Yesterday, Mr. Gareth Evans spoke eloquently and presented the report of the International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament. | UN | وقد تكلم السيد غاريث إيفانز،بالأمس، بفصاحة عارِضاً تقرير اللجنة الدولية المعنية بعدم الانتشار ونزع السلاح النووي. |
:: report of the International Commission on Education for the Twenty-first Century | UN | تقرير اللجنة الدولية للتربية للقرن الحادي والعشرين: |
Box 16-1 of the report of the International Commission on Nuclear Non-proliferation and Disarmament | UN | المربع 16-1 من تقرير اللجنة الدولية المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي |
Box 16-1 of the report of the International Commission on Nuclear Non-proliferation and Disarmament | UN | المربع 16-1 من تقرير اللجنة الدولية المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي |
I have the honour to enclose herewith the report of the International Commission of Jurists concerning a study of Professor Martin Lau on Afghanistan's legal system and its compatibility with international human rights standards. | UN | أتشرف بموافاتكم طيّه بتقرير اللجنة الدولية للحقوقيين بشأن دراسة أعدّها الاستاذ مارتن لاو عن النظام القانوني لأفغانستان ومدى توافقه مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان. |
Australia and Japan worked closely together in the lead-up to the Conference, including through the jointly sponsored report of the International Commission on Nuclear Nonproliferation and Disarmament (ICNND), prepared by the former Foreign Minister of Australia, Gareth Evans, and his Japanese counterpart, Yoriko Kawaguchi. | UN | وعملت أستراليا واليابان معاً بشكل وثيق في التحضير لهذا المؤتمر، بما في ذلك من خلال تقرير اللجنة الدولية لمنع الانتشار النووي ونزع السلاح النووي الذي أعده وزير خارجية أستراليا السابق غاريث إيفانز ونظيره الياباني يوريكو كاواغوتشي، برعاية مشتركة من البلدين. |
The report of the International Commission on Intervention and State Sovereignty stated that the use of coercion and force could be hedged by the use of such criteria as just cause. | UN | إن تقرير اللجنة الدولية المعنية بالتدخل وسيادة الدول ذكر أن استعمال الإكراه والقوة يمكن التقليل منه عن طريق هذه المعاييركقضية عادلة. |
I have the honour to transmit, annexed hereto, the report of the International Commission on Intervention and State Sovereignty, entitled " The Responsibility to Protect " . | UN | يشرفني أن أحيل إليكم رفق هذه الرسالة تقرير اللجنة الدولية المعنية بالتدخل وسيادة الدول المعنون " مسؤولية الحماية " . |
Before closing my remarks today, I would like to draw the Conference's attention to the report of the International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament, which was launched in Tokyo on 15 December last year. | UN | وقبل أن أختتم ملاحظاتي اليوم، أود توجيه انتباه المؤتمر إلى تقرير اللجنة الدولية المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي، وهو تقرير أُعلن صدوره يوم 15 كانون الأول/ديسمبر من العام الماضي في طوكيو. |
The release in December 2009 of the report of the International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament has provided a forward-looking statement of what can be done, now, to activate the disarmament agenda. | UN | وقد وفر إصدار تقرير اللجنة الدولية المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي في كانون الأول/ ديسمبر 2009 بياناً استشرافياً لما يمكن القيام به الآن لتفعيل جدول أعمال نزع السلاح. |
The report of the International Commission of Inquiry (S/2005/60) was submitted in January 2005. | UN | 24- وقدم تقرير اللجنة الدولية للتحقيق S/2005/60)) في شهر كانون الثاني/يناير 2005. |
51. On 23 December 2004, the report of the International Commission of Inquiry into allegations of serious violations of human rights and international humanitarian law committed in Côte d'Ivoire between 19 September 2002 and October 2004 was transmitted to the Security Council. | UN | 51 - وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، أحيل إلى مجلس الأمن تقرير اللجنة الدولية للتحقيق في الادعاءت المتعلقة بالانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي المرتكبة في كوت ديفوار في الفترة ما بين 19 أيلول/سبتمبر 2002 وتشرين الأول/أكتوبر 2004. |
The ideas contained in the report of the International Commission for the Study of Communications Problems (MacBride Commission) submitted to the UNESCO General Conference in 1980, provide an essential reference with regard to the policies needed to safeguard these rights. | UN | وإن اﻷفكار الواردة في تقرير اللجنة الدولية لدراسة مشاكل الاتصالات )لجنة ماكبرد( الذي قُدم إلى المؤتمر العام لليونسكو في عام ٠٨٩١، توفر مرجعا أساسيا فيما يتعلق بالسياسات المطلوبة لصيانة هذه الحقوق. |
report of the International Commission of Inquiry (Rwanda) | UN | تقرير اللجنة الدولية للتحقيق )رواندا( |
I have the honour to inform you that your letter dated 25 July 1996 (S/1996/682) enclosing the report of the International Commission of Inquiry in Burundi has been brought to the attention of the members of the Security Council. | UN | أتشرف بإبلاغكم بأن رسالتكم المؤرخة ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦ (S/1996/682)، المرفق طيها تقرير اللجنة الدولية للتحقيق في بوروندي، قد أطلع عليها أعضاء مجلس اﻷمن. |
The President of the Security Council, by a letter dated 18 February 2000, transmitted to the Secretary-General the views of the members of the Security Council regarding the report of the International Commission (S/2000/137). | UN | وقد أحال رئيس مجلس الأمن، برسالة مؤرخة في 18 شباط/فبراير 2000، إلى الأمين العام، آراء أعضاء مجلس الأمن بشأن تقرير اللجنة الدولية (S/2000/137). |
Some Council members raised the question of NATO action in Libya and referred to the report of the International Commission of Inquiry in Libya (A/HRC/19/68) that mentioned civilian deaths as a result of NATO actions. | UN | وأثار بعض أعضاء المجلس مسألة الطريقة التي نُفذت بها عمليات حلف شمال الأطلسي (الناتو) في ليبيا، ونوهوا إلى تقرير اللجنة الدولية للتحقيق في ليبيا (A/HRC/19/68) الذي أشار إلى حدوث وفيات للمدنيين نتيجة لإجراءات الناتو. |
(b) To stop and investigate violations of human rights and to bring the perpetrators to justice and end impunity for crimes committed in Darfur in light of the recommendations contained in the report of the International Commission of Inquiry on Darfur and the report of the National Commission of Inquiry; | UN | (ب) وقف انتهاكات حقوق الإنسان والتحقيق فيها وتقديم الجناة إلى العدالة ووضع حد للإفلات من العقاب على الجرائم المرتكبة في دارفور، في ضوء التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الدولية للتحقيق في دارفور وتقرير اللجنة الوطنية للتحقيق؛ |
We welcome the report of the International Commission on Intervention and State Sovereignty, entitled " The responsibility to protect " . | UN | ونرحب بتقرير اللجنة الدولية المعنية بالتدخل وسلطة الدولة، المعنون " المسؤولية عن الحماية " . |
The Security Council is further aware of the report of the International Commission of Inquiry to investigate the sale or supply of arms in eastern Zaire (S/1996/195 of 14 March 1996) and the report of 1 November 1996, which is yet to be published. | UN | كما أحاط مجلس اﻷمن علما بتقرير اللجنة الدولية للتحقيق في التقارير المتعلقة ببيع أو توريد اﻷسلحة في شرق زائير )الوثيقة S/1996/195 المؤرخة ١٤ آذار/مارس ١٩٩٦( وتقرير ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ الذي لم ينشر بعد. |