repairs and maintenance of four central heating plants located in the Mission headquarters in Pristina that need extensive service and repair | UN | إصلاح وصيانة أربع محطات تدفئة مركزية في مقر البعثة في بريشتينا تحتاج إلى أعمال صيانة وإصلاح واسعة |
repairs and maintenance of four central heating systems in the Mission headquarters in Pristina were completed | UN | أُنجز إصلاح وصيانة أربع محطات تدفئة مركزية في مقر البعثة في بريشتينا |
:: repairs and maintenance of four central heating plants located in the Mission's headquarters in Pristina that need extensive service and repair | UN | :: إصلاح وصيانة أربع محطات تسخين مركزية في مقر البعثة في بريشتينا تحتاج إلى صيانة وإصلاح كبيرين |
Spare parts, repairs and maintenance of equipment | UN | قطع الغيار وعمليات اﻹصلاح والصيانة اللازمة للمعدات التالية: |
repairs and maintenance of office and other equipment | UN | تصليح وصيانة معدات المكاتب والمعدات |
15. Spare parts, repairs and maintenance of vehicles | UN | ١٥ - قطع الغيار وإصلاح وصيانة المركبات المركبات العسكرية |
Provision is made for the cost of spare parts for repairs and maintenance of both United Nations-owned and contingent-owned equipment. | UN | رصد اعتماد لتكلفة قطع الغيار المتعلقة بأعمال إصلاح وصيانة المعدات المملوكة لﻷمم المتحدة والوحدات. |
Rental income of $388,398 has been received in respect of these appliances; repairs and maintenance of existing appliances amounted to $39,702. | UN | ووردت ٣٩٨ ٣٨٨ دولارات كإيــرادات تأجير لهذه اﻷجهزة المنزلية، بينما بلغت قيمة إصلاح وصيانة اﻷجهزة المنزلية الموجودة ٧٠٢ ٣٩ من الدولارات. |
Provision is made for the purchase of tools and equipment to facilitate repairs and maintenance of UNPROFOR vehicles at workshops throughout the mission area and for the replacement of existing items that have been worn or damaged. | UN | ويرصد اعتماد لشراء أدوات ومعدات لتسهيل عمليات إصلاح وصيانة مركبات قوة الحماية في الورش الموجودة في جميع أنحاء منطقة البعثة، ولاستبدال البنود المستهلكة أو التالفة. |
Spare parts, repairs and maintenance of equipment | UN | قطع الغيار وأعمال إصلاح وصيانة المعدات |
repairs and maintenance of 8 kilometres of roads | UN | إصلاح وصيانة 8 كيلومترات من الطرق |
The cost estimates for spare parts, repairs and maintenance of vehicles are calculated at $100 per vehicle per month ($148,800). | UN | وتقدر تكاليف قطع الغيار وعمليات إصلاح وصيانة المركبات بحوالي ١٠٠ دولار للمركبة الواحدة في الشهر )٨٠٠ ١٤٨ دولار(. |
5. Maintenance services. An amount of $3,000 is provided for minor repairs and maintenance of the Zagreb premises. | UN | ٥ - خدمات الصيانة - رصد مبلغ ٠٠٠ ٣ دولار لخدمات اﻹصلاح والصيانة البسيطة في أماكن العمل في زغرب. |
31. Construction/prefabricated buildings. Provision is made for requirements for spare parts, repairs and maintenance of a total of 750 prefabricated accommodation units at an average cost of $65 per unit per year. | UN | ٣١ - التشييد/المباني الجاهزة - رصد اعتماد للاحياجات من قطع الغيار، وعمليات اﻹصلاح والصيانة لما مجموعه ٧٥٠ وحدة إقامة جاهزة بمتوسط تكلفة يبلغ ٦٥ دولارا لكل وحدة سنوية. |
Requirements for spare parts, repairs and maintenance of office equipment and data-processing equipment are estimated at $45,000 and $237,000, respectively. | UN | ١٢٧ - تقدر الاحتياجات من قطع الغيار وأعمال اﻹصلاح والصيانة اللازمة لمعدات المكاتب ومعدات تجهيز البيانات ﺑ ٠٠٠ ٤٥ دولار و ٠٠٠ ٢٣٧ دولار على التوالي. |
repairs and maintenance of office furniture | UN | تصليح وصيانة أثاث المكاتب |
(k) Spare parts, repairs and maintenance of equipment . 175 000 | UN | )ك( قطع الغيار وأعمال تصليح وصيانة المعدات ٠٠٠ ١٧٥ |
The cost estimates for spare parts, repairs and maintenance of vehicles are calculated at $100 per vehicle per month ($118,000). | UN | وتُحسب تكلفة تقديرات قطع غيار وإصلاح وصيانة المركبات بواقع ١٠٠ دولار لكل مركبة شهريا )٠٠٠ ١١٨ دولار(. |
16. The cost estimates for spare parts, repairs and maintenance of vehicles have been calculated at $50 per vehicle per month for new vehicles up to one year old and at $150 per vehicle per month for vehicles older than one year. | UN | ١٦- تم حساب التكاليف المقدرة لقطع الغيار، وتصليح وصيانة المركبات ﺑ ٥٠ دولار لكل مركبة شهريا بالنسبة للمركبات الجديدة التي يزيد عمرها على سنة واحدة، و ١٥٠ دولار لكل مركبة شهريا بالنسبة للمركبات التي يتجاوز عمرها السنة الواحدة. |
Staff regularly visited Camp Khor to undertake repairs and maintenance of facilities there. | UN | وقام الموظفون بزيارات منتظمة إلى معسكر الخور لإجراء الإصلاحات والصيانة للمنشآت الموجودة بالمعسكر. |
The cost estimate provides for spare parts for repairs and maintenance of communications equipment, and is based on 8 per cent of the initial cost of United Nations-owned equipment of $5,996,700. | UN | يشتمل تقدير التكاليف على توفير قطع الغيار اللازمة ﻹصلاح وصيانة معدات الاتصالات على أساس ٨ في المائة من التكلفة اﻷولية للمعدات المملوكة لﻷمم المتحدة بمبلغ ٧٠٠ ٩٩٦ ٥ دولار. |
This estimate covers repairs and maintenance of a variety of equipment, such as office machines, kitchen and heating equipment, generators, medical equipment, optical equipment, computer equipment, including contractual repair, maintenance and spare parts for stock. | UN | وتغطي التقديرات التصليح والصيانة لمعدات متنوعة، مثل اﻵلات المكتبية، ومعدات المطابخ والتدفئة، ومولـدات الطاقـة الكهربائية، والمعـدات الطبيـة، والمعـدات البصرية، والمعـدات الحاسوبية، بما في ذلك التصليح والصيانة التعاقديين وقطع الغيار وتخزينها. |
72. Provision is made for the cost of spare parts for repairs and maintenance of both United Nations-owned and contingent-owned equipment. | UN | ٧٢ - رصد اعتماد لتكلفة قطع الغيار المتعلقة بأعمال اصلاح وصيانة المعدات المملوكة لﻷمم المتحدة والوحدات. |
32. The Committee notes that provision is made for spare parts, repairs and maintenance of vehicles ($555,200) at $207 per vehicle per month for 447 vehicles for six months (annex IV, sect. II, para. 4 (b)). | UN | ٣٢ - وتلاحظ اللجنة أن اعتمادا قد رصد لقطع غيار المركبات واصلاحها وصيانتها )٢٠٠ ٥٥٥ دولار( بمعدل ٢٠٧ دولارات لكل مركبة شهريا فيما يخص ٤٤٧ مركبة لمدة ستة أشهر )المرفق الرابع، الفرع ثانيا، الفقرة ٤ )ب((. |