ويكيبيديا

    "relations section" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قسم العلاقات
        
    • فرع العلاقات
        
    The Banking Relations Section will be responsible for maintaining the sensitive databases. UN وسيكون قسم العلاقات مع المصارف مسؤولا عن تعهّد قواعد البيانات الحساسة.
    The NGO Relations Section continues to partner with other offices in the Department, United Nations agencies, funds and programmes in a wide range of activities. UN ويواصل قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية إقامة الشراكات مع المكاتب الأخرى في الإدارة ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في طائفة واسعة من الأنشطة.
    Over the past six months, the NGO Relations Section continued to expand its social media platforms, specifically Twitter, Facebook and Tumblr. UN وقد واصل قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، على مدى الأشهر الستة الماضية، توسيع منتدياته للتواصل الاجتماعي، وهي على وجه التحديد تويتر وفيسبوك وتمبلر.
    The Chief of Section reports to the Chief of the External Relations and Support Mobilization Branch, who is also in charge of the Donor Relations Section, the External Relations and Partnerships Section and the Geographical Coordination and Monitoring Section. UN ورئيس القسم مسؤول أمام رئيس فرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم، الذي يتولى أيضا المسؤولية عن قسم العلاقات مع المانحين وقسم العلاقات والشراكات الخارجية.
    The Advisory Committee was informed that the proposal was based on a recommendation of the management review and that the Press and Public Affairs Unit would be part of the External Relations Section. UN وقد أبلغت اللجنة الاستشارية أن هذا الاقتراح قدم بناء على توصية لاستعراض الإدارة وأن وحدة الصحافة والشؤون العامة ستشكل جزءا من قسم العلاقات الخارجية.
    60. Over the past year, the Department has continued to engage in a wide range of outreach activities through its Public Relations Section. UN 60 - على مدى العام الماضي، واصلت الإدارة المشاركة في طائفة كبيرة من أنشطة التوعية من خلال قسم العلاقات العامة.
    The Public Relations Section of the Department of Public Information at United Nations Headquarters also makes the Declaration available to the general public and educational institutions, upon request. UN ويوفر قسم العلاقات العامة التابع لإدارة شؤون الإعلام، بالمقر بنيويورك، نص الإعلان للجمهور والمؤسسات التعليمية، عند الطلب.
    Published by: Federal Ministry of Labour and Social Affairs, Public Relations Section, Postfach 500, 53105 Bonn, www.bma.de UN نشرت بمعرفة الوزارة الاتحادية للعمل والشؤون الاجتماعية، قسم العلاقات العامة، 500 POSTFACH، 105 53 بون، www.bma.de
    From 1972 to 1975 and from 1977 to 1981, Senior Lecturer in international law (International Relations Section, second and third years). UN من ٢٧٩١ إلى ٥٧٩١ ومن ٧٧٩١ إلى ١٨٩١، محاضر أقدم في القانون الدولي )قسم العلاقات الدولية، السنتان الثانية والثالثة(.
    Thus the Committee had requested that the staffing and role of the External Relations Section of the Office of the Prosecutor for the Yugoslavia Tribunal and staff resources for the strategy teams should be reviewed. UN ومن ثم فقد طلبت اللجنة استعراض ملاك ودور قسم العلاقات الخارجية التابع لمكتب المدعي العام لمحكمة يوغوسلافيا والموارد الخاصة بالموظفين في اﻷفرقة الاستراتيجية.
    448. The Chief of the Banking Relations Section would represent the Treasury in inter-agency meetings. UN 448 - ورئيس قسم العلاقات مع المصارف سيمثل الخزانة في الاجتماعات المشتركة بين الوكالات.
    The Chief of the Banking Relations Section and other Finance Officers in the Section would conduct on-site training in peacekeeping missions, in addition to regular training sessions in UNLB. UN وسيُجري رئيس قسم العلاقات المصرفية، وغيره من موظفي الشؤون المالية في القسم، التدريب في موقع العمل لبعثات حفظ السلام، بالإضافة إلى تنظيم دورات تدريبية منتظمة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    It would be the responsibility of the Chief of the Banking Relations Section to coordinate the formalization of those agreements between OLA and the banks. UN وسيكون من مسؤولية رئيس قسم العلاقات المصرفية تنسيق عملية إضفاء الطابع الرسمي على هذه الاتفاقات فيما بين مكتب الشؤون القانونية والمصارف.
    Diploma of the Institute of Political Studies (Institut d'Etudes politiques), University of Paris, 1968 (International Relations Section). UN دبلوم معهد الدراسات السياسية، جامعة باريس، 1968، (قسم العلاقات الدولية).
    Published by: Federal Ministry for Economic Cooperation and Development, Public Relations Section, Friedrich-Ebert-Allee 40, 53113 Bonn, www.bmz.de UN نشر بمعرفة الوزارة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية، قسم العلاقات العامة، فريدريس - البرت - اليه 40، 113 53، برلين www.bmz.de
    Not only would such activities involve extensive travel, but the banking sector is also built on relationships, and it would be the responsibility of the Chief of the Banking Relations Section to establish and maintain solid working relationships with the management of the over 40 banks with which Treasury deals in the peacekeeping missions alone. UN ولا يتطلب الأمر القيام بأسفار على نطاق واسع فحسب، بل إن القطاع المصرفي مبني على العلاقات، وسيكون من مسؤولية رئيس قسم العلاقات المصرفية إقامة وتعهد علاقة عمل قوية مع إدارات أكثر من 40 مصرفا تتعامل الخزانة معها في بعثات حفظ السلام لوحدها.
    The MAHAK International Relations Section is also active in the National Committee and the Millennium Development Goals meetings organized by the Department of Public Information in Tehran. UN كما يضطلع قسم العلاقات الدولية في " محك " بدور نشط في اجتماعات اللجنة الوطنية والاجتماعات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام في طهران.
    Senior Lecturer (international law, international Relations Section, 1972-1975 and 1977-1981) UN أستاذ محاضر (في القانون الدولي، قسم العلاقات الدولية) (1972-1975 و 1977-1981)
    1978: Diploma in political science, international relations section: Institut d'études politiques de Strasbourg, France UN - 1978: شهادة في العلوم السياسية، قسم " العلاقات الدولية " ، معهد الدراسات السياسية في ستراسبورغ (فرنسا)
    Diploma of the Institute of Political Studies (Institut d'Etudes politiques) University of Paris, 1968 (International Relations Section). UN دبلوم معهد الدراسات السياسية، جامعة باريس، 1968، (فرع العلاقات الدولية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد