ويكيبيديا

    "reported on the work of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقريراً عن أعمال
        
    • تقريراً عن عمل
        
    • تقريرا عن عمل
        
    • تقريرا عن أعمال
        
    • تقريرا عن الأعمال التي اضطلعت بها
        
    • تقريراً عن أعمالها
        
    • تقارير عن أعمال
        
    • تقرير عن عمل
        
    Upon the invitation of the President, the Chair of the SBI reported on the work of the SBI on this matter. UN وبناءً على دعوة من رئيس المؤتمر، قدم رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، تقريراً عن أعمال هذه الهيئة الفرعية بشأن هذه المسألة.
    Ms. Mirijam Seng (Germany), co-coordinator of the intersessional drafting group, reported on the work of the intersessional drafting group. UN 32 - وقدَّمت السيدة ميريام سينغ (ألمانيا)، منسِّقة فريق الصياغة بين الدورات، تقريراً عن أعمال فريق الصياغة.
    At the 4th meeting, the Vice-Chair reported on the work of the contact group referred to in paragraph 51 above. UN 52- وفي الجلسة الرابعة، قدم نائب الرئيس تقريراً عن عمل فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 51 أعلاه.
    At the 4th meeting, the Chair reported on the work of the contact group referred to in paragraph above. UN 69- وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن عمل فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 68 أعلاه.
    The Secretary-General reported on the work of UNSMIS, emphasizing that the six-point plan remained at the centre of all efforts. UN وقدم الأمين العام تقريرا عن عمل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السورية، مؤكدا أن خطة النقاط الست لا تزال هي محور كل الجهود.
    The representative of Switzerland reported on the work of the Independent Group of Experts, established under the Swiss-Peruvian Initiative on Forests. UN وقدم ممثل سويسرا تقريرا عن عمل فريق الخبراء المستقل، المُنشأ في إطار المبادرة السويسرية - البيروفية بشأن الغابات.
    The Chairman of the Editorial Committee, Mr. Fagoonee, reported on the work of the Committee during the fifteenth session. UN قدم رئيس لجنة التحرير، السيد فاغوني، تقريرا عن أعمال اللجنة خلال الدورة الخامسة عشرة.
    Mr. Daniel Verdonik then reported on the work of the Halons Technical Options Committee and its cooperation with the International Civil Aviation Organization with regard to the phase-out of halon production. UN 210- بعد ذلك قدَّم السيد دانيل فردونيك تقريراً عن أعمال لجنة الخيارات التقنية الخاصة بالهالونات وتعاونها مع منظمة الطيران المدني الدولي فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من إنتاج الهالونات.
    18. The Government of the United States of America reported on the work of the National Bioethics Advisory Commission. UN 18- وقدمت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية تقريراً عن أعمال اللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بأخلاقيات علم الأحياء.
    The representative of the UNCTAD secretariat reported on the work of the Commission on Science and Technology for Development. UN 116- قدم ممثل أمانة الأونكتاد تقريراً عن أعمال لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    At the 3rd meeting, the Chair reported on the work of the contact group referred to in paragraph 12 above. UN 13- وفي الجلسـة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً عن أعمال فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 12 أعلاه.
    At the same meeting, the co-chairs reported on the work of the contact group referred to in paragraph 25 above. UN 27- وفي الجلسة نفسها، قدم رئيسا فريق الاتصال تقريراً عن أعمال هذا الفريق المشار إليه في الفقرة 25 أعلاه.
    The chair of the contact group later reported on the work of the group, introducing a draft decision on the continued effectiveness of the Rotterdam Convention. UN 38 - وقدمت رئيسة فريق الاتصال فيما بعد تقريراً عن عمل الفريق، وقدمت مشروع مقرر بشأن استمرار فعالية اتفاقية روتردام.
    At the 3rd meeting, the Chair reported on the work of the contact group referred to in paragraph 9 above. UN 12- في الجلسة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً عن عمل فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 9 أعلاه.
    At the 4th meeting, the Chair reported on the work of the contact group referred to in paragraph 21 above. UN 22- وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن عمل فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 21 أعلاه.
    The Council also heard a briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, John Holmes, who reported on the work of the United Nations Government of the Sudan assessment mission. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة قدمها جون هولمز، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية، الذي قدم تقريرا عن عمل بعثة الأمم المتحدة وحكومة السودان للتقييم.
    59. The Chairman of the Editorial Committee, Mr. Fagoonee, reported on the work of the Committee during the sixteenth session. UN 59 - قدم رئيس لجنة التحرير، السيد فاغوني، تقريرا عن عمل اللجنة أثناء الدورة السادسة عشرة.
    My delegation would like to join others in congratulating the Secretary-General on having reported on the work of the Organization in such a comprehensive manner. UN ويود وفد بلدي أن ينضم الى الوفود اﻷخرى في تهنئة اﻷمين العام على تقديمه تقريرا عن أعمال المنظمة بهذه الطريقة الشاملة.
    46. The Chairman of the Editorial Committee, Mr. Fagoonee, reported on the work of the Committee during the seventeenth session. UN 46 - قدم رئيس لجنة التحرير، السيد فاغوني، تقريرا عن أعمال اللجنة أثناء الدورة السابعة عشرة.
    11. Galo Carrera, Chairman of the subcommission established to examine the submission made by Brazil, reported on the work of the subcommission during the first part of the seventeenth session. UN 11 - وقدم غالو كرّيرا، رئيس اللجنة الفرعية المنشأة لفحص الطلب المقدم من البرازيل، تقريرا عن أعمال لجنته الفرعية خلال الجزء الأول من الدورة السابعة عشرة.
    105. The Deputy Director, Programme Division, reported on the work of UNICEF in post-conflict and post-disaster transition since the last oral report presented to the Board at the first regular session of 2004. UN 105 - قدم نائب المدير، شعبة البرامج، تقريرا عن الأعمال التي اضطلعت بها اليونيسيف في الفترات الانتقالية التالية للصراعات والكوارث، وذلك منذ التقرير الشفوي الأخير المقدم إلى المجلس في الدورة العادية الأولى لعام 2004.
    The Permanent Representative of Australia, in his capacity as the Chair of that Committee, reported on the work of the Committee for the period from 6 September to 12 December 2013. UN وقدّم الممثل الدائم لأستراليا، بصفته رئيس اللجنة، تقريراً عن أعمالها في الفترة من 6 أيلول/سبتمبر إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    IPS bureaux and correspondents in New York, Paris and Rome and at Geneva, Vienna and Nairobi reported on the work of the United Nations, its programmes, bodies and specialized agencies. UN أعدت مكاتب هيئة الصحافة الدولية ومراسلوها في نيويورك وباريس وروما وجنيف وفيينا ونيروبي تقارير عن أعمال اﻷمم المتحدة وبرامجها وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة.
    24. At the same plenary meeting, the Chairperson of the Group of Governmental Experts of the High Contracting Parties to the Convention, Ambassador Jānis Kārkliņš of Latvia, reported on the work of the Group of Governmental Experts to the Meeting of the High Contracting Parties for its consideration. UN 24- وفي الجلسة العامة نفسها، قام رئيس فريق الخبراء الحكوميين التابع للأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية، سفير لاتفيا جانيس كاركليتر، بتقديم تقرير عن عمل فريق الخبراء الحكوميين إلى اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية كي ينظر فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد