ويكيبيديا

    "representative to the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ممثل عنها إلى
        
    • ممثل في
        
    • الممثل لدى
        
    • الممثّل
        
    • مندوب في
        
    • ممثلا لدى
        
    • ممثل عنه إلى
        
    • ممثل لدى
        
    • ممثلاً عنها إلى
        
    • وممثلتها لدى
        
    • النمسا والممثل
        
    • عمل ممثلا
        
    • ممثل إلى
        
    • ممثلا لحضور
        
    • ممثلنا
        
    The recommendations had also invited Turkey, if necessary, to send a representative to the thirty-fifth meeting of the Committee to discuss the matter. UN وطلبت التوصية من تركيا أيضاً إذا ما دعت الضرورة لذلك إلى إيفاد ممثل عنها إلى الاجتماع الخامس والثلاثين للجنة لمناقشة المسألة.
    Honduras had been invited to send a representative to the meeting of the Committee to respond to questions, but no representative had been able to attend. UN 115- وطلب من هندوراس إرسال ممثل عنها إلى اجتماع اللجنة للإجابة على الأسئلة، ولكن لم يتمكن أي ممثل من الحضور.
    1987 representative to the International Conference on the Relationship between Development and Disarmament, New York UN ١٩٨٧ ممثل في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالصلة بين التنمية ونزع السلاح، نيويورك
    Deputy representative to the United Nations Security Council, 1988-1989 UN نائب الممثل لدى مجلس اﻷمن لﻷمم المتحدة، ١٩٨٨-١٩٨٩
    A Permanent representative to the Organization does not require special credentials if his/her letter of accreditation to the Organization specifies that he/she is authorized to represent his/her Government at sessions of the Conference, it being understood that this does not preclude that Government from accrediting another person as its representative by means of special credentials. UN ولا يحتاج الممثّل الدائم لدى المنظمة إلى وثائق تفويض خاصة إذا كان خطاب اعتماده لدى المنظمة ينص على أنه مفوَّض لتمثيل حكومته في دورات المؤتمر، على أن هذا لا يحول دون اعتماد تلك الحكومة شخصا آخر ممثّلا لها بوثائق تفويض خاصة.
    1993-1994 representative to the negotiations on the elaboration of an international convention to combat desertification in those countries experiencing serious drought and/or desertification, particularly in Africa, Geneva-New York-Paris UN ١٩٩٣-١٩٩٤ مندوب في المفاوضات المتعلقة بوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر، وبخاصة في افريقيا، جنيف، نيويورك وباريس
    Each of WJA presidents has been accredited as a representative to the United Nations. UN ويتم اعتماد كل رئيس من رؤساء الرابطة ممثلا لدى اﻷمم المتحدة.
    To invite Kyrgyzstan, if necessary, to send a representative to the thirty-fifth meeting of the Committee to discuss the matter; UN (ب) أن تدعو قيرغيزستان، حسب الإقتضاء، إلى إيفاد ممثل عنها إلى الاجتماع الخامس والثلاثين للجنة لمناقشة هذه المسألة؛
    To invite Panama, if necessary, to send a representative to the thirty-fifth meeting of the Committee to discuss the matter; UN (ب) أن تعو بنما، حسب الإقتضاء، إلى إيفاد ممثل عنها إلى الاجتماع الخامس والثلاثين للجنة لمناقشة هذه المسألة؛
    To invite Turkey, if necessary, to send a representative to the thirty-fifth meeting of the Committee to discuss the matter; UN (ج) أن تدعو تركيا، حسب الإقتضاء، إلى إيفاد ممثل عنها إلى الاجتماع الخامس والثلاثين للجنة لمناقشة هذه المسألة؛
    Bangladesh has been invited to send a representative to the current meeting to provide any further clarification that the Committee may require. UN 32 - وطُلب إلى بنغلاديش إيفاد ممثل عنها إلى الاجتماع الحالي، ليقدم أية إيضاحات أخرى قد تحتاجها اللجنة.
    representative to the Committee on Programme and Coordination representative to the Committee on Conferences UN ممثل في لجنة البرنامج والتنسيق، وممثل في لجنة المؤتمرات
    1987 representative to the International Conference on the Relationship between Development and Disarmament, New York UN ١٩٨٧ ممثل في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة الخاصة بالصلة بين التنمية ونزع السلاح، نيويورك
    representative to the Economic and Social Council UN الممثل لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    A Permanent representative to the Organization does not require special credentials if his/her letter of accreditation to the Organization specifies that he/she is authorized to represent his/her Government at sessions of the Conference, it being understood that this does not preclude that Government from accrediting another person as its representative by means of special credentials. UN ولا يحتاج الممثّل الدائم لدى المنظمة إلى وثائق تفويض خاصة إذا كان خطاب اعتماده لدى المنظمة ينص على أنه مفوَّض لتمثيل حكومته في دورات المؤتمر، على أن يكون مفهوما بأن هذا لا يحول دون اعتماد تلك الحكومة شخصا آخر ممثّلا لها بوثائق تفويض خاصة.
    representative to the Sixth Committee of the United Nations General Assembly, 1976, 1981-1986. UN مندوب في اللجنة السادسة للجمعية العامة، 1976، 1981-1986.
    The IJO President has been accredited as a representative to the United Nations. UN وقد اعتمد رئيس منظمة القانونيين الدولية ممثلا لدى الأمم المتحدة.
    (d) To invite the Party, if necessary, to send a representative to the thirty-eighth meeting of the Committee to discuss the matter; UN (د) أن تدعو الطرف، إن اقتضى الأمر، إلى إيفاد ممثل عنه إلى الاجتماع الثامن والثلاثين للجنة لمناقشة الأمر؛
    representative to the Inter-American Centre for Popular Arts (CIDAP) UN ممثل لدى مركز البلدان الأمريكية للفنون الشعبية
    Kyrgyzstan has been invited to send a representative to the current meeting to provide any further clarification that the Committee may require. UN 187- وتم دعوة قيرغيزستان إلى أن ترسل ممثلاً عنها إلى الاجتماع الحالي ليقدم أية إيضاحات أخرى قد تحتاج إليها اللجنة.
    The President and the representative to the United Nations took part in the work of the Commission on the Status of Women in 2005, 2006 and 2007. UN وشاركت رئيسة الرابطة وممثلتها لدى الأمم المتحدة في أعمال لجنة وضع المرأة في الأعوام 2005 و 2006 و 2007.
    In conclusion, I must say that the international community has honoured my country by selecting our Permanent representative to the United Nations in Vienna as the Chairman of the negotiating Committee. UN في ختام كلمتي هذه لا بد لي من القول إن المجتمع الدولي قد كرم بلادي باختيار سعادة سفيرها في النمسا والممثل الدائم لدى منظمات الأمم المتحدة في فيينا رئيسا بالنيابة للجنة التفاوض.
    From 1973 to 1978, he was his country's Permanent representative to the United Nations Office at Geneva. UN وفي الفترة من عام 1973 إلى عام 1978، عمل ممثلا دائما لبلده لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    The recommendation invited Dominica, if necessary, to send a representative to the current meeting of the Committee to discuss the matter. UN ودعت التوصية دومينيكا، إذا دعت الضرورة، إلى إرسال ممثل إلى الاجتماع الجاري للجنة لمناقشة هذه المسألة.
    Baku, Azerbaijan, 7-11 February 2005: WOMANKIND sent a representative to the Expert Group Meeting on Achievements, Gaps & Challenges in Linking the Implementation of the Beijing Platform for Action and the Millennium Declaration and the MDGs hosted by the United Nations Division for the Advancement of Women; UN :: باكو، أذربيجان، 7-11 شباط/فبراير 2005: أرسلت المنظمة ممثلا لحضور اجتماع فريق الخبراء حول الإنجازات والثغرات والتحديات في الربط بين تنفيذ منهاج عمل بيجين وإعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية الذي استضافته شعبة الأمم المتحدة للنهوض بالمرأة؛
    With that in mind, the Bahamas delegation includes our representative to the Caribbean Youth Assembly. UN ومن هذا المنطلق، يضم وفد البهاما ممثلنا لدى جمعية الشباب الكاريبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد