The terminology will also appear in section B of the introduction and each recommendation will appear at the end of the relevant chapter. | UN | كما سترد المصطلحات في الباب باء من المقدمة وكلُّ توصية على حدة في نهاية الفصل ذي الصلة. |
It would be useful if the Committee would take a decision on that principle at the current session so that the relevant chapter may be provisionally completed. | UN | ومن المستصوب في هذه الدورة أن تعكف اللجنة على المبدأ المذكور ﻹكمال الفصل ذي الصلة بصفة مؤقتة. |
143. Provisions concerning legal rest periods are contained in the relevant chapter of the Labour Code, in articles 212 to 217. | UN | ٣٤١- وترد اﻷحكام المتعلقة بفترات الراحة القانونية في الفصل المعني من قانون العمل في الفقرات من ٢١٢ إلى ٧١٢. |
Having examined the relevant chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples,24 | UN | وقد نظرت في الفصل المعني من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة(24)، |
A placeholder for such integration is provided in the relevant chapter of the negotiating text. | UN | ويوجد مكان لهذا الدمج في الفصل المتصل بالموضوع ضمن النص التفاوضي. |
relevant chapter of the report of the Economic and Social Council | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
(a) Expanding the chapeau of the relevant chapter of the guidelines taking into account any pertinent national legislation or other relevant information; | UN | (أ) توسيع نطاق الفصل الوثيق الصلة في المبادئ التوجيهية ليأخذ في الاعتبار بأي تشريعات وطنية وثيقة الصلة بالموضوع أو أي معلومات أخرى وثيقة الصلة؛ |
Documentation relevant chapter of the report of the Economic and Social Council | UN | الفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
The Commission agreed to refer to its resumed fortieth session the question of whether the definitions and recommendations of the draft Guide should be reproduced, in addition to the relevant chapter of the commentaries, in a separate annex to the draft Guide. | UN | ووافقت اللجنة على أن تحيل إلى دورتها الأربعين المستأنفة مسألة ما إذا كان ينبغي إدراج تعاريف مشروع الدليل وتوصياته، إضافة إلى الفصل ذي الصلة من التعليقات، في مرفق منفصل لمشروع الدليل. |
The Commission agreed to defer to its resumed fortieth session the question of whether the definitions and recommendations of the draft Guide should be reproduced, in addition to the relevant chapter of the commentaries, in a separate annex to the draft Guide. | UN | ووافقت الأونسيترال على أن تحيل إلى الدورة المستأنفة مسألة ما إذا كان ينبغي استنساخ تعاريف مشروع الدليل وتوصياته، إلى جانب الفصل ذي الصلة من التعليقات، في مرفق منفصل لمشروع الدليل. |
The Commission agreed to defer to its resumed fortieth session the question of whether the definitions and recommendations of the draft Guide should be reproduced, in addition to the relevant chapter of the commentaries, in a separate annex to the draft Guide. | UN | ووافقت الأونسيترال على أن تحيل إلى الدورة المستأنفة مسألة ما إذا كان ينبغي استنساخ تعاريف مشروع الدليل وتوصياته، إلى جانب الفصل ذي الصلة من التعليقات، في مرفق منفصل لمشروع الدليل. |
Recalling that the General Assembly has examined the relevant chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, | UN | وإذ تذكر بأن الجمعية العامة نظرت في الفصل ذي الصلة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، |
Recalling that the General Assembly has examined the relevant chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, | UN | وإذ تذكّر بأن الجمعية العامة قد نظرت في الفصل ذي الصلة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، |
Recalling that the General Assembly has examined the relevant chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, | UN | وإذ تذكّر بأن الجمعية العامة قد نظرت في الفصل ذي الصلة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، |
Having examined the relevant chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, | UN | وقد نظرت في الفصل المعني من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة()، |
Having examined the relevant chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, A/54/23 (Part II), chap. X. | UN | وقد نظرت في الفصل المعني من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)١٠(، |
Having examined the relevant chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, A/54/23 (Part II), chap. X; for the final text, see Official Records of the General Assembly, Fifty-fourth Session, Supplement No. 23 (A/54/23). | UN | وقد نظرت في الفصل المعني من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)١٠(، |
relevant chapter of the report of the Special Committee | UN | الفصل المتصل بالموضوع من تقرير اللجنـة الخاصـة |
relevant chapter of the report of the Economic and Social Council | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
5. Agrees with regard to other disposal methods when destruction or irreversible transformation does not represent the environmentally sound preferable option to revise the relevant chapter of the guidelines taking into account any pertinent national legislation or other relevant information; | UN | 5- يوافق على تنقيح الفصل الوثيق الصلة من المبادئ التوجيهية، فيما يتعلق بطرائق التخلص الأخرى عندما لا يمثل التدمير أو التحويل الذي لا رجعة فيه خيارا مفضلا سليما من الناحية البيئية، مع الأخذ في الاعتبار بأي تشريعات وطنية وثيقة الصلة بالموضوع أو أي معلومات أخرى وثيقة الصلة؛ |
relevant chapter of the report of the Economic and Social Council | UN | الفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي() |
(a) relevant chapter of the report of the Economic and Social Council (A/57/3); | UN | (أ) الفصل المتصل بهذا الموضوع من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (A/57/3)()؛ |
In his view, the relevant chapter of the Commission was not very substantial and it would have been better to present a more fully developed product. | UN | ورأى أن الفصل ذا الصلة الذي وضعته اللجنة ليس وافيا جدا، وأنه كان من اﻷفضل تقديم نتاج متوسع بقدر أكبر. |
Baghdad wished to see the lifting of all relevant chapter VII restrictions on Iraq and stood ready to implement its commitments. | UN | وقال إن بغداد تود أن ترى رفع جميع القيود ذات الصلة بالفصل السابع عن العراق وتقف على أهبة الاستعداد لتنفيذ التزاماتها. |