ويكيبيديا

    "reports of the states" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقارير الدول
        
    • التقارير المقدمة من الدول
        
    • وتقارير الدول
        
    (ii) Processing and submission to the relevant committees of reports of the States parties to international human rights instruments. UN ' ٢ ' تجهيز وتقديم تقارير الدول اﻷطراف في الصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان الى اللجان ذات الصلة.
    (ii) Processing and submission to the relevant committees of reports of the States parties to international human rights instruments. UN ' ٢ ' تجهيز وتقديم تقارير الدول اﻷطراف في الصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان الى اللجان ذات الصلة.
    X. PARTICIPATION OF TREATY BODY MEMBERS IN THE CONSIDERATION OF reports of the States OF WHICH THEY UN مشاركة أعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات في النظر في تقارير الدول التي يكونون من رعاياها
    It was suggested that in the future the reports of the States parties be reviewed by task forces composed of members of several treaty bodies. UN واقتُرح أن يجري مستقبلا استعراض تقارير الدول الأطراف بواسطة فرق عمل مؤلفة من عدد من هيئات المعاهدات.
    The summary records provide more detailed information on the Committee’s consideration of the reports of the States parties. UN وتورد المحاضر الموجزة معلومات أوفى عن نظر اللجنة في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف.
    The publication of the reports of the States parties submitted to the envisaged review mechanism has to be subject to the prior approval of the Conference. UN ويجب أن يكون إصدار تقارير الدول الأطراف التي تُقدَّم إلى آلية الاستعراض هذه خاضعا للموافقة المسبقة من المؤتمر.
    :: Ensure that the intersection of gender and race discrimination was acknowledged, investigated and addressed while considering the reports of the States. UN :: كفالة الاعتراف بالتمييز الذي يتداخل فيه الجانب الجنساني والعرق، والتحقيق في هذا التمييز، وتناوله عند النظر في تقارير الدول.
    The summary records provide more detailed information on the Committee’s consideration of the reports of the States parties. UN وتتضمن المحاضر الموجزة المزيد من المعلومات عن نظر اللجنة في تقارير الدول اﻷطراف.
    The summary records provide more detailed information on the Committee’s consideration of the reports of the States parties. UN وتتضمن المحاضر الموجزة المزيد من المعلومات عن نظر اللجنة في تقارير الدول اﻷطراف.
    The summary records provide more detailed information on the Committee’s consideration of the reports of the States parties. UN وتورد المحاضر الموجزة معلومات أوفى عن نظر اللجنة في تقارير الدول اﻷطراف.
    X. PARTICIPATION OF TREATY BODY MEMBERS IN THE CONSIDERATION OF reports of the States OF WHICH THEY ARE NATIONALS UN عاشرا - مشاركة أعضــاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات في النظر في تقارير الدول التي يكونون من رعاياها
    They should be viewed with the same critical approach as the reports of the States parties. UN وينبغي أن تُدرس بنفس النهج النقدي على غرار تقارير الدول الأطراف.
    (ii) Processing and submission to the relevant committees of reports of the States Parties to international human rights instruments. UN `٢` تجهيز وتقديم تقارير الدول اﻷطراف في الصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان إلى اللجان ذات الصلة.
    (ii) Processing and submission to the relevant committees of reports of the States Parties to international human rights instruments. UN `٢` تجهيز وتقديم تقارير الدول اﻷطراف في الصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان إلى اللجان ذات الصلة.
    37. The Nordic countries fully supported the crucial work done by the Committee on the Rights of the Child in examining the reports of the States Parties. UN ٣٧ - وأبدى تأييد بلدان الشمال اﻷوروبي التام للعمل الهام الذي تنجزه لجنة حقوق الطفل بدراستها تقارير الدول اﻷطراف.
    10. Welcomes the consideration by the Committee of the reservations and declarations entered by States parties to the Convention when examining the reports of the States parties; UN ١٠- ترحب بنظر اللجنة في التحفظات واﻹعلانات التي أدلت بها الدول اﻷطراف في الاتفاقية عند فحص تقارير الدول اﻷطراف؛
    The recommendations of the Commission, as well as their translation into tangible improvements, should appear in concrete and measurable form in the reports of the States parties to the Convention, thus naturally reinforcing the work of the two bodies. UN ومضى قائلا انه ينبغي أن تظهر توصيات لجنة مركز المرأة، وكذلك بلورة هذه التوصيات في تحسينات عملية، في شكل ملموس وقابل للقياس في تقارير الدول اﻷطراف في الاتفاقية، مما يدعم بطبيعة الحال أعمال الهيئتين.
    40. The Committee confirmed that it would consider the reports of the States parties listed below at its fifty-seventh and fifty-eighth sessions. UN 40 - أكدت اللجنة أنها ستنظر في تقارير الدول الأطراف التالية في دورتيها السابعة والخمسين والثامنة والخمسين.
    The summary records provide more detailed information on the Committee's consideration of reports of the States parties. UN وتورد المحاضر الموجزة معلومات أوفى عن نظر اللجنة في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف.
    The summary records provide more detailed information on the Committee's consideration of reports of the States parties. UN وتوفر المحاضر الموجزة معلومات أكثر تفصيلا عن نظر اللجنة في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف.
    3. reports of the States parties scheduled for consideration by the Committee shall be made available to the members of the Committee at least six weeks before the opening of the session of the Committee. UN 3- وتقارير الدول الأطراف المقرر أن تنظر فيها اللجنة ينبغي أن تتاح لأعضاء اللجنة قبل افتتاح دورة اللجنة بفترة لا تقل عن ستة أسابيع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد