• repair and maintenance of helipads at 21 locations | UN | :: إصلاح وصيانة منصات مروحيات في 21 موقعا |
Two Regional Vehicle Mechanics are proposed to assist in the repair and maintenance of Mission vehicles | UN | يقترح تعيين ميكانيكيين إقليميين اثنين للمركبات للمساعدة في إصلاح وصيانة مركبات البعثة |
repair and maintenance of helipads at 21 locations | UN | إصلاح وصيانة منصات الطائرات العمودية في 21 موقعا |
:: repair and maintenance of 22 helicopter landing sites in 21 locations | UN | :: تصليح وصيانة 22 موقعاً لهبوط طائرات الهليكوبتر في 21 موقعا |
Provision had been made for the acquisition of spare parts for the repair and maintenance of generators and communications equipment. | UN | رصد اعتماد لشراء قطع غيار ﻹصلاح وصيانة المولدات الكهربائية ومعدات الاتصالات. |
Servicing, repair and maintenance of three vehicles are estimated at $10,600. | UN | وتقدر تكاليف تشغيل وإصلاح وصيانة ٣ سيارات بمبلغ ٦٠٠ ١٠ دولار. |
Use of in-house resources and reduced reliance on local outsourcing for the repair and maintenance of vehicles | UN | استخدام الموارد الداخلية وتقليل الاعتماد على الاستعانة بموارد خارجية محلية في إصلاح وصيانة المركبات |
repair and maintenance of communications equipment is estimated at $4,000. | UN | وتقدر تكلفة إصلاح وصيانة معدات الاتصالات بمبلغ ٠٠٠ ٤ دولار. |
The lower output resulted from the repair and maintenance of some roads by a non-governmental organization | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى إصلاح وصيانة بعض الطرق بواسطة منظمة غير حكومية |
repair and maintenance of 17 helipads | UN | :: إصلاح وصيانة 17 منصة من منصات الطائرات المروحية |
repair and maintenance of 17 helipads and construction of 5 helipads at new locations | UN | إصلاح وصيانة 17 منصة للطائرات المروحية وتشييد 5 منها في مواقع جديدة |
repair and maintenance of the existing transportation infrastructure of nine runways and 2,240 km of roads, including storm-water drainage | UN | إصلاح وصيانة هياكل النقل الأساسية الموجودة بتسعة مدارج طيران و 240 2 كيلومترا من الطرق، شاملة بالوعات مياه العواصف |
repair and maintenance of 22 helicopter landing sites in 21 locations | UN | تصليح وصيانة 22 مهبطا لطائرات الهليكوبتر في 21 موقعا |
In addition, a number of claimants were engaged in the repair and maintenance of industrial machinery and equipment in the transport and other sectors. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كان عدد من أصحاب المطالبات يعملون في مجال تصليح وصيانة الآليات والمعدات الصناعية في قطاع النقل وفي قطاعات أخرى. |
9. Spare parts, repair and maintenance of vehicles | UN | قطع الغيار وعمليات تصليح وصيانة المركبات |
Provision is made for the acquisition of spare parts for the repair and maintenance of communications equipment at a rate of $7,920 per month. | UN | هناك اعتماد مطلوب لشراء قطع الغيار ﻹصلاح وصيانة معدات الاتصالات بمعدل ٩٢٠ ٧ دولارا للشهر الواحد. |
Provision is made for the acquisition of spare parts and supplies for the repair and maintenance of communications equipment estimated at the rate of $7,460 per month. | UN | هناك اعتماد مطلوب لشراء قطع غيار ولوازم ﻹصلاح وصيانة معدات الاتصالات بتكلفة تقدر بمعدل ٤٦٠ ٧ دولار في الشهر. |
:: Operation, repair and maintenance of 1,027 United Nations-owned generators in 4 sectors and 15 counties | UN | :: تشغيل وإصلاح وصيانة 027 1 من المولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة في 4 قطاعات و 15 مقاطعة |
Operation, repair and maintenance of 1,027 United Nations-owned generators in 4 sectors and 15 counties | UN | تشغيل وتصليح وصيانة 027 1 من المولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة في 4 قطاعات و 15 مقاطعة |
27. Expenditure in the amount of $344,400 related primarily to the repair and maintenance of vehicles, in particular armoured vehicles, and related spare parts. | UN | 27 - تتعلق أساسا النفقات البالغة 400 344 دولار بإصلاح وصيانة المركبات، ولا سيما المركبات المصفحة، وما يتصل بها من قطع غيار. |
12. Spare parts and repair and maintenance of vehicles | UN | ١٢- قطع الغيار وأعمـــال اﻹصلاح والصيانة اللازمة للمركبات |
18. Provision of $34,500 is made for the acquisition of workshop equipment for the repair and maintenance of United Nations-owned vehicles. | UN | ١٨ - قدر مبلغ ٥٠٠ ٣٤ لاقتناء معدات للورش من أجل عمليات التصليح والصيانة للمركبات المملوكة لﻷمم المتحدة. |
These projects involve the repair and maintenance of public utilities and education and health facilities to improve the quality of life in the countryside. | UN | وتشمل هذه المشاريع اصلاح وصيانة المرافق العامة والمنشآت التعليمية والصحية لتحسين نوعية الحياة في الريف. |
The Cuban population has been adversely affected by the lack of spare parts for the repair and maintenance of domestic equipment of United States origin and the prohibition on the purchase of any such equipment or even of non-United States equipment which contains United States parts, materials or technology. | UN | وقد تضرر سكان كوبا من النقص في قطع الغيار اللازمة لاصلاح وصيانة المعدات المنزلية اﻷمريكية المنشأ ومنع اقتناء أي من هذه المعدات أو من المعدات التي وان كانت من بلد غير الولايات المتحدة لكنها تحتوي على أجزاء أو مواد أو تكنولوجيا من ذلك البلد. |
18. Spare parts and repair and maintenance of vehicles | UN | ٨١ - قطع الغيار والتصليح والصيانة للمركبات |
Savings are estimated in the budget line items for accommodation equipment ($7,000), parts, repair and maintenance of equipment ($14,500) and purchase of miscellaneous equipment ($7,500). | UN | ١٨ - قدرت الوفورات تحت بنود هذا الباب من الميزانية والمتعلقة بمعدات الاتصال بمبلغ )٠٠٠ ٧ دولار(، وقطع الغيار ومعدات اﻹصلاحات والصيانة )٥٠٠ ١٤ دولار( وشراء معدات متنوعة )٥٠٠ ٧ دولار(. |
Moreover, provision had been made for the acquisition of spare parts for the repair and maintenance of communications equipment, as well as communication supplies, at an estimated $6,600 per month. | UN | وعلاوة على ذلك، رصد اعتماد بقيمة تقديرية تبلغ ٦٠٠ ٦ دولار شهريا لشراء قطع غيار لتصليح وصيانة معدات الاتصال فضلا عن لوازم الاتصال. |