ويكيبيديا

    "report of the office" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير مكتب
        
    • بتقرير مكتب
        
    • وتقرير مكتب
        
    • لتقرير مكتب
        
    • تقرير مفوضية
        
    • تقرير المكتب
        
    • تقرير المفوضية
        
    • التقرير من مكتب
        
    • بتقرير المكتب
        
    • تقرير لمكتب
        
    • التقرير الصادر عن مكتب
        
    Extract from the report of the Office of Internal Oversight Services on the United Nations Statistics Division UN مقتطف من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم البرنامجي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة
    report of the Office of Internal Oversight Services on UN تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن المراجعة اﻹدارية للبرنامجين
    report of the Office of Internal Oversight Services on the review of military involvement in civil assistance in peacekeeping operations UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض المشاركة العسكرية في تقديم المساعدة المدنية في إطار عمليات حفظ السلام
    report of the Office of Internal Oversight Services on the review of the organizational framework of the public information function of the Secretariat UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض الإطار التنظيمي لوظيفة الإعلام في الأمانة العامة
    The Council also took note of the report of the Office of Internal Oversight Services to the General Assembly which confirms that the Commission has implemented all audit recommendations issued by that Office. UN وأحاط المجلس علماً أيضاً بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المقدم إلى الجمعية العامة والذي يؤكد أن اللجنة قد نفذت جميع توصيات مراجعي الحسابات الصادرة عن المكتب.
    report of the Office of Internal Oversight Services on its activities UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطة المكتب
    report of the Office of Internal Oversight Services on proposals on the strengthening and monitoring of programme performance and evaluation UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مقترحات بشأن تعزيز أداء البرامج ورصدها وتقييمها
    report of the Office of Internal Oversight Services on its activities UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطته
    Source: report of the Office of the Public Prosecutor, 2007. UN المصدر: تقرير مكتب النائب العام لعام 2007.
    Source: Annual report of the Office of the Public Prosecutor, 2004. UN المصدر: تقرير مكتب النائب العام لعام 2004.
    Source: report of the Office of the Public Prosecutor, 2005. UN المصدر: تقرير مكتب النائب العام لعام 2005.
    Source: report of the Office of the Public Prosecutor, 2007. UN المصدر: تقرير مكتب النائب العام لعام 2007.
    Source: Annual report of the Office of the Public Prosecutor, 2004. UN المصدر: تقرير مكتب النائب العام لعام 2004.
    Source: report of the Office of the Public Prosecutor, 2005. UN المصدر: تقرير مكتب النائب العام لعام 2005.
    report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations UN تقرير مكتب خدمــات الرقابــة الداخلية عن تعزيــز مهام التحقيق في الأمم المتحدة
    OIOS report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the Department of Political Affairs' management of special political missions UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة الطريقة التي تنتهجها إدارة الشؤون السياسية في إدارة البعثات السياسية الخاصة
    report of the Office of Internal Oversight Services on the comprehensive audit of procurement UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلق بالمراجعة الشاملة للمشتريات
    report of the Office of Internal Oversight Services on the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights' human resources management UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن إدارة الموارد البشرية في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    report of the Office of Internal Oversight Services on the efficiency of the implementation of the mandate of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن كفاءة تنفيذ ولاية مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    ESCWA welcomes the report of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) and the recommendations contained therein and wishes to make the following clarifications in regard to its position. UN وترحب اللجنة بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية وبالتوصيات التي وردت فيه، وتود أن تقدم التوضيحات التالية فيما يتعلق بموقفها.
    Implementation of General Assembly resolution 58/75 and the report of the Office of Internal Oversight Services UN تنفيذ قرار الجمعية العامة 58/75 وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Noting that the Secretary-General intends to submit revised 1997 budget proposals following finalization at the end of 1996 of the report of the Office of Internal Oversight Services, UN وإذ تحيط علما بأن اﻷمين العام يعتزم تقديم مقترحات منقحة لميزانية عام ١٩٩٧ عقب إعداد الصيغة النهائية لتقرير مكتب المراقبة الداخلية في نهاية عام ١٩٩٦،
    Right to truth: report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN الحق في معرفة الحقيقة: تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    The report of the Office of Internal Oversight Services itself considered issues requiring action by the Department. UN وقد نظر تقرير المكتب في بعض المسائل التي تتطلب اتخاذ تدابير من جانب اﻹدارة.
    report of the Office of the High Commissioner on the outcome of the expert workshop on the right of peoples to peace UN تقرير المفوضية السامية بشأن حصيلة حلقة عمل الخبراء المتعلقة بحق الشعوب في السلم
    The present report of the Office of Internal Oversight Services is submitted in accordance with the decision taken by the Committee for Programme and Coordination at its twenty-second session to review the implementation of its recommendations three years after taking decisions on an in-depth evaluation. UN يقدم هذا التقرير من مكتب خدمات الرقابة الداخلية وفقا للمقرر الذي اتخذته لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثانية والأربعين ويقضي باستعراض تنفيذ توصياتها بعد مرور ثلاث سنوات على اتخاذ قرارات بشأن تقييم متعمق.
    That question was connected with the earlier discussions as to whether the Office made its recommendations for the information of the Assembly or for its approval and whether, if there was any subsequent objection, it might be said that the Fifth Committee had taken note of the report of the Office. UN وهذه المسألة تتصل بالمناقشات السابقة التي دارت حول ما إذا كان المكتب قد قدم توصياته ﻹعلام الجمعية العامة أو للحصول على موافقتها، وما إذا كان يمكن القول، في حالة الاعتراض على نحو لاحق، بأن اللجنة الخامسة قد أحاطت علما بتقرير المكتب.
    In this regard I can refer, for example, to the latest report of the Office of Internal Oversight Services. UN وفي هذا الصدد، يمكن أن أشير، على سبيل المثال، إلى آخر تقرير لمكتب الرقابة الداخلية.
    Are we going to continue to allow such things to happen? At the next session of the Special Committee it will be necessary to examine this report of the Office of Internal Oversight Services and take whatever actions may be appropriate. UN فهل سنستمر في السماح لهذه اﻷمور بأن تحدث؟ لا بد من دراسة هذا التقرير الصادر عن مكتب خدمات المراقبة الداخلية في الدورة القادمة للجنة الخاصة واتخاذ أية إجراءات قد تكون ضرورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد