ويكيبيديا

    "relevant resolutions and decisions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القرارات والمقررات ذات الصلة
        
    • قرارات ومقررات
        
    • للقرارات والمقررات ذات الصلة
        
    • لقرارات ومقررات
        
    • بالقرارات والمقررات ذات الصلة
        
    • بقرارات ومقررات
        
    • قراراته ومقرراته
        
    • قراراتها ومقرراتها ذات الصلة
        
    • وقراراته ومقرراته ذات الصلة
        
    • القرارات والمقرّرات ذات الصلة
        
    • والقرارات والمقررات
        
    The Committee also took into account relevant resolutions and decisions adopted by the Assembly on the Territories. UN وأخذت اللجنة في الاعتبار كذلك القرارات والمقررات ذات الصلة التي اعتمدتها الجمعية العامة بشأن اﻷقاليم.
    The Committee also took into account relevant resolutions and decisions on the Territories adopted by the Assembly. UN وأخذت اللجنة في الاعتبار أيضا القرارات والمقررات ذات الصلة التي اعتمدتها الجمعية العامة بشأن اﻷقاليم.
    The Committee also took into account relevant resolutions and decisions adopted by the Assembly on the Territories. UN وأخذت اللجنة في الاعتبار كذلك القرارات والمقررات ذات الصلة التي اعتمدتها الجمعية العامة بشأن اﻷقاليم.
    Recalling the relevant resolutions and decisions of the General Assembly and the Special Committee requesting the administering Powers to cooperate fully with the United Nations by receiving visiting missions in the Territories under their administration, UN وإذ تشير إلى قرارات ومقررات الجمعية العامة واللجنة الخاصة ذات الصلة التي تطلب إلى الدول القائمة بالإدارة أن تتعاون تعاونا تاما مع الأمم المتحدة باستقبال البعثات الزائرة في الأقاليم الخاضعة لإدارتها،
    Technical capacity of Member States requesting assistance for the conduct of elections in accordance with the relevant resolutions and decisions will be enhanced UN ستعزز القدرة التقنية للدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة من أجل إجراء انتخابات وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة
    The Special Committee also took into account relevant resolutions and decisions on the Territories adopted by the Assembly. UN كما وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية بشأن هذه الأقاليم.
    The Special Committee also took into account relevant resolutions and decisions on the Territories adopted by the Assembly. UN كما وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية بشأن هذه الأقاليم.
    The Special Committee also took into account relevant resolutions and decisions on the Territories adopted by the Assembly. UN كما وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية بشأن هذه الأقاليم.
    The Special Committee also took into account relevant resolutions and decisions on the Territories adopted by the Assembly. UN كما وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية بشأن هذه الأقاليم.
    The Special Committee also took into account relevant resolutions and decisions on the Territories adopted by the Assembly. UN كما وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية بشأن هذه الأقاليم.
    The Special Committee also took into account relevant resolutions and decisions on the Territories adopted by the Assembly. UN كما وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية بشأن هذه الأقاليم.
    The Special Committee also took into account relevant resolutions and decisions on the Territories adopted by the Assembly. UN كما وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية بشأن هذه الأقاليم.
    The Special Committee also took into account relevant resolutions and decisions on the Territories adopted by the Assembly. UN كما وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية بشأن هذه الأقاليم.
    The Special Committee also took into account relevant resolutions and decisions on the Territories adopted by the Assembly. UN كما وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية بشأن هذه الأقاليم.
    Legislative authority: relevant resolutions and decisions of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission. UN السند التشريعي: القرارات والمقررات ذات الصلة للجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، واللجنة.
    The Special Committee also took into account relevant resolutions and decisions on the Territories adopted by the Assembly. UN كما وضعت اللجنة في اعتبارها القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية بشأن هذه الأقاليم.
    Recalling the relevant resolutions and decisions of the General Assembly and the Special Committee requesting the administering Powers to cooperate fully with the United Nations by receiving visiting missions in the Territories under their administration, UN وإذ تشير إلى قرارات ومقررات الجمعية العامة واللجنة الخاصة ذات الصلة التي تطلب إلى الدول القائمة بالإدارة أن تتعاون تعاونا تاما مع الأمم المتحدة باستقبال البعثات الزائرة في الأقاليم الخاضعة لإدارتها،
    Recalling the relevant resolutions and decisions of the General Assembly and the Special Committee requesting the administering Powers to cooperate fully with the United Nations by receiving visiting missions in the Territories under their administration, UN وإذ تشير إلى قرارات ومقررات الجمعية العامة واللجنة الخاصة ذات الصلة التي تطلب إلى الدول القائمة بالإدارة أن تتعاون تعاونا تاما مع الأمم المتحدة باستقبال البعثات الزائرة في الأقاليم الخاضعة لإدارتها،
    Secondly, Japan encourages the Secretary-General to expeditiously implement those elements of reform that are solely under his authority and in accordance with the relevant resolutions and decisions already adopted. UN ثانيا، تشجيع اليابان الأمين العام على الإسراع بتنفيذ عناصر الإصلاح التي تقع في إطار سلطته هو فقط ووفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة التي اعتمدت من قبل.
    It was also regrettable that the occupying authority had not complied with the relevant resolutions and decisions of the General Assembly and the Security Council. UN ومن دواعي اﻷسف أيضاً أن الدولة المحتلة لم تمتثل لقرارات ومقررات الجمعية العامة ومجلس اﻷمن ذات الصلة.
    In addition, the Unit was also guided in this exercise by relevant resolutions and decisions of the governing bodies of its participating organizations. UN وبالاضافة الى ذلك، استرشدت الوحدة أيضا في هذه العملية بالقرارات والمقررات ذات الصلة الصادرة عن هيئات ادارة المنظمات المشاركة.
    (a) The relevant resolutions and decisions of the General Assembly on the employment of retirees are to be fully respected; UN )أ( الالتزام التام بقرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة المتعلقة بتوظيف المتقاعدين؛
    Recalling its relevant resolutions and decisions on the coordinated implementation of the Habitat Agenda, UN إذ يشير إلى قراراته ومقرراته ذات الصلة بالتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل،
    24.2 The overall strategy of the Department of Management in meeting the programme's objectives follows the Secretary-General's programme for reform adopted by the General Assembly in its resolutions 52/12 B and 52/220 and other relevant resolutions and decisions. UN 24-2 وتتبع إدارة شؤون الإدارة في استراتيجيتها المنتهجة عموما في تنفيذ أهداف هذا البرنامج برنامج الأمين العام للإصلاح الذي اعتمدته الجمعية العامة في قراريها 52/12 باء و 52/220 وسائر قراراتها ومقرراتها ذات الصلة.
    Recalling its agreed conclusions 1995/1 of 28 July 1995 and 2002/1 of 26 July 2002 and its relevant resolutions and decisions on the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits, in light of relevant General Assembly resolutions, including resolution 61/16, UN وإذ يشير إلى استنتاجاتــه المتفق عليها 1995/1 بتاريخ 28 تموز/يوليه 1995() و 2002/1 بتاريخ 26 تموز/يوليه 2002() وقراراته ومقرراته ذات الصلة بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، بما فيها القرار 61/16،
    The Commission may wish to urge States to renew efforts to fulfil their treaty obligations and implement the relevant resolutions and decisions of the Economic and Social Council and the Commission, as well as the recommendations of INCB. UN وقد تود اللجنة أن تحثّ الدول على تجديد جهودها الرامية إلى الوفاء بالتزاماتها التعاهدية وتنفيذ القرارات والمقرّرات ذات الصلة الصادرة عن كل من المجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة، فضلا عن توصيات الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات.
    An in-depth review was done on human resources management related reports and documents submitted by the secretariats of the United Nations system organizations to their respective governing bodies, and the relevant resolutions and decisions of the governing bodies. UN فأجرى استعراض متعمق للتقارير والوثائق المتصلة بإدارة الموارد البشرية والمقدمة من أمانات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى مجالس إدارة كل منها، والقرارات والمقررات ذات الصلة، الصادرة عن هيئات الإدارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد