ويكيبيديا

    "reported annual consumption for the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أبلغت عن استهلاك سنوي من
        
    • أبلغت عن الاستهلاك السنوي من
        
    • أبلغت عن استهلاك سنوي في
        
    Noting further that Bosnia and Herzegovina reported annual consumption for the controlled substances in Annex A, group I (chlorofluorocarbons) of 22.1 ODP-tonnes for 2007 and 8.8 ODPtonnes for 2008, which exceeds the Party's commitments contained in decision XV/30, UN وإذ تشير كذلك إلى أن البوسنة والهرسك أبلغت عن استهلاك سنوي من مواد المجموعة الأولى الخاضعة للرقابة، المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) قدره 22.1 طن محسوباً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007 و8.8 طن محسوباً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008، أي
    Noting further that Vanuatu reported annual consumption for the controlled substances in Annex A, group I (CFCs), of 0.3 ODP-tonnes for 2007 and 0.7 ODP-tonnes for 2008, which exceed the Party's maximum allowable consumption of zero ODPtonnes for those controlled substances for those years, and that the Party is therefore in noncompliance with the control measures for those substances under the Protocol for those years, UN وإذ تشير كذلك إلى أن فانواتو أبلغت عن استهلاك سنوي من المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) يبلغ 0.3 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون لعام 2007 و0.7 من الطن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون لعام 2008، وهما يتجاوزان الاستهلاك الأقصى المسموح به والبالغ صفراً من الطن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون لهذه المواد بموجب البروتوكول لهتين السنتين؛
    Noting further that Belarus has reported annual consumption for the controlled substance in Annex E, group I (methyl bromide), for 2008 of 0.6 ODP-tonnes, which exceeds the Party's maximum allowable consumption of zero ODP-tonnes for that controlled substance for that year, and that in the absence of further clarification Belarus is therefore presumed to be in noncompliance with the control measures under the Protocol, UN وإذ يشير كذلك إلى أن بيلاروس أبلغت عن استهلاك سنوي من المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق هاء (بروميد الميثيل) لعام 2008 يبلغ 0.6 طن محسوبة بدالة استنفاذ الأوزون مما يتجاوز الاستهلاك الأقصى المسموح به للطرف من تلك المادة الخاضعة للرقابة في تلك السنة، وأنه نظراً إلى عدم ورود أي إيضاح آخر تُفترض لذلك أن بيلاروس في حالة عدم امتثال لتدابير المراقبة بموجب البروتوكول،
    2. To note further that Armenia has reported annual consumption for the controlled substance in Annex E (methyl bromide) for 2004 of 1.020 ODP-tonnes, which exceeds the Party's maximum allowable consumption level of zero ODP-tonnes for that controlled substance for that year, and that Armenia is therefore in noncompliance with the control measures for methyl bromide under the Protocol; UN 2 - أن يشير كذلك إلى أن أرمينيا قد أبلغت عن الاستهلاك السنوي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) لعام 2004 والبالغ 020,1 طن بدالات استنفاد الأوزون، وهـو ما يتجاوز الحد الأقصى لمستوى الاستهلاك المسموح به للطرف والبالغ صفر طن بدالات استنفاد الأوزون من تلك المواد الخاضعة للرقابة لذلك العام، وأن أرمينيا تعتبر لذلك في حالة عدم امتثال لتدابير الرقابة بموجب البروتوكول؛
    Noting that Kazakhstan has reported annual consumption for the controlled substance in Annex E (methyl bromide), for 2011 of 6.0 ODP-tonnes, which exceeds the party's maximum allowable consumption of zero ODP-tonnes for that controlled substance for that year, and was therefore in noncompliance with the consumption control measures under the Protocol for methyl bromide, UN وإذ يلاحظ أن كازاخستان أبلغت عن استهلاك سنوي من مادة المرفق هاء الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) لعام 2011 قدره 6 أطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون، وهي كمية تزيد عن أقصى استهلاك مسموح به لهذا الطرف وهو صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من تلك المادة الخاضعة للرقابة لتلك السنة، ومن ثم فهو في حالة عدم امتثال لتدابير الرقابة على استهلاك بروميد الميثيل بموجب البروتوكول،
    Noting that Kazakhstan has reported annual consumption for the controlled substance in Annex E (methyl bromide), for 2011 of 6.0 ODP-tonnes, which exceeds the party's maximum allowable consumption of zero ODP-tonnes for that controlled substance for that year, and was therefore in noncompliance with the consumption control measures under the Protocol for methyl bromide, UN وإذ يلاحظ أن كازاخستان أبلغت عن استهلاك سنوي من مادة المرفق هاء الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) لعام 2011 قدره 6 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون، وهي كمية تزيد عن أقصى استهلاك مسموح به لهذا الطرف وهو صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من تلك المادة الخاضعة للرقابة لتلك السنة، ومن ثم فهو في حالة عدم امتثال لتدابير الرقابة على استهلاك بروميد الميثيل بموجب البروتوكول،
    2. To note further that Armenia has reported annual consumption for the controlled substance in Annex E (methyl bromide) for 2004 of 1.020 ODP-tonnes, which exceeds the Party's maximum allowable consumption level of zero ODP-tonnes for that controlled substance for that year, and that Armenia is therefore in noncompliance with the control measures for methyl bromide under the Protocol; UN 2 - أن يشير كذلك إلى أن أرمينيا قد أبلغت عن استهلاك سنوي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) لعام 2004 مقداره 020,1 طن بدالات استنفاد الأوزون، وهـو ما يتجاوز الحد الأقصى لمستوى الاستهلاك المسموح به للطرف والبالغ صفر طن بدالات استنفاد الأوزون من تلك المواد الخاضعة للرقابة لذلك العام، وأن أرمينيا تعتبر لذلك في حالة عدم امتثال لتدابير الرقابة بموجب البروتوكول؛
    2. To note with concern, however, that Kazakhstan reported annual consumption for the controlled substances in Annex A, group I (CFCs), in 2004 of 11.2 ODP-tonnes, which is inconsistent with the Party's commitment contained in decision XIII/19 to reduce its consumption of the controlled substances in Annex A, group I (CFCs), to zero in 2004; UN 2 - أن يأخذ علما مع القلق، مع ذلك، بأن كازاخستان أبلغت عن استهلاك سنوي من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق ألف المجموعة الأولى (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في 2004 بمقدار 11.2 طن بدالات استنفاد الأوزون وهو ما يتعارض مع التزام الطرف الوارد في المقرر 13/19 بخفض استهلاكه من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق ألف المجموعة الأولى (مركبات الكربون الكلورية فلورية) إلى الصفر في 2004؛
    3. To note also that Paraguay has reported annual consumption for the controlled substance in Annex B, group II, (carbon tetrachloride) for 2005 of 6.842 ODP-tonnes, which exceeds the Party's maximum allowable consumption level of 0.090 ODP-tonnes for that controlled substance for that year, and that Paraguay is therefore in noncompliance with the carbon tetrachloride control measures under the Protocol; UN 3 - أن يشير أيضاً إلى أن باراغواي قد أبلغت عن استهلاك سنوي من المواد الخاضعة للرقابة الواردة بالمرفق باء المجموعة الثانية (رابع كلوريد الكربون) قدره 842 6 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون خلال عام 2005، وهو ما يتجاوز الحد الأقصى المسموح به من الاستهلاك وهو 0.090 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون بالنسبة للمواد الخاضعة للرقابة لذلك العام.
    2. To note with concern, however, that Kazakhstan reported annual consumption for the controlled substances in Annex A, group I (CFCs) in 2004 of 11.2 ODP-tonnes, which is inconsistent with the Party's commitment contained in decision XIII/19 to reduce its consumption of the controlled substances in Annex A, group I (CFCs) to zero in 2004; UN 2 - أن يأخذ علما مع القلق، مع ذلك، بأن كازاخستان أبلغت عن استهلاك سنوي من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق ألف المجموعة الأولى (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في 2004 بمقدار 11.2 طن بدالات استنفاد الأوزون وهو ما يتعارض مع التزام الطرف الوارد في المقرر 13/19 بخفض استهلاكه من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق ألف المجموعة الأولى (مركبات الكربون الكلورية فلورية) إلى الصفر في 2004؛
    3. To note further that Armenia has reported annual consumption for the Annex E controlled substance (methyl bromide) for 2004 of 1.020 ODP-tonnes, which exceeds the Party's maximum allowable consumption level of zero ODP-tonnes for that controlled substance for that year, and that Armenia is therefore in noncompliance with the control measures for methyl bromide under the Protocol; UN 3 - أن يشير كذلك إلى أن أرمينيا قد أبلغت عن استهلاك سنوي من المادة الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) الواردة في المرفق هاء لعام 2004 قدره 1.020 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون وهو ما يتجاوز أقصى مستوى مسموح به للطرف وهو صفر طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون بالنسبة لتلك المادة لذلك العام، ولذلك تكون أرمينيا في حالة عدم امتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على بروميد الميثيل؛
    2. To note further that Armenia has reported annual consumption for the controlled substance in Annex E (methyl bromide) for 2004 of 1.020 ODP-tonnes, which exceeds the Party's maximum allowable consumption level of zero ODP-tonnes for that controlled substance for that year, and that Armenia is therefore in noncompliance with the control measures for methyl bromide under the Protocol; UN 2 - أن يشير كذلك إلى أن أرمينيا قد أبلغت عن الاستهلاك السنوي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) لعام 2004 والبالغ 020,1 طن بدالات استنفاد الأوزون، وهـو ما يتجاوز الحد الأقصى لمستوى الاستهلاك المسموح به للطرف والبالغ صفر طن بدالات استنفاد الأوزون من تلك المواد الخاضعة للرقابة لذلك العام، وأن أرمينيا تعتبر لذلك في حالة عدم امتثال لتدابير الرقابة بموجب البروتوكول؛
    1. That Ecuador has reported annual consumption for the controlled substances in Annex E (methyl bromide) for 2007 of 122.4 ODP-tonnes, which exceeds the Party's maximum allowable consumption of 53.0 ODP-tonnes for the controlled substance for that year, and that Ecuador is therefore in noncompliance with the control measures for methyl bromide under the Protocol for methyl bromide in 2007; UN 1 - أن إكوادور أبلغت عن استهلاك سنوي في عام 2007 من المواد الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) في المرفق هاء يبلغ 122.4 طن بدالة استنفاد الأوزون، وهو ما يتجاوز الحد الأقصى المسموح للطرف باستهلاكه من المادة الخاضعة للرقابة والبالغ 53 طناً بدالة استنفاد الأوزون بالنسبة لتلك السنة، وأن إكوادور تعتبر لذلك في حالة عدم امتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن بروميد الميثيل في عام 2007؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد