c. Force indigenous individuals to abandon their lands, territories ormeans of subsistence, or relocate them in special centres for military purposes; | UN | ج- إكراه أفراد الشعوب الأصلية على التخلي عن أراضيهم أو أقاليمهم أو أسباب رزقهم أو نقلهم إلى مراكز خاصة لأغراض عسكرية؛ |
(c) Force indigenous individuals to abandon their lands, territories or means of subsistence, or relocate them in special centres for military purposes; | UN | (ج) إكراه أفراد الشعوب الأصلية على التخلي عن أراضيهم أو أقاليمهم أو أسباب رزقهم أو نقلهم إلى مراكز خاصة لأغراض عسكرية؛ |
Improving the physical protection of refugees started by agreeing with the Guinean authorities upon the necessity of ensuring " safe access " and the " safe passage " of refugees entangled in the war-torn areas of Guinea in order to relocate them in safer areas of the country and provide food and other basic assistance. | UN | وقد بدأت عملية الحماية الجسدية للاجئين بالاتفاق مع السلطات الغينية على ضرورة كفالة " إمكانية وصول آمنة " و " ممر آمن " للاجئين المحاصرين داخل المناطق التي مزقتها الحرب في غينيا بغية إعادة نقلهم إلى مناطق أكثر أمنا من البلد وتوفير المساعدة الغذائية وغير ذلك من اللوازم الأساسية لهم. |
Improving the physical protection of refugees started by agreeing with the Guinean authorities upon the necessity of ensuring " safe access " and the " safe passage " of refugees entangled in the war-torn areas of Guinea in order to relocate them in safer areas of the country and provide food and other basic assistance. | UN | وقد بدأت عملية الحماية الجسدية للاجئين بالاتفاق مع السلطات الغينية على ضرورة كفالة " إمكانية وصول آمنة " و " ممر آمن " للاجئين المحاصرين داخل المناطق التي مزقتها الحرب في غينيا بغية إعادة نقلهم إلى مناطق أكثر أمنا من البلد وتوفير المساعدة الغذائية وغير ذلك من اللوازم الأساسية لهم. |
(c) Force indigenous individuals to abandon their lands, territories or means of subsistence, or relocate them in special centers for military purposes; | UN | (ج) إكراه أفراد الشعوب الأصلية على التخلي عن أراضيهم أو أقاليمهم أو أسباب رزقهم أو نقلهم إلى مراكز خاصة لأغراض عسكرية؛ |
(c) Force indigenous individuals to abandon their lands, territories or means of subsistence, or relocate them in special centres for military purposes; | UN | (ج) إكراه أفراد السكان الأصليين على التخلي عن أراضيهم أو أقاليمهم أو وسائل كسب معيشتهم أو نقلهم إلى مراكز خاصة لأغراض عسكرية؛ |
(c) Force (Forcing) indigenous individuals [(persons)] to abandon their lands, territories or means of subsistence, or relocate them in special centres for military purposes; | UN | (ج) إكراه أفراد السكان الأصليين [(أشخاص من الشعوب الأصلية)] على التخلي عن أراضيهم أو أقاليمهم أو وسائل كسب معيشتهم أو نقلهم إلى مراكز خاصة لأغراض عسكرية؛ |
(c) Force indigenous individuals to abandon the lands they own, use or occupy, or means of subsistence, or relocate them in special centres for military purposes contrary to international law; or | UN | (ج) أو إرغام أفراد السكان الأصليين على التخلي عن الأراضي التي يمتلكونها أو يستخدمونها أو يشغلونها، أو وسائل كسب العيش، أو نقلهم إلى مراكز خاصة لأغراض عسكرية بما يتعارض مع القانون الدولي؛ |
Further, article 11 explicitly demands that States not " force indigenous individuals to abandon their lands, territories or means of subsistence or relocate them in special centres for military purposes " . | UN | وعلاوة على ذلك، فإن المادة 11 من مشروع الإعلان تطالب الدول صراحة بأن تمتنع عن " إكراه أفراد شعب أصلي على التخلي عن أراضيهم أو أقاليمهم أو وسائل كسب معيشتهم أو نقلهم إلى مراكز خاصة لأغراض عسكرية " . |
(c) Force (Forcing) indigenous individuals [(persons)] to abandon their lands, territories or means of subsistence, or relocate them in special centres for military purposes; | UN | (ج) إكراه أفراد [(أشخاص)] من الشعوب الأصلية على التخلي عن أراضيهم أو أقاليمهم أو أسباب رزقهم أو نقلهم إلى مراكز خاصة لأغراض عسكرية؛ |
(c) Force indigenous individuals to abandon the lands they own, use or occupy, or means of subsistence, or relocate them in special centres for military purposes contrary to international law; | UN | (ج) إكراه أفراد الشعوب الأصلية على التخلي عن الأراضي التي يمتلكونها أو يستخدمونها أو يشغلونها، أو أسباب رزقهم، أو نقلهم إلى مراكز خاصة لأغراض عسكرية بما يتعارض مع القانون الدولي؛ |
(c) Force (Forcing) indigenous individuals [(persons)] to abandon their lands, territories or means of subsistence, or relocate them in special centers for military purposes; | UN | (ج) إكراه أفراد [(أشخاص)] من الشعوب الأصلية على التخلي عن أراضيهم أو أقاليمهم أو أسباب رزقهم أو نقلهم إلى مراكز خاصة لأغراض عسكرية؛ |
(c) Force indigenous individuals to abandon the lands they own, use or occupy, or means of subsistence, or relocate them in special centres for military purposes contrary to international law; | UN | (ج) إكراه أفراد الشعوب الأصلية على التخلي عن الأراضي التي يمتلكونها أو يستخدمونها أو يشغلونها، أو أسباب رزقهم، أو نقلهم إلى مراكز خاصة لأغراض عسكرية بما يتعارض مع القانون الدولي؛ |
“(c) Force indigenous individuals to abandon their lands, territories or means of subsistence, or relocate them in special centres for military purposes; ... .” | UN | " ... )ج( إكراه أفراد شعب أصلي على التخلي عن أراضيهم أو أقاليمهم أو وسائل كسب معيشتهم أو نقلهم إلى مراكز خاصة ﻷغراض عسكرية. " . |