The Committee also recommends that the State party should inform the Committee about the provisions of these bills relating to racial discrimination in its next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف كذلك بإبلاغها في تقريرها القادم بأحكام مشاريع القوانين هذه المتعلقة بالتمييز العنصري. |
The Committee also recommends that the State party should inform the Committee about the provisions of these bills relating to racial discrimination in its next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف كذلك بإبلاغها في تقريرها القادم بأحكام مشاريع القوانين هذه المتعلقة بالتمييز العنصري. |
Therefore, elements relating to racial discrimination should not have a place therein. | UN | ولهذا فإن العناصر المتصلة بالتمييز العنصري لا ينبغي أن يكون لها مكان فيه. |
The efforts undertaken by the Government to promote public debate on questions and problems relating to racial discrimination are welcome initiatives. | UN | ومن المبادرات التي تلقى الترحيب الجهود التي بذلتها الحكومة من أجل العمل على إقامة مناقشة عامة للمسائل والمشاكل المتصلة بالتمييز العنصري. |
The Committee further recommends that the State party continue to raise awareness of the Convention and of Penal Code provisions relating to racial discrimination. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تواصل إذكاء الوعي بالاتفاقية وبأحكام قانون العقوبات التي تتعلق بالتمييز العنصري. |
The Committee notes with concern the lack of information on court decisions relating to racial discrimination. | UN | 12- تلاحظ اللجنة بقلق الافتقار إلى المعلومات بشأن قرارات المحاكم ذات الصلة بالتمييز العنصري. |
Overview of issues relating to racial discrimination | UN | استعراض عام للمسائل المتعلقة بالتمييز العنصري |
The Committee also recommends that the State party continue to raise awareness of the Convention and of the State party's Criminal Code provisions relating to racial discrimination. | UN | وتوصي اللجنة أيضاً بأن تواصل الدولة الطرف التوعية بالاتفاقية وبأحكام قانونها الجنائي المتعلقة بالتمييز العنصري. |
Complaints relating to racial discrimination | UN | الشكاوى المتعلقة بالتمييز العنصري |
Cases relating to racial discrimination | UN | الحالات المتعلقة بالتمييز العنصري |
Cases relating to racial discrimination | UN | الحالات المتعلقة بالتمييز العنصري |
" Religious discrimination was not covered by any of these instruments [relating to racial discrimination]. | UN | " لم تتناول أي من هذه الصكوك [المتصلة بالتمييز العنصري] التمييز الديني. |
This new element focuses on OHCHR's work in multicultural education, the educational problems of indigenous peoples, reports of the Special Rapporteur on the right to education which analyse issues relating to racial discrimination, and reports by other mechanisms of the United Nations which address the question of racial discrimination in education and how to overcome it. | UN | ويركز هذا العنصر الجديد على عمل المكتب في مجال التعليم المتعدد الثقافات والمشاكل التعليمية للسكان الأصليين وتقارير المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم التي تحلل القضايا المتصلة بالتمييز العنصري والتقارير الأخرى لآليات الأمم المتحدة التي تتناول مسألة التمييز العنصري في التعليم وكيفية التغلب عليه. |
416. With respect to article 14 of the Convention, members of the Committee expressed the hope that New Zealand would consider making the declaration under this article so that grievances relating to racial discrimination could be brought to the Committee. | UN | ٤١٦ - وفيما يتعلق بالمادة ١٤ من الاتفاقية، أعرب أعضاء اللجنة عن أملهم في أن تقوم نيوزيلندا بالنظر في أمر اصدار الاعلان المنصوص عليه في هذه المادة لكي يمكن عرض الظلامات المتصلة بالتمييز العنصري على اللجنة. |
416. With respect to article 14 of the Convention, members of the Committee expressed the hope that New Zealand would consider making the declaration under this article so that grievances relating to racial discrimination could be brought to the Committee. | UN | ٤١٦ - وفيما يتعلق بالمادة ١٤ من الاتفاقية، أعرب أعضاء اللجنة عن أملهم في أن تقوم نيوزيلندا بالنظر في أمر اصدار الاعلان المنصوص عليه في هذه المادة لكي يمكن عرض الظلامات المتصلة بالتمييز العنصري على اللجنة. |
The Committee further recommends that the State party continue to raise awareness of the Convention and of Penal Code provisions relating to racial discrimination. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تواصل إذكاء الوعي بالاتفاقية وبأحكام قانون العقوبات التي تتعلق بالتمييز العنصري. |
However, to his knowledge, no cases relating to racial discrimination have ever been decided by Danish courts on the basis of that section. | UN | إلا أنه لم يحدث قط على حد علمه أن بتت المحاكم الدانمركية في أي قضية تتعلق بالتمييز العنصري على أساس ذلك البند. |
The statement in the report indicating that there have been no court decisions on any case relating to racial discrimination is also noted. | UN | وأحيط علما أيضا بالبيان الوارد في التقرير الذي أفاد بأن المحاكم لم تصدر أحكاماً بشأن أية قضية تتعلق بالتمييز العنصري. |
It stated in particular that Egypt is a party to all the international instruments relating to racial discrimination, whether they have been adopted by the United Nations, ILO or UNESCO. | UN | وتشير المذكرة بوجه خاص إلى أن مصر طرف في جميع الصكوك الدولية ذات الصلة بالتمييز العنصري التي اعتمدتها منظمة الأمم المتحدة أو منظمة العمل الدولية أو منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
He then highlighted issues of specific concern in Western States relating to racial discrimination. | UN | وسلط الأضواء على القضايا التي تسبب قلقاً خاصاً في الدول الغربية فيما يتعلق بالتمييز العنصري. |
Mauritius made recommendations regarding the ratification of OP-CAT and the situation relating to racial discrimination against specific groups of people. | UN | وقدمت موريشيوس توصيات تتعلق بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وبشأن الوضع المتعلق بالتمييز العنصري ضد فئات معينة من الناس. |
He also recommended the strengthening of recourse procedures, the identification of patterns of escalating racial hatred and violence or racist propaganda, particularly relating to racial discrimination perpetrated by elected or other officials, as well as the identification of significant patterns of racial discrimination through social and economic indicators, including patterns in refugee or IDP movements resulting from racial discrimination. | UN | كما أوصى بتعزيز إجراءات الرجوع إلى اللجنة، وتشخيص أشكال تصاعد العنف والكراهية العنصريين، أو الدعاية العنصرية، ولا سيما فيما يتصل بالتمييز العنصري الذي يمارسه مسؤولون منتخبون أو سواهم من المسؤولين، علاوة على تحديد الأمثلة الهامة من التمييز العنصري من خلال متابعة المؤشرات الاجتماعية والاقتصادية، بما في ذلك الأمثلة الخاصة بتحركات اللاجئين أو الأشخاص المشردين بسبب التمييز العنصري. |
Progress had been made with respect to including specific objectives relating to racial discrimination in Chilean policies and programmes. | UN | وأشارت إلى إحراز تقدم فيما يتعلق بإدراج أهداف محددة متعلقة بالتمييز العنصري في السياسات والبرامج المطبقة في شيلي. |
14. The Committee welcomes statistics on racial discrimination cases provided by the delegation and notes the decreased number of complaints relating to racial discrimination. | UN | 14- وترحب اللجنة بالإحصاءات المتعلقة بحالات التمييز العنصري التي قدمها الوفد وتلاحظ تناقص عدد الشكاوى المتعلقة بالتمييز العنصري. |