ويكيبيديا

    "reports of the secretary-general on the financing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقارير الأمين العام عن تمويل
        
    • تقريري اﻷمين العام عن تمويل
        
    • تقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة
        
    • تقريرا اﻷمين العام عن تمويل
        
    • تقريري الأمين العام عن تمويل العملية
        
    • تقريري الأمين العام بشأن تمويل
        
    • بتقريري الأمين العام عن تمويل
        
    • تقارير اﻷمين العام عن تمويل بعثة
        
    • تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة
        
    • بتقريري اﻷمين العام عن تمويل قاعدة
        
    • تقريرَي الأمين العام عن تمويل قاعدة
        
    • تقارير اﻷمين العام عن تمويل قوة
        
    • تقرير الأمين العام عن تمويل العملية
        
    • تقارير الأمين العام بشأن تمويل
        
    • تقريري اﻷمين العام المتعلقين بتمويل قاعدة
        
    III. reports of the Secretary-General on the financing of peacekeeping operations UN ثالثا - تقارير الأمين العام عن تمويل عمليات حفظ السلام
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste UN وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في
    reports of the Secretary-General on the financing of peacekeeping operations UN ثانيا - تقارير الأمين العام عن تمويل عمليات حفظ السلام
    Taking note of the reports of the Secretary-General on the financing of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994,A/C.5/52/13 and Corr.1. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عـن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنيــن الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد()، وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()،
    (a) reports of the Secretary-General on the financing of the International Tribunal for Rwanda, A/54/496 and A/54/521; UN )أ( تقريرا اﻷمين العام عن تمويل المحكمة الدولية لرواندا، A/54/496 و A/54/521؛
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع()،
    reports of the Secretary-General on the financing of peacekeeping operations UN ثانيا - تقارير الأمين العام عن تمويل عمليات حفظ السلام
    reports of the Secretary-General on the financing of peacekeeping operations UN ثانيا - تقارير الأمين العام عن تمويل عمليات حفظ السلام
    reports of the Secretary-General on the financing of peacekeeping operations UN ثانيا - تقارير الأمين العام عن تمويل عمليات حفظ السلام
    2. Deeply regrets the delay in the submission of the reports of the Secretary-General on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia; UN 2 - تعرب عن عميق أسفها للتأخر في تقديم تقارير الأمين العام عن تمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة؛
    2. Deeply regrets the delay in the submission of the reports of the Secretary-General on the financing of the International Tribunal for Rwanda; UN 2 - تعرب عن بالغ أسفها للتأخير في تقديم تقارير الأمين العام عن تمويل المحكمة الدولية لرواندا؛
    reports of the Secretary-General on the financing of peacekeeping operations UN ثالثا - تقارير الأمين العام عن تمويل عمليات حفظ السلام
    Taking note of the reports of the Secretary-General on the financing of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994,A/C.5/52/13 and Corr.1. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عـن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنيــن الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات ـ
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Operation in Somalia II A/48/850/Add.1 and Add.1/Corr.1, A/49/563 and Corr.1 and Add.1. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال)١( وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Peacekeeping Force in CyprusA/52/775 and Add.1. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/52/860 and Add.4. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص)١( وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد()، وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()،
    3. For its consideration of the item, the Committee had before it the reports of the Secretary-General on the financing of the International Tribunal for Rwanda (A/C.5/50/47 and A/C.5/50/54). UN ٣ - وكان قد عرض على اللجنة، لغرض نظرها في البند، تقريرا اﻷمين العام عن تمويل المحكمة الدولية لرواندا )A/C.5/50/47 و A/C.5/50/54(.
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع(
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك() وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    30. Also takes note of the reports of the Secretary-General on the financing of the support account for peacekeeping operations;2 UN 30 - تحيط علما أيضا بتقريري الأمين العام عن تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام(2)؛
    (a) reports of the Secretary-General on the financing of UNMIBH (decision 52/437 and resolution 52/243); UN )أ( تقارير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك المقرر ٥٢/٤٣٧ والقرار ٥٢/٢٤٣(؛
    (a) reports of the Secretary-General on the financing of MINURSO (resolutions 52/228 A and B); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية )القراران ٥٢/٢٢٨ ألف وباء(؛
    1. Takes note of the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy;1 Page UN ١ - تحيط علما بتقريري اﻷمين العام عن تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا)١(؛
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقريرَي الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Protection Force, the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and the United Nations Peace Forces headquarters A/50/696/Add.4 and Corr.1 and Add.5. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقارير الأمين العام بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو()، وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()،
    Budgetary Questions The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base, Brindisi and on the management of peacekeeping assets (A/51/905 and A/51/957, respectively). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريري اﻷمين العام المتعلقين بتمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي وبإدارة أصول حفظ السلام )A/51/905 و A/51/957، على التوالي(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد