"repaired" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "repaired" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إصلاح
        
    • إصلاحها
        
    • إصلاحه
        
    • بإصلاح
        
    • تصليح
        
    • أصلح
        
    • أصلحت
        
    • تصليحها
        
    • ترميم
        
    • تصليحه
        
    • اصلاحها
        
    • للتصليح
        
    • تصلح
        
    • اصلاحه
        
    • رممت
        
    A well-equipped seed testing laboratory has been established in Mazar-i-Sharif, and the seed processing plants there and at Herat have been repaired. UN وأنشئ مرفق اختبار للبذور حسن التجهيز في مدينة مزار الشريف، وتم إصلاح منشآت تجهيز البذور في تلك المدينة وفي هيرات.
    The district heating system in Pristina has also been repaired and is currently working at 50 per cent capacity. UN وقد أعيد إصلاح نظام التدفئة في بريشتينا أيضا، وهو يعمل اﻵن بنسبة ٠٥ في المائة من طاقته.
    These conflicts have human, social and environmental consequences which cannot be repaired. UN وهذه الصراعات تترتب عليها نتائج إنسانية واجتماعية وبيئية لا يمكن إصلاحها.
    This system, implemented for aeronautic satellite communication, had been damaged for several years and is now being repaired. UN وهذا النظام الذي يُستخدم للاتصال بالطائرات بواسطة السواتل متعطّل منذ سنوات ويجري العمل حاليا على إصلاحه.
    Adults and youths repaired beds and desks and painted the walls for the community around the school. UN وقد قام الشباب بإصلاح الأسرّة والمكاتب وطلوا الجدران لسكان المحلة المحيطة بالمدرسة.
    Existing cesspits should be repaired or rehabilitated to minimize the uncontrolled flow of wastewater, including with concrete lining to protect groundwater. UN يجب إصلاح البالوعات القائمة أو تجديدها للحد من تسرب مياه الفضلات، بما في ذلك تبطينها بالأسمنت لحماية المياه الجوفية.
    Defaced language compliant signs need to be replaced or repaired. UN وينبغي استبدال أو إصلاح اللوحات المطموسة الممتثلة للسياسة اللغوية.
    Recently, the Agency's sub-office in the key hub city of Osh was fully repaired, furnished and equipped. UN وجرى مؤخرا إصلاح المكتب الفرعي للوكالة في مدينة أوش المحورية الرئيسية إصلاحا تاما، كما جرى تأثيثه وتجهيزه.
    We will wait here till the jeep is repaired Open Subtitles وسوف تنتظر هنا حتى نتم إصلاح السيارة الجيب
    Let's just stay in this island until Sunny is repaired! Open Subtitles لنبقَ قليلاً على هذه الجزيرة ريثما ينتهي إصلاح ساني
    But we can't use him until the generator is repaired. Open Subtitles لكن لا يمكننا أن نستخدمه حتى يتم إصلاح المولد
    Yes. We sever the forestay, the ship can't sail till it's repaired Open Subtitles أجل، نقطع حبال الصاري، فلا يمكن للسفينة الإبحار حتى يتم إصلاحها
    How many batteries have been repaired on the fort walls? Open Subtitles كم عدد المدافع التي تم إصلاحها على حائط الحصن؟
    Your bubble and home will be fully repaired in four days. Open Subtitles فقاعتكِ في منزلكِ سيتمّ إعادة إصلاحها كلياً خلال أربعة أيّام.
    Inflammation dies down, and the damage that you thought could never be repaired, somehow, gradually, begins to get better. Open Subtitles وينتهي إلتهاب الأنسجة والضرر الذي إعتقدت أنه لن يتم إصلاحه بصورة ما فإنه يصبح أقل سوءاً بكثير
    They have repaired water, sewage and power facilities. UN وقامت بإصلاح مرافق المياه والمجاري والطاقة الكهربائية.
    The Black Knight won't be repaired till tomorrow afternoon. Open Subtitles لن يتم تصليح الفارس الأسود حتى ظهيرة الغد
    According to the administering Power, the damage to schools caused by Hurricane Hugo is almost completely repaired. UN وتفيد الدولة القائمة باﻹدارة أن الضرر الذي ألحقه اﻹعصار هوغو بالمدارس قد أصلح كله تقريبا.
    KOC further states that pumping units at the wells were repaired or replaced, sometimes with units from other wells. UN وتذكر الشركة كذلك أن وحدات الضخ في الآبار قد أصلحت أو استبدلت أحياناً بوحدات من آبار أخرى.
    Operated, repaired and maintained 630 United Nations-owned generators comprising 320 units in use, 80 units required as reserve stock and 230 units the repair of which was assessed as uneconomical and that were planned to be written off UN تم تشغيل وتصليح وصيانة 630 من المولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة، تضم 320 وحدة قيد الاستخدام، و 80 وحدة مطلوبة كمخزون احتياطي، و 230 وحدة أظهر تقييم أُجري عدم جدوى عملية تصليحها وتقرر شطبها
    Forty of the 48 destroyed or damaged health facilities have been repaired or rebuilt. UN وقد تم ترميم أو إعادة بناء 40 مرفقا صحيا من أصل المرافق الصحية المتضررة ومجموعها 48 مرفقا صحيا.
    While it was being repaired, there was a death there. Open Subtitles بينما كان يتم تصليحه, حصلت عملية قتل هناك.
    The parties agreed that the purchase price would be reduced for 4,000 recorders which had to be repaired. UN فاتفق الطرفان على تخفيض ثمن شراء 000 4 جهاز فيديو كان يتعين اصلاحها.
    Sorry to disappoint you, but my crystal ball's in the shop being repaired. Open Subtitles آسف لتخييب أملكِ ولكن كرتي البلورية في المحل للتصليح
    So these segments won't be fully repaired for at least a week. Open Subtitles إذن هذه الأقسام لن تصلح بشكل تام قبل أسبوع على الأقل
    You might give me your broach so I can have it repaired. Open Subtitles بولا, تستطيعى اعطائى البروش لكى اتمكن من اصلاحه
    Support for returnee rehabilitation, reconstruction of original residence or alternative shelter. Number of houses rehabilitated, repaired or rebuilt; UN تقديم الدعم لإعادة تأهيل العائدين، وإعادة بناء المساكن الأصلية أو بناء عدد المساكن التي أصلحت أو رممت أو أعيد بناؤها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد