As in previous years, the report describes UNRWA's operational context, summarizing critical influences on its operations. | UN | وكما في السنوات السابقة، يتضمن التقرير وصفا لسياق عمليات الوكالة وموجزا لأهم المؤثرات على عملياتها. |
As in previous years, the report describes UNRWA's operational context, summarizing critical influences on its operations. | UN | وكما في السنوات السابقة، يتضمن التقرير وصفا لسياق عمليات الوكالة وموجزا لأهم المؤثرات على عملياتها. |
As in previous years, the report describes UNRWA's operational context, highlighting key influences on its operations. | UN | وكما في السنوات السابقة، يتضمن التقرير وصفا لسياق عمليات الوكالة وموجزا لأهم المؤثرات على عملياتها. |
The present report describes the institutional framework required for the implementation of the decisions contained in paragraph 4 of the above-mentioned resolution. Contents | UN | ويتناول هذا التقرير بالوصف الإطار المؤسسي اللازم لتنفيذ ما تقرر في الفقرة 4 من القرار المشار إليه أعلاه. |
This report describes the situation up to the time of writing. | UN | ويرد في هذا التقرير وصف للحالة حتى وقت كتابته. |
The present report describes trends and significant issues in electoral assistance provided to Member States by the United Nations system over the past two years. | UN | يتضمن هذا التقرير وصفاً للاتجاهات القائمة والمسائل الهامة المتعلقة بالمساعدة الانتخابية التي قدمتها منظومة الأمم المتحدة إلى الدول الأعضاء على مدى العامين الماضيين. |
The report describes several key challenges and looks at progress made in various areas. | UN | ويصف التقرير عددا من التحديات الرئيسية، ويلقي نظرة على التقدم المحرز في مختلف المجالات. |
The present report describes the ongoing work of the Transitional Administration to implement the Bonn Agreement. | UN | يتضمن هذا التقرير وصفا للعمل الجاري الذي تقوم به الإدارة الانتقالية من أجل تنفيذ اتفاق بون. |
The present report describes the situation in Guinea-Bissau and provides highlights of the work of the Group over the last year. | UN | ويعرض هذا التقرير وصفا للحالة في غينيا - بيساو ويبين أبرز الأعمال التي اضطلع بها الفريق طوال السنة الماضية. |
The report describes the amendment of the pension schemes, in response to the Committee's recommendation. | UN | ويورد التقرير وصفا للتعديلات التي أُدخلت على خطط المعاشات التقاعدية، استجابة لتوصية اللجنة. |
The report describes country priorities in capacity-building and gives details of the 2004-2005 activities. | UN | ويقدم التقرير وصفا للأولويــات القطريــة فـــي بنـــاء القــدرات. |
This report describes the trends in the development of official statistics in the countries members of the Economic Commission for Europe (ECE). | UN | يتضمن هذا التقرير وصفا للاتجاهات في مجال تطوير الإحصاءات الرسمية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
The present report describes initial steps taken to publicize the mechanism. | UN | ويقدم هذا التقرير وصفا للخطوات المبدئية التي جرى اتخاذها للاعلان عن اﻵلية. |
In order to indicate how further publicity will be developed, the report describes the evolution of the communications mechanism. | UN | ولبيان الكيفية التي سيزداد بها الاعلان عن اﻵلية، يقدم التقرير وصفا لتطور آلية الرسائل. |
The present report describes the institutional framework required for the implementation of the decisions contained in paragraph 4 of the resolution. | UN | ويتناول هذا التقرير بالوصف الإطار المؤسسي اللازم لتنفيذ الطلب الوارد في الفقرة 4 من القرار. |
The present report describes the work done in this area and developments in the area of Millennium Development Goals monitoring. | UN | ويرد في التقرير وصف للعمل الذي نفذ في هذا المجال والتطورات التي شهدها رصد مدى تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية. |
The present report describes the background, objectives and programme of the Workshop. | UN | 9- ويقدّم هذا التقرير وصفاً لخلفية حلقة العمل وأهدافها وبرنامجها. |
The report describes the support given to the work of the Council and its mechanisms, focusing on the universal periodic review and the special procedures. | UN | ويصف التقرير الدعم المقدم إلى عمل المجلس وآلياته، مع التركيز على الاستعراض الدوري الشامل والإجراءات الخاصة. |
This report describes the latest activities undertaken for the Second Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and proposals for the launching of the third Decade. | UN | ويتضمن هذا التقرير عرضا لﻷنشطة اﻷخيرة المضطلع بها في إطار العقد الثاني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، ومقترحات متصلة بإعلان العقد الثالث. |
The report describes progress in the work completed in the updating of the System of National Accounts, 1993 (1993 SNA). | UN | ويتضمن التقرير بيانا للتقدم المحرز فيما يتعلق بالأعمال المنجزة لاستكمال نظام الحسابات القومية لعام 1993. |
The next section of this report describes the Claims by loss type. | UN | ويتضمن القسم التالي من هذا التقرير شرحاً للمطالبات حسب نوع الخسارة. |
In addition, the report describes the analytical capability, techniques and procedures applied by UNMOVIC in this area. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يصف التقرير القدرات والتقنيات والإجراءات التحليلية التي طبقتها اللجنة في هذا المجال. |
The Secretary-General's report describes clearly and fully the progress made and the steps still to be taken. | UN | ويصف تقرير الأمين العام بوضوح وبشكل تام التقدم المحرز والخطوات التي لا يزال من الضروري اتخاذها. |
The present report describes the background, objectives and programme of the workshop and contains observations made by workshop participants. | UN | 6- ويقدِّم هذا التقرير عرضاً لخلفية حلقة العمل وأهدافها وبرنامجها، كما يتضمن ملاحظات أبداها المشاركون في الحلقة. |
The report describes the background to the establishment of the consortium, how it is organized and its work programme. | UN | ويقدم التقرير معلومات أساسية عن إنشاء الاتحاد وكيفية تنظيمه وبرنامج عمله. |
The present report describes the steps taken by Australia to implement those paragraphs. | UN | وهذا التقرير يصف الخطوات التي اتخذتها أستراليا لتنفيذ تلك الفقرات. |
The report describes the activities of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE), the current mandate of which expires on 30 September 2006. | UN | كما يتضمن وصفا لأنشطة بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا التي تنتهي ولايتها الحالية في 30 أيلول/سبتمبر 2006. |