ويكيبيديا

    "report of the secretary-general on the financing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير الأمين العام عن تمويل
        
    • تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل
        
    • تقرير اﻷمين العام عن تمويل قوة
        
    • تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة
        
    • تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل
        
    • تقرير اﻷمين العام عن تمويل فريق
        
    • بتقرير اﻷمين العام عن تمويل قاعدة
        
    • لتقرير اﻷمين العام عن تمويل
        
    • بتقرير الأمين العام عن تمويل بعثة
        
    • بتقرير اﻷمين العام بشأن تمويل قوة
        
    • تقارير الأمين العام عن تمويل
        
    • تقرير اﻷمين العام عن تمويل عملية
        
    • تقرير لﻷمين العام عن تمويل
        
    report of the Secretary-General on the financing of the support to the African Union Mission in Somalia (AMISOM) for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 UN تقرير الأمين العام عن تمويل دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in Sierra Leone UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون()
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in Sierra Leone UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون()
    (a) report of the Secretary-General on the financing of UNFICYP (resolution 50/236); UN )أ( تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص )القرار ٠٥/٦٣٢(؛
    (a) report of the Secretary-General on the financing of UNFICYP (resolution 52/241); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص )القرار ٥٢/٢٤١(؛
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Operation in Burundi, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي(
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in Sierra Leone UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون(
    report of the Secretary-General on the financing of UNAMSIL (A/62/756) UN تقرير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون (A/62/756)
    2. He then introduced the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNTAET) (A/54/769). UN 2 - ثم قدم تقرير الأمين العام عن تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية (A/54/769).
    10. The report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi (A/54/711) contained the financial performance report of the Base for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. UN 10 - وانتقل إلى تقرير الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي (A/54/711)، فقال إنه يتضمن تقرير الأداء المالي لهذه القاعدة للفترة من 1 تموز/ يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999.
    The Committee had requested that the next report of the Secretary-General on the financing of MONUC, to be submitted to the General Assembly at its fifty-sixth session, include a complete and fully justified budget for 2001/02. UN وكانت اللجنة قد طلبت أن يتضمن تقرير الأمين العام عن تمويل البعثة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين ميزانية كاملة مصحوبة بتبريرات وافية للفترة 2001/2002.
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا(
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Operation in Burundi UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي(
    report of the Secretary-General on the financing of the core diplomatic training activities of the United Nations Institute for Training and Research UN تقرير الأمين العام عن تمويل أنشطة التدريب الأساسي الذي يوفره معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في المجال الدبلوماسي()
    report of the Secretary-General on the financing of the core diplomatic training activities of the United Nations Institute for Training and Research UN تقرير الأمين العام عن تمويل أنشطة التدريب الأساسي الذي يوفره معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في المجال الدبلوماسي()
    report of the Secretary-General on the financing of ONUB (A/63/551) UN تقرير الأمين العام عن تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي (A/63/551)
    In the context of the report of the Secretary-General on the financing of UNLB for 2009/10 (A/63/824), it was recognized that UNLB serves as more than just a logistics base. UN وفي سياق تقرير الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة 2009/2010 (A/63/824)، جرى الإقرار بأن تلك القاعدة تقوم بدور أكبر من مجرد كونها قاعدة للوجستيات.
    7. The Advisory Committee notes that a number of budgetary details have been provided in the report of the Secretary-General on the financing of UNIFIL, although a request for commitment authority is not supposed to be presented as a budget. UN 7 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه تم تقديم عدد من التفاصيل المتعلقة بالميزانية في تقرير الأمين العام عن تمويل اليونيفيل، رغم أنه لا يفترض أن يقدم طلب سلطة التزام في شكل ميزانية.
    15. The Advisory Committee welcomes the fact that the report of the Secretary-General on the financing of UNPROFOR has been submitted by 15 June 1994, as requested by the General Assembly. UN ١٥ - ترحب اللجنة الاستشارية بتقديم تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية بحلول ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤، حسبما طلبت الجمعية العامة.
    (a) report of the Secretary-General on the financing of UNFICYP (resolution 53/231); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص )القرار ٥٣/٢٣١(؛
    and having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in HaitiA/52/833. UN ، وبعد أن نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي)٩٨)٩٨( A/52/833.
    A detailed description of such contribution was provided in paragraph 136 of the report of the Secretary-General on the financing of the Tribunal for 1996 (A/C.5/50/41). UN ويرد وصف مفصل لهذه المساهمات في الفقرة ١٣٦ من تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل المحكمة لعام ١٩٩٦ )A/C.5/50/41(.
    (a) report of the Secretary-General on the financing of the Military Observer Group of the United Nations Verification Mission in Guatemala (resolution 51/228); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا )القرار ٥١/٢٢٨(؛
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy;1 UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا)١(؛
    1. In accordance with the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL) of 17 May 1995, 1/ the present document contains the performance report for the period 23 October 1994 to 30 June 1995. UN ١ - وفقا لتقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا المؤرخ ١٧ أيار/مايو ١٩٩٥)١(، تتضمن هذه الوثيقة تقرير اﻷداء عن الفترة من ٢٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    4. Takes note of the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Observer Mission in Georgia;1 UN 4 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة
    " Taking note of the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus of 15 October 1991 (S/23144), UN " واذ يحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص المؤرخ ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ )S/23144(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    (a) report of the Secretary-General on the financing of UNOSOM II (resolution 49/229); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال )القرار ٤٩/٢٢٩(؛
    In the last report of the Secretary-General on the financing of the International Tribunal (A/C.5/49/42), it was proposed that the post of Chief of Administration be upgraded to the D-1 level. UN وفي آخر تقرير لﻷمين العام عن تمويل المحكمة الدولية )A/C.5/49/42(، اقترح ترفيع وظيفة رئيس الشؤون اﻹدارية إلى رتبة مد - ١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد