ويكيبيديا

    "representative bodies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الهيئات التمثيلية
        
    • الهيئات الممثلة
        
    • هيئات تمثيل
        
    • الهيئات النيابية
        
    • هيئات تمثيلية
        
    • للهيئات الممثلة
        
    • هيئات تمثل
        
    • هيئات ممثلي
        
    • هيئات ممثلة
        
    • لهيئات تمثيل
        
    • هيئات التمثيل
        
    • والهيئات التمثيلية
        
    • الأجهزة التمثيلية
        
    • المجالس النيابية
        
    • للهيئات التمثيلية
        
    Assistance will also be provided to other representative bodies in Kosovo. UN وسوف يتم تقديم المساعدة إلى الهيئات التمثيلية الأخرى في كوسوفو.
    The rights to adequate representation in representative bodies and State authorities are set at the same level. UN والحقوق في التمثيل المتكافئ في الهيئات التمثيلية وفي سلطات الدولة متماثلة.
    Staff representative bodies and staff representatives UN الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    Staff representative bodies and staff representatives UN الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    Rule 108.1 on staff representative bodies and rule 108.2 on joint staff-management machinery shall apply to staff members appointed under these rules. Their texts are reproduced in appendix D to these rules. UN تنطبق القاعدة ١٠٨/١ بشأن هيئات تمثيل الموظفين والقاعدة ١٠٨/٢ بشأن الجهاز المشترك بين الموظفين والادارة، على الموظفين المعينين بموجب هاتين القاعدتين ويرد نصهما مستنسخا في التذييل دال لهذه القواعد.
    Women's participation in civil service functions was significantly higher than that in the representative bodies. UN ومشاركة المرأة في وظائف الخدمة المدنية أعلى كثيرا من مثيلتها في الهيئات النيابية.
    A favourable response was given to the proposal by a number of representative bodies in the area of human rights to coordinate the contributions of those organizations. UN وقُدِّم رد إيجابي على مقترح رفعته عدة هيئات تمثيلية في مجال حقوق الإنسان بشأن تنسيق مساهمات هذه المنظمات.
    The Government will undertake programmes to assure the participation of women in all representative bodies to oversee the implementation of gender equality. UN وستنفذ الحكومة برامج تكفل مشاركة المرأة في كل الهيئات التمثيلية للإشراف على تنفيذ المساواة بين الجنسين.
    Judges may not serve as senators or deputies of representative bodies of State authority. UN ولا يجوز للقضاة أن يكونوا أعضاء في مجلس الشيوخ أو نوابا في الهيئات التمثيلية لسلطة الدولة.
    A turnout of 51.1 per cent was achieved for the elections to the local representative bodies. UN وتحققت مشاركة نسبتها 51.1 في المائة في انتخابات الهيئات التمثيلية المحلية.
    :: Right of representative bodies to be consulted and to participate in all aspects of society. UN :: حق الهيئات التمثيلية من أن تستشار، وفي أن تشارك في جميع جوانب المجتمع.
    representative bodies and individual States have too often confronted conflict after the event, commonly with destructive and expensive political and economic weapons. UN فمن المعتاد في كثير من الأحيان أن تواجه الهيئات التمثيلية والدول المنفردة الصراع بعد وقوعه بأسلحة سياسية واقتصادية مدمرة وغالية.
    The Federation was therefore disappointed that this whole matter had not been adequately discussed with the staff representative bodies within the framework of the Commission. UN ولذلك فالاتحاد يشعر بخيبة الأمل لأن هذه المسألة برمتها لم تناقش بشكل كاف مع الهيئات الممثلة للموظفين في إطار اللجنة.
    This will be introduced following consultation with the staff representative bodies. UN وستعتمد هذه السياسة بعد التشاور مع الهيئات الممثلة للموظفين.
    Popular participation is important in order to avoid a situation whereby representative bodies work above or against the people. UN كما أن المشاركة الشعبية هامة لتحاشي ظهور وضع تعمل فيه الهيئات الممثلة بعيدا عن الشعب أو ضد مصالحه.
    There are many examples of how to do this, including children's hearings, children's parliaments, children-led organizations, children's unions or other representative bodies, discussions at school, social networking websites, etc. UN والأمثلة كثيرة على كيفية فعل ذلك، مثل جلسات الاستماع إلى الأطفال، وبرلمانات الأطفال، ومنظمات الأطفال أو نقابات الأطفال أو غيرها من هيئات تمثيل الأطفال، والحوارات في المدارس، ومواقع التواصل الاجتماعي، وسوى ذلك.
    STAFF representative bodies (SRBs): WHAT THEY ARE AND HOW THEY WORK. UN رابعاً - هيئات تمثيل الموظفين: من هي وكيف تعمل 34-40 20
    In this regard, in view of the number of staff representative bodies and the number and size of entities within the United Nations common system, it would be impractical to establish specific measures for each organizational context. UN وفي هذا الصدد، بالنظر إلى عدد هيئات تمثيل الموظفين وعدد وحجم الكيانات داخل النظام الموحد للأمم المتحدة، سيكون من غير العملي أن توضع تدابير محددة لكل سياق تنظيمي.
    Women's overall participation in local representative bodies was similar to their representation in Parliament and Government. UN وتماثل مشاركة المرأة بوجه عام في الهيئات النيابية المحلية درجة تمثيلها في البرلمان والحكومة.
    7. The indigenous population is generally well organized and has representative bodies which seek to improve living conditions for indigenous groups within the national context. UN ٧ - ويحظى السكان اﻷصليون بقسط كبير من التنظيم، ولديهم هيئات تمثيلية تسعى الى تحسين أحوال معيشتهم في الاطار الوطني.
    (d) The staff representative bodies shall be entitled to effective participation through their duly elected executive committees, in identifying, examining and resolving issues relating to staff welfare, including conditions of work, general conditions of life and other personnel policies, and shall be entitled to make proposals to the Secretary-General on behalf of the staff. UN )د( يحق للهيئات الممثلة للموظفين أن تشترك بالفعل، عن طريق لجانها التنفيذية المنتخبة حسب اﻷصول، في تحديد ودراسة وحل القضايا المتعلقة برفاه الموظفين، بما في ذلك شروط عمل الموظفين واﻷحوال العامة لمعيشتهم والسياسات اﻷخرى المتعلقة بشؤون الموظفين، كما يحق لها أن تقدم الاقتراحات الى اﻷمين العام بالنيابة عن الموظفين.
    Staff representative bodies may also be established at other duty stations, each of which may affiliate with a staff representative body at one of the duty stations specified above. UN كما يجوز إنشاء هيئات تمثل الموظفين في مراكز عمل أخرى، على أن يتبع كل منها هيئة ممثلة للموظفين في أحد مراكز العمل المذكورة أعلاه.
    The staff representative bodies have been unable to agree on a single representative to represent their views. UN ولم تتمكن هيئات ممثلي الموظفين من الاتفاق على ممثل واحد لعرض آرائها.
    (b) Staff representative bodies may be established for a duty station or for a group of duty stations. UN (ب)يجوز إنشاء هيئات ممثلة للموظفين في مركز عمل أو مجموعة مراكز عمل.
    UNFPA complies with most of the suggested measures, particularly with respect to the official status of staff representative bodies and elected staff representatives. UN ويلتزم صندوق الأمم المتحدة للسكان باتخاذ معظم التدابير المقترحة، لا سيما فيما يتعلق بالمركز الرسمي لهيئات تمثيل الموظفين وممثلي الموظفين المنتخبين.
    In total, 24 of the 153 members of Parliament and 810 of the 3,333 elected representatives of the local representative bodies (maslikhats) were of ethnic origin. UN وفي المجموع، ينتمي 24 من بين 153 نائباً في البرلمان و810 من بين 333 3 نائباً في هيئات التمثيل المحلية، إلى الجماعات الإثنية.
    In the overwhelming majority of districts, the elections were held on an alternative basis, with the participation of candidates from work collectives, local representative bodies and political parties. UN وفي الغالبية العظمى للدوائر، أجريت الانتخابات على أساس تخييري، اشترك فيها مرشحون من التعاونيات العمالية، والهيئات التمثيلية المحلية، واﻷحزاب السياسية.
    66. The elections of representative bodies in Turkmenistan are carried out based on the principles of universal and equal electoral rights for men and women. UN 66 - تدور الانتخابات في الأجهزة التمثيلية للسلطة وفقا لمبادئ الاقتراع العام الذي يتسم بالمساواة بين الرجال والنساء.
    Similar structures are in place in oblast, city, rayon and local representative bodies of authority. UN وتوجد لجان مماثلة في المجالس النيابية الإقليمية، والحضرية، والمحلية.
    Outcome indicator: Number of women elected to representative bodies UN مؤشر النتيجة: عدد المنتخبات للهيئات التمثيلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد