ويكيبيديا

    "representative of the sudan" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ممثل السودان
        
    • الممثل الدائم للسودان
        
    • مندوب السودان
        
    • ممثلة السودان
        
    • وممثل السودان
        
    • لممثل السودان
        
    During the ensuing interactive dialogue, the representative of the Sudan made a statement, as a concerned country, on the report. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير ممثل السودان ببيان بوصف بلده بلدا معنيّا.
    Letter from the representative of the Sudan to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من ممثل السودان إلى رئيس مجلس الأمن
    The representative of the Sudan has asked to speak in exercise of the right of reply. UN وقد طلب ممثل السودان التكلم ممارسة لحق الرد.
    Letter from the representative of the Sudan to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل السودان
    Identical letters from the representative of the Sudan to the Secretary-General and the President of the Security Council UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل السودان
    The representative of the Sudan announced that Mexico, the Russian Federation and Turkey had joined in sponsoring the revised draft resolution. UN وأعلن ممثل السودان انضمام الاتحاد الروسي وتركيا والمكسيك إلى مقدِّمي مشروع القرار المنقح.
    Jordan aligns itself with the statement to be delivered by the representative of the Sudan on behalf the Group of 77 and China. UN ويؤيد الأردن البيان الذي سيدلي به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    The African Group associates itself with the statement made by the representative of the Sudan on behalf of the Group of 77 and China. UN تؤيد المجموعة الأفريقية البيان الذي أدلى به ممثل السودان باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    ASEAN aligns itself with the statement delivered by the representative of the Sudan on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد الرابطة البيان الذي أدلى به ممثل السودان نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    My delegation would like to associate itself with the statement delivered by the representative of the Sudan on behalf of the Group of 77 and China. UN ويود وفدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي ألقاه ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Indonesia associates itself with the statement delivered by the representative of the Sudan on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد إندونيسيا البيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    South Africa wishes to associate itself with the statement delivered by the representative of the Sudan on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد جنوب أفريقيا البيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    In response to the statement by the representative of the Sudan, he said that the mandate of the Special Rapporteur had originally had two aims. UN وأوضح بالنسبة لمداخلة ممثل السودان أن التفويض الذي أنيط بالمقرر الخاص جاء في الأصل استجابة لضرورة مضاعفة.
    The Council heard a statement by the representative of the Sudan. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل السودان.
    After the adoption of the draft resolution, the representative of the Sudan made a statement. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل السودان ببيان.
    The representative of the Sudan made a statement in the exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثل السودان ببيان في إطار ممارسة حق الرّد.
    The Council heard a statement by the representative of the Sudan. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل السودان.
    The representative of the Sudan made a statement on a point of order. UN وأدلى ممثل السودان ببيان بشأن نقطة نظام.
    The Permanent representative of the Sudan participated in the subsequent discussion. UN وشارك الممثل الدائم للسودان لدى الأمم المتحدة في المناقشة اللاحقة.
    23. Letter dated 20 February 1958 from the representative of the Sudan addressed to the Secretary-General (S/3963). UN ٣٢ - رسالة مؤرخة ٠٢ شباط/فبراير ٨٥٩١ موجهـة إلى اﻷمم المتحدة من مندوب السودان )S/3963(.
    26. The representative of the Sudan stated that the procedure used in the Committee had set a new precedent. UN 26 - ذكرت ممثلة السودان أن الإجراء الذي استخدمته اللجنة يشكل سابقة جديدة.
    The Special Representative of the President of the Russian Federation, Mikhail Margelov, and the representative of the Sudan also participated in the meeting. UN وشارك في الجلسة أيضاً كل من ميخائيل مارغيلوف، الممثل الخاص لرئيس الاتحاد الروسي، وممثل السودان.
    I now give the floor to the representative of the Sudan on a point of order. UN والآن أعطي الكلمة لممثل السودان للتكلم في نقطة نظام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد