ويكيبيديا

    "reply of the government of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رد حكومة
        
    • إجابات حكومة
        
    reply of the Government of Colombia to the report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN رد حكومة كولومبيا على تقرير مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    reply of the Government of the Republic of Iraq to the questions of the UN رد حكومة جمهورية العراق على أسئلة المفوض السامي لحقوق
    reply of the Government of the United Arab Emirates regarding the implementation of Security Council resolution 1747 (2007) addressed to the Committee established pursuant to Security Council resolution 1737 (2006) UN رد حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة بالقرار رقم 1737 بشأن تنفيذ القرار رقم 1747
    The reply of the Government of Greece refers to the Council of State of Greece, which in judgments issued in 1998 stated that: UN ويشير رد حكومة اليونان إلى مجلس الدولة في اليونان الذي ذكر في حكم أصدره في عام 1998 ما يلي:
    reply of the Government of Iraq to the requests for clarification of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Iraq UN إجابات حكومة العراق على استفسارات المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق
    reply of the Government of Colombia to the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the human rights situation in Colombia UN رد حكومة كولومبيا على تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    The reply of the Government of the Republic of Iraq to UN رد حكومة جمهورية العراق على تقرير المقرر الخاص
    2. The above—mentioned reply of the Government of Iraq was submitted to the General Assembly at its forty—second session and appears in document A/C.3/52/7. UN ٢- وقد قُدﱢم رد حكومة العراق اﻵنف الذكر إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، وهو يرد في الوثيقة A/C.3/52/7.
    17. The reply of the Government of Azerbaijan of 9 August 2001 set forth its efforts to ensure the implementation of General Assembly resolution 55/92. UN 17 - وعرض رد حكومة أذربيجان المؤرخ في 9 آب/أغسطس 2001، لجهودها لكفالة تنفيذ قرار الجمعية العامة 55/92.
    Summary reply of the Government of the Syrian Arab Republic concerning Commission on Human Rights resolution 2004/8 on human rights in the occupied Syrian Golan UN موجز رد حكومة الجمهورية العربية السورية على قرار لجنة حقوق الإنسان 2004/8 بشأن حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل
    reply of the Government of Iraq to the report of the Special UN رد حكومة العراق على تقرير المقرر الخاص
    43. The Commission received the reply of the Government of France on 5 January 1996. UN ٤٣ - وتلقت اللجنة رد حكومة فرنسا في ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    Finally, we would like to ask that the reply of the Government of Colombia be posted on the web site of the Office of the High Commissioner for Human Rights in the shortest possible time. UN وأخيراً فإننا نود أن نطلب عرض رد حكومة كولومبيا على موقع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان على الإنترنت في أقرب وقت ممكن.
    Finally, we would like to ask that the reply of the Government of Colombia be posted on the web site of the Office of the High Commissioner in the shortest possible time. UN وأخيراً، فإننا نود أن نطلب عرض رد حكومة كولومبيا على موقع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان على الإنترنت في أقرب وقت ممكن.
    During its twentyninth session, the Working Group considered the reply of the Government of Chile and examined whether the findings of Opinion 5/2000 should be modified in the light of the reply. UN 36- ونظر الفريق العامل، خلال جلسته التاسعة والعشرين، في رد حكومة شيلي ودرس مسألة ما إذا كان في ضوء هذا الرد تعديل الاستنتاجات الواردة في الرأي 5/2000.
    I would be grateful if you could have the reply* of the Government of Bangladesh circulated as an official document of the Commission on Human Rights under the relevant agenda item. UN وسأكون ممنوناً لو تفضلتم بتعميم رد* حكومة بنغلاديش بوصفه وثيقة رسمية من وثائق لجنة حقوق الإنسان في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال.
    3. reply of the Government of the United States (letter of 13 October 1998) UN 3- رد حكومة الولايات المتحدة (الرسالة المؤرخة في 13 تشرين الأول/أكتوبر 1998)
    reply of the Government of the Sudan to the questions raised by the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism in its letter dated 1 May 2002* UN رد حكومة السودان على استفسارات لجنة مكافحة الإرهاب بمجلس الأمن الدولـي وفقا لخطابها بالرقم: S/AC.40/2002/MS/OC.73 بتاريخ: 1 أيار/ مايو 2002*
    42. The reply of the Government of Colombia gives some specific details regarding estimates of internal forced displacement now being prepared by the Social Solidarity Network (RSS) applying the system for estimates of forced displacement by contrasting sources (SEFC). UN 42- يقدم رد حكومة كولومبيا بعض التفاصيل المحددة فيما يتعلق بتقديرات التشرد القسري الداخلي التي تقوم شبكة التضامن الاجتماعي بإعدادها بتطبيق نظام التقدير القائم على تضارب المصادر.
    In this connection, we respectfully request that, when the " reply of the Government of Colombia " is included in the documents which the Commission is considering, it should be identified not as the " Note by the Government of Colombia " , but with a title that does justice to UN وفي هذا الصدد ألتمس منكم مع بالغ الاحترام أن يُدرج " رد حكومة كولومبيا " في الوثائق التي تبحثها اللجنة، لا بوصفه " مذكرة من حكومة كولومبيا " ولكن تحت عنوان يتناسب مع محتواه وأهميته. ونرى أن على هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد