ويكيبيديا

    "representative of ilo" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ممثل منظمة العمل الدولية
        
    • ممثلة منظمة العمل الدولية
        
    The representative of ILO made a concluding statement. UN وأدلى ممثل منظمة العمل الدولية ببيان ختامي.
    34. The representative of ILO also made comments and posed questions. UN 34 - وقدم أيضا ممثل منظمة العمل الدولية تعليقات وطرح أسئلة.
    25. A statement was made by the representative of ILO. UN 25 - وأدلى ممثل منظمة العمل الدولية ببيان.
    29. Also at the same meeting, a statement was made by the representative of ILO. UN 29 - وفي نفس الجلسة أيضا، أدلى ممثل منظمة العمل الدولية ببيان.
    73. The representative of ILO stated that the United Nations Legal Counsel's opinion did not address in-depth all the issues. UN ٧٣ - وقالت ممثلة منظمة العمل الدولية إن رأي المستشار القانوني لﻷمم المتحدة لا يعالج جميع القضايا بتعمق.
    34. The representative of ILO also made comments and posed questions. UN 34 - وقدم أيضا ممثل منظمة العمل الدولية تعليقات وطرح أسئلة.
    25. A statement was made by the representative of ILO. UN 25 - وأدلى ممثل منظمة العمل الدولية ببيان.
    29. Also at the same meeting, a statement was made by the representative of ILO. UN 29 - وفي نفس الجلسة أيضا، أدلى ممثل منظمة العمل الدولية ببيان.
    79. A statement was also made by the representative of ILO. UN 79 - وأدلى ممثل منظمة العمل الدولية أيضا ببيان.
    82. A statement was also made by the representative of ILO. UN 82 - وأدلى ممثل منظمة العمل الدولية أيضا ببيان.
    With regard to the Maritime Labour Convention, 2006, the representative of ILO indicated that it had been ratified by three States and, with the anticipated future ratifications, might enter into force in 2009. UN وبالنسبة لاتفاقية العمل البحري لعام 2006، أشار ممثل منظمة العمل الدولية إلى أن ثلاث دول قد صدقت عليها، وأنه يمكن أن يبدأ نفاذ الاتفاقية، مع التصديقات المتوقعة في المستقبل، في عام 2009.
    7. At the 4th meeting, on 7 March, the representative of ILO made an introductory statement. UN 7- وفي جلستها الرابعة المعقودة في 7 آذار/مارس، أدلى ممثل منظمة العمل الدولية ببيان استهلالي.
    In that connection, ICSC noted the following explanation by the representative of ILO of the circumstances surrounding the introduction of the ILO scheme. UN وفي هذا الصدد، أحاطت اللجنة علما باﻹيضاح التالي الذي قدمه ممثل منظمة العمل الدولية بشأن الملابسات المحيطة بالشروع في تنفيذ خطة المنظمة.
    In that connection, ICSC noted the following explanation by the representative of ILO of the circumstances surrounding the introduction of the ILO scheme. UN وفي هذا الصدد، أحاطت اللجنة علما باﻹيضاح التالي الذي قدمه ممثل منظمة العمل الدولية بشأن الملابسات المحيطة بالشروع في تنفيذ خطة المنظمة.
    One representative suggested, as did the representative of ILO, that the committee would do well to consider lessons learned from experience with the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals. UN وأشار ممثل مثلما ألمح ممثل منظمة العمل الدولية إلى أنه من المستحسن أن تنظر اللجنة في الدروس المستفادة من تجربة النظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وترميزها.
    125. A statement was made by the representative of ILO. UN 125 - وأدلى ممثل منظمة العمل الدولية ببيان.
    4. The representative of ILO noted that ILO had been fully engaged with the World Summit for Social Development from the beginning. UN 4 - وأشار ممثل منظمة العمل الدولية إلى أن المنظمة أولت اهتمامها التام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية منذ البداية.
    The representative of ILO gave an overview of the activities undertaken by ILO before, during and after the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN وقدم ممثل منظمة العمل الدولية عرضاً عاماً للأنشطة المضطلع بها من قِبَل منظمته قبل وأثناء وبعد انعقاد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    The representative of ILO noted in this regard that coherence is facilitated by the close cooperation between ILO and the Committee. UN وقال ممثل منظمة العمل الدولية في هذا الصدد بأن التعاون الوثيق بين منظمة العمل الدولية واللجنة ييسّر التماسك والترابط بينهما.
    307. The representative of ILO stated that the concluding observations of the Committee had been distributed to ILO field offices with a view to their being incorporated, where possible, into the work of the organization at the national level. UN 307- وذكرت ممثلة منظمة العمل الدولية أنه تم توزيع الملاحظات الختامية للجنة على المكاتب الميدانية التابعة لمنظمة العمل الدولية بغية دمجها حيثما أمكن في عمل المنظمة على الصعيد الوطني.
    The representative of ILO explained that each concluding observation adopted by the Committee is sent to the respective ILO country offices for follow-up on labour issues. UN 557- وأشارت ممثلة منظمة العمل الدولية إلى أن الملاحظات الختامية التي تعتمدها اللجنة تُرسل إلى المكاتب القطرية المعنية لمنظمة العمل الدولية كي تقوم بأعمال المتابعة المتعلقة بقضايا العمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد