقواعد المالية والنظام المالي، والسياسات والإجراءات، والميزنة على أساس النتائج، والتوصيات الصادرة عن الهيئات التشريعية، وإنشاء الصناديق الاستئمانية ذات الصلة
    The change in the use of resources is attributable to a projected decrease in expenditure from trust funds and related trust fund support costs ($13.9 million) and an increase in expenditure from earmarked contributions ($20.0 million) and from the Environment Fund ($14.0 million) The largest portion of the total budget, $245.3 million or 90.4 per cent, is expended on programme activities. UN غير أن هذا التغير في إستخدام الموارد ترجع إلى الزيادة المتنبأ بها في الصرف من الصناديق الإستئمانية وتكاليف دعم الصناديق الاستئمانية ذات الصلة (13.9 مليون دولار)، وإلى زيادة في الصرف من المساهمات المخصصة (20 مليون دولار) وكذلك مـن مصروفات صندوق البيئة (14 مليون دولار).
    The bulk of the net increase in the use of resources is attributable to a projected increase in expenditure from trust funds and related trust fund support costs ($19.7 million), counterpart contributions ($11.6 million), as well as from Environment Fund expenditure ($10.1 million). UN غير أن معظم هذه الزيادة الصافية في إستخدام الموارد ترجع إلى الزيادة المتنبأ بها في الصرف من الصناديق الإستئمانية وتكاليف دعم الصناديق الاستئمانية ذات الصلة (19.7 مليون دولار)، والمساهمات النظيرة (11.6 مليون دولار) وكذلك مـن مصروفات صندوق البيئة (10.1 مليون دولار).
    Policy guidance to 14 field operations, UNLB and 11 headquarters departments and offices on the formulation of budget proposals and performance reports, including on financial rules and regulations, policies and procedures, results-based budgeting and recommendations of legislative bodies, and establishment of related trust funds UN تقديم التوجيه في مجال السياسة العامة إلى 14 عملية ميدانية وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات و 11 إدارة ومكتب من إدارات ومكاتب المقر بشأن وضع مقترحات الميزانية وتقارير الأداء، بما في ذلك ما يتعلق بالقواعد المالية والنظام المالي، والسياسات والإجراءات، والميزنة على أساس النتائج، والتوصيات الصادرة عن الهيئات التشريعية وإنشاء الصناديق الاستئمانية ذات الصلة
    The proposal that MINUSCA be supported with a dedicated Finance and Budget Officer (P-4) would ensure that financial backstopping, the administration of related trust funds and the provision of legislative support for the Missions are carried out in a timely manner. UN ويرمي مقترح تعزيز البعثة بموظف متفرغ لشؤون المالية والميزانية (ف-4) إلى ضمان الالتزام بحسن التوقيت في تزويد البعثة بما تحتاج إليه من دعم مالي وتشريعي وفي إدارة الصناديق الاستئمانية المرتبطة بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد