ويكيبيديا

    "relevant to the provisions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ذات الصلة بأحكام
        
    • طبقاً لأحكام
        
    • ذي صلة بأحكام
        
    • المتصلة بأحكام
        
    • ذات صلة بأحكام
        
    • والمتصلة بأحكام
        
    • وثيقة الصلة بأحكام
        
    • تتصل بأحكام
        
    In addition, the following export and import controls relevant to the provisions of UNSCR 1718 are already in place: UN وإضافة إلى ذلك، تسري فعلا ضوابط التصدير والاستيراد التالية ذات الصلة بأحكام قرار مجلس الأمن 1718:
    The pending comments of the ILO Committee of Experts relevant to the provisions of CEDAW relate to the following: UN التعليقات غير النهائية للجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية ذات الصلة بأحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة تخص ما يلي:
    The collection and archiving of information relevant to the provisions in paragraph 37 (c) above; UN (د) جمع المعلومات ذات الصلة بأحكام الفقرة 37(ج) أعلاه وحفظها في ملفات؛
    Further work on the enhancement or strengthening, as appropriate, of the guidelines on best available techniques and provisional guidance on best environmental practices relevant to the provisions of Article 5 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. UN 3 - الأعمال الأخرى بشأن تقوية أو تعزيز، كلما أمكن، المبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيه المؤقت بشأن أفضل الممارسات البيئية طبقاً لأحكام المادة 5 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    The Government of Armenia is prepared to submit to the CTC the text of any legislation relevant to the provisions of the UNSC resolutions. UN إن حكومة أرمينيا على استعداد لتزويد لجنة مكافحة الإرهاب بنص أي تشريع ذي صلة بأحكام قرارات مجلس الأمن.
    117. The Committee welcomes the constructive dialogue with the delegation, which included a large number of government officials with expertise on subjects relevant to the provisions of the Covenant. UN 117- وترحب اللجنة بالحوار البناء مع الوفد الذي ضم عدداً كبيراً من المسؤولين الحكوميين من ذوي الخبرة في المواضيع المتصلة بأحكام العهد.
    and has already submitted reports to the ILO Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations which are relevant to the provisions of article 7 you may wish to refer to the respective parts of those reports rather than repeat the information here. UN وقامت بالفعل بتقديم تقارير ذات صلة بأحكام المادة 7 إلى لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية، فيمكنكم الإحالة إلى الأجزاء ذات الصلة من تلك التقارير بدلاً من تكرار المعلومات في هذا المقام.
    7. The pending comments of the ILO Committee of Experts relevant to the provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women relate to the items below. UN 7 - تتناول التعليقات التي لم يُتخذ إجراء بشأنها، الصادرة عن لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية والمتصلة بأحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، البنود التالية:
    Completion of further work on the enhancement or strengthening of the guidelines on best available techniques and provisional guidance on best environmental practices relevant to the provisions of Article 5 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. UN 3 - استكمال المزيد من العمل بشأن صقل وتعزيز المبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية وثيقة الصلة بأحكام المادة 5 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    ++ The collection and archiving of information relevant to the provisions in paragraph 35 (c) above; UN (د) ++ جمع المعلومات ذات الصلة بأحكام الفقرة 35(ج) أعلاه وحفظها في ملفات؛
    II. Comments made by the ILO supervisory bodies. There are presently no comments of the ILO Committee of Experts relevant to the provisions of CEDAW. UN ثانيا - تعليقات الهيئات الإشرافية لمنظمة العمل الدولية - لا توجد حاليا أي تعليقات للجنة خبراء منظمة العمل الدولية بشأن المسائل ذات الصلة بأحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    The collection and archiving of information relevant to the provisions in paragraph above; UN (د) جمع المعلومات ذات الصلة بأحكام الفقرة 37(ج) أعلاه وحفظها في ملفات؛
    The collection and archiving of information relevant to the provisions in paragraph 37(c) {of the modalities and procedures for the CDM (environmental impacts)}; UN (د) جمع المعلومات ذات الصلة بأحكام الفقرة 37(ج) أعلاه وحفظها في ملفات؛
    (d) The collection and archiving of information relevant to the provisions in paragraph 37 (c) above; UN (د) جمع المعلومات ذات الصلة بأحكام الفقرة 37(ج) أعلاه وحفظها؛
    II. The pending comments of the ILO Committee of Experts relevant to the provisions of CEDAW relate to: UN ثانيا - إن التعليقات المنتظرة من لجنة خبراء منظمة العمل الدولية ذات الصلة بأحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة تتصل بما يلي:
    II. Comments made by the ILO supervisory bodies. The pending comments of the ILO Committee of Experts relevant to the provisions of CEDAW relate to: UN ثانيا - تعليقات الهيئات الإشرافية التابعة لمنظمة العمل الدولية - تتصل تعليقات لجنة خبراء منظمة العمل الدولية بشأن المسائل ذات الصلة بأحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بما يلي:
    " ...to develop guidelines on best available techniques and to develop provisional guidance on best environmental practices relevant to the provisions of Article 5 of the Convention, for consideration by the Conference of the Parties upon entry into force of the Convention. " UN " ...وضع مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتوافرة ووضع توجيهات مؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية طبقاً لأحكام المادة 5 من الاتفاقية وذلك لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف عند دخول الاتفاقية حيز النفاذ " .
    7. The Conference notes with satisfaction the continued substantive discussions on IEDs which provided the Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II the opportunity to engage actively in a topic relevant to the provisions of Amended Protocol II and their implementation. UN 7- ويلاحظ المؤتمر بارتياح استمرار المناقشات الموضوعية المتعلقة بالأجهزة المتفجرة المرتجلة والتي كانت لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل فرصةً للمشاركة الإيجابية في موضوع ذي صلة بأحكام البروتوكول الثاني المعدل وبتنفيذها.
    In another major development relevant to the provisions of article 16 of the Charter, the Israeli-Palestinian peace talks resulted in the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, in September 1993, in Washington, D.C. (A/48/486-S/26560), and of the follow-up agreement on the Gaza Strip and Jericho, in May 1994, at Cairo. UN ٦٩ - وفي تطور رئيسي آخر ذي صلة بأحكام المادة ١٦ من الميثاق، أدت محادثات السلام الاسرائيلية/ الفلسطينية إلى التوقيع في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ على إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكـم الذاتي المؤقت في واشنطن العاصمة (A/48/486-S/26560)، واتفاق المتابعة بشأن قطاع غزة وأريحا، في شهر أيار/مايو ١٩٩٤ في القاهرة.
    3. The Committee welcomes the constructive dialogue with the delegation, which included a large number of government officials with expertise on subjects relevant to the provisions of the Covenant UN 3- وترحب اللجنة بالحوار البناء مع الوفد الذي ضم عدداً كبيراً من المسؤولين الحكوميين من ذوي الخبرة في المواضيع المتصلة بأحكام العهد.
    and has already submitted reports to the ILO Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations which are relevant to the provisions of article 7 you may wish to refer to the respective parts of those reports rather than repeat the information here. UN وقامت بالفعل بتقديم تقارير ذات صلة بأحكام المادة 7 إلى لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية، فيمكنكم الإحالة إلى الأجزاء ذات الصلة من تلك التقارير بدلاً من تكرار المعلومات في هذا المقام.
    18. The pending comments of the ILO Committee of Experts relevant to the provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women relate to the items below. UN 18 - تتناول التعليقات التي لم يُتخذ إجراء بشأنها، الصادرة عن لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية والمتصلة بأحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، البنود التالية:
    24. The Committee has established cooperation with the ILO and has exchanged materials regarding in particular Convention Nos. 87 (freedom of association), 98 (right to organize) and 169 (indigenous and tribal peoples) which are relevant to the provisions of article 7. UN ٤٢- وأقامت اللجنة علاقات تعاون مع منظمة العمل الدولية، كما تبادلت معها مواد بشأن الاتفاقية ٧٨ )الحرية النقابية( والاتفاقية ٨٩ )حرية التنظيم النقابي( والاتفاقية ٩٦١ )الشعوب القبلية واﻷصلية(، وكلها وثيقة الصلة بأحكام المادة ٧.
    The pending comments of the ILO Committee of Experts relevant to the provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women relate to the following: UN تتناول لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية فيما أبدته من تعليقات غير نهائية تتصل بأحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد