ويكيبيديا

    "relations division" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شعبة العلاقات
        
    • بشعبة العلاقات
        
    • شُعبة العلاقات
        
    Hee-Soon Senior Deputy Director, International Relations Division, Anti-Corruption and Civil Rights Commission UN نائب مدير أول شعبة العلاقات الدولية، لجنة مكافحة الفساد والحقوق المدنية
    Kun-Sang Director, International Relations Division, Anti-Corruption and Civil Rights Commission UN مدير شعبة العلاقات الدولية، لجنة مكافحة الفساد والحقوق المدنية
    Chang Yong-Hee Deputy Director, International Relations Division, Anti-Corruption and Civil Rights Commission UN نائب مدير شعبة العلاقات الدولية، لجنة مكافحة الفساد والحقوق المدنية
    The External Relations Division is responsible for coordinating the preparation of periodic reports submitted under the Covenant, on behalf of the Chief Secretary. UN وتقع على شعبة العلاقات الخارجية مسؤولية تنسيق إعداد التقارير الدورية المقدمة بموجب العهد نيابة عن رئيس الأمناء.
    1970-1974 Chief, General Affairs Section, Overseas Public Relations Division, Public Information Bureau, Ministry of Foreign Affairs UN ١٩٧٠ - ١٩٧٤ رئيس قسم الشؤون العامة، بشعبة العلاقات العامة لما وراء البحار، مكتب الاعلام، وزارة الخارجية
    The Director, Internal and External Relations Division, UNFPA, presented the report on funding the UNFPA strategic plan, 2014-2017 (DP/FPA/2014/CRP.5). UN 71 - عرض مدير شُعبة العلاقات الداخلية والخارجية في صندوق الأمم المتحدة للسكان، التقرير بشأن تمويل الخطة الاستراتيجية للصندوق 2014-2017 (DP/FPA/2014/CRP.5).
    Mr. Ephrem Tufer, Head, Foreign Trade Relations Division, Ministry of Trade and Industry, Ethiopia UN السيد إفرم توفر، رئيس شعبة العلاقات التجارية الخارجية، وزارة التجارة والصناعة، اثيوبيا
    May-August 1998 Head of Bilateral Relations Division, Politico-Military Department, Ministry of Foreign Affairs of Georgia UN رئيس شعبة العلاقات الثنائية، إدارة الشؤون السياسية والعسكرية، وزارة خارجية جورجيا
    January 1994- Senior Specialist, Foreign Relations Division, State May 1995 Logistic Service, Staff of the Head of State UN كبير الأخصائيين، شعبة العلاقات الخارجية، دائرة اللوجستيات الحكومية، موظفو رئيس الدولة
    Source: Public Relations Division, General Directorate of Internal Security Forces. UN المصدر: شعبة العلاقات العامة في المديرية العامة لقوى الأمن الداخلي.
    20. The External Relations Division of the Chief Secretary's Office handles requests for information on international agreements from the general public, as well as from members of the legislature and government departments. UN تقوم شعبة العلاقات الخارجية بديوان رئيس الأمناء بمعالجة الطلبات المقدمة من عموم الجمهور وأعضاء الهيئة التشريعية والإدارات الحكومية للحصول على معلومات حول الاتفاقات الدولية.
    :: The External and Public Relations Division; UN :: شعبة العلاقات الخارجية والعامة؛
    Deputy Director, Domestic Public Relations Division, Minister's Secretariat, Ministry of Foreign Affairs UN 1988-1990: نائب مدير، شعبة العلاقات العامة الداخلية، سكرتارية الوزير، وزارة الخارجية
    Deputy Director, Domestic Public Relations Division, Minister's Secretariat, Ministry of Foreign Affairs UN 1988-1990: نائب مدير، شعبة العلاقات العامة الداخلية، سكرتارية الوزير، وزارة الخارجية
    Recommendation 26, External relations strategies for fund-raising: The role of the units in the External Relations Division should be reviewed so as to maximize their contributions to fund-raising activities. UN التوصية ٦٢، استراتيجيات العلاقات الخارجية لجمع اﻷموال: ينبغي إعادة النظر في دور الوحدات في شعبة العلاقات الخارجية لكي تزداد إلى الحد اﻷقصى مساهماتها في أنشطة جمع اﻷموال.
    January 1980-1989 International Relations Division of the External Finance Department, Ministry of Finance, in charge of external finance matters related to foreign Governments and international organizations. UN ١٩٨٩ شعبة العلاقات الدولية بإدارة التمويل الخارجي، بوزارة المالية، مسؤول عن شؤون التمويل الخارجي فيما يتصل بالحكومات اﻷجنبية والمنظمات الدولية.
    Recommendation 26, External relations strategies for fund-raising: The role of the units in the External Relations Division should be reviewed so as to maximize their contributions to fund-raising activities. UN التوصية ٢٦، استراتيجيات العلاقات الخارجية لجمع اﻷموال: ينبغي إعادة النظر في دور الوحدات في شعبة العلاقات الخارجية لكي تزداد إلى الحد اﻷقصى مساهماتها في أنشطة جمع اﻷموال.
    1995-1998 Foreign Affairs Officer III and Desk Officer-in-Charge for the United Nations system, the Movement of Non-Aligned Countries, and the Global Coalition for Africa: International Relations Division, Ministry of Foreign Affairs of Botswana UN موظف شؤون خارجية من الدرجة الثالثة والموظف المناوب المسؤول عن منظومة الأمم المتحدة، وبلدان حركة عدم الانحياز، والتحالف العالمي من أجل أفريقيا: شعبة العلاقات الدولية، وزارة خارجية بوتسوانا
    The External Relations Officer will work closely with counterparts in the External Relations Division of the Independent High Electoral Commission, providing expert advice on media relations, political party and entity relations and candidate liaison services and supporting electoral observation programmes. UN وسيعمل موظف العلاقات الخارجية بشكل وثيق مع نظرائه في شعبة العلاقات الخارجية التابعة للمفوضية العليا المستقلة للانتخابات، بحيث يسدي المشورة بشأن العلاقات مع وسائط الإعلام، والعلاقات مع الأحزاب والهيئات السياسية، وخدمات الاتصال مع المرشحين ودعم برامج مراقبة الانتخابات.
    Ms. Merle Opelz, Head, International Atomic Energy Agency (IAEA) Office in Geneva; Ms. Jan Priest, Head, Safeguards and Non-Proliferation Policy Section, External Relations Division, IAEA, Vienna; and Mr. Vilmos Cserveny, Safeguards and Non-Proliferation Policy Section, External Relations Division, IAEA, Vienna, represented the Agency. UN ومثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية كل من السيدة ميرلي أوبيلتس، رئيسة مكتب الوكالة في جنيف؛ والسيدة جان بريست، رئيسة قسم الضمانات وسياسة عدم الانتشار بشعبة العلاقات الخارجية في الوكالة بفيينا؛ والسيد فيلموش تشرفيني من قسم الضمانات وسياسة عدم الانتشار بشعبة العلاقات الخارجية في الوكالة بفيينا.
    In response, the Director, Internal and External Relations Division, UNFPA, said she looked forward to the Board's continued active participation in informal discussions around the revised resource mobilization plan. UN 75 - وردا على ذلك، قالت مديرة شُعبة العلاقات الداخلية والخارجية، في صندوق الأمم المتحدة للسكان إنها تتطلع إلى المشاركة النشطة المستمرة من جانب المجلس في المناقشات غير الرسمية بشأن خطة تعبئة الموارد المنقحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد