ويكيبيديا

    "representatives of the african union" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ممثلي الاتحاد الأفريقي
        
    • ممثلو الاتحاد الأفريقي
        
    • ممثلين عن الاتحاد الأفريقي
        
    • وممثلون عن الاتحاد الأفريقي
        
    • ممثلون للاتحاد الأفريقي
        
    • وممثلو الاتحاد الأفريقي
        
    • لممثلي الاتحاد الأفريقي
        
    It also recommended the establishment of a follow-up mechanism integrating the Bissau-based representatives of the African Union, the United Nations, ECOWAS, and the European Union. UN وأوصت أيضا بإنشاء آلية متابعة تضم ممثلي الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأوروبي المقيمين في بيساو.
    While my Special Representative, together with senior representatives of the African Union and others, has spared no effort to resolve the dispute between the two sides, legislation and other tasks critical to the implementation of the road map remain blocked. UN ففي حين أن مبعوثي الخاص ومعه كبار ممثلي الاتحاد الأفريقي وآخرون لم يدخروا جهدا في تسوية الخلاف بين الجانبين، ما زالت مهام وضع التشريعات وغيرها من المهام الحاسمة الأهمية لتنفيذ خريطة الطريق معطّلة.
    Also, the Special Representative hosts representatives of the African Union and other bilateral and multilateral partners twice a month to discuss issues of shared interest and to align support in several key areas. UN ويستضيف الممثل الخاص أيضا ممثلي الاتحاد الأفريقي وغيرهم من الشركاء الثنائيين والمتعددين مرتين شهريا لمناقشة المصالح المشتركة ولتنسيق الدعم في العديد من المجالات الرئيسية.
    representatives of the African Union and the troop-contributing countries participated in the meeting. UN وشارك ممثلو الاتحاد الأفريقي والبلدان المساهمة بقوات في الاجتماع.
    The representatives of the African Union and the troop-contributing countries stressed the need for predictable and sustained funding and provision of force enablers and multipliers for AMISOM. UN وشدد ممثلو الاتحاد الأفريقي والبلدان المساهمة بقوات على الحاجة إلى توفير التمويل المنتظم والمستدام وإتاحة العناصر الداعمة والمضاعفة لقوة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    The Committee is chaired jointly by UNMIL and ECOWAS, and comprises representatives of the African Union, the European Union and the International Contact Group. UN وتشارك البعثة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في رئاسة هذه اللجنة التي تضم ممثلين عن الاتحاد الأفريقي والاتحاد الأوروبي وفريق الاتصال الدولي.
    - Speakers: Secretary-General of the United Nations; Special Representative of the Secretary-General R. Meece; representatives of UNDP and the World Bank; representatives of the African Union and the European Union UN ميس؛ وممثلون عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي؛ وممثلون عن الاتحاد الأفريقي والاتحاد الأوروبي
    24. The Mission continued to cooperate and provide logistical support to the representatives of the African Union in Laayoune. UN 24 - وواصلت البعثة تعاونها مع ممثلي الاتحاد الأفريقي في العيون وتقديم الدعم اللوجستي لهم.
    The Special Representative hosts representatives of the African Union and other bilateral and multilateral partners monthly to discuss issues of shared interest and to align support in several key areas. UN ويستضيف الممثل الخاص ممثلي الاتحاد الأفريقي وغيرهم من الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف شهريا لمناقشة المسائل ذات الاهتمام المشترك وتنسيق الدعم في العديد من المجالات الرئيسية.
    The meeting of the Security Council at the level of Heads of State and Government on 25 September 2007 is aimed at strengthening the mobilization of the international community and at working with representatives of the African Union to map out concrete and ambitious avenues for action. UN إن جلسة مجلس الأمن المعتزم عقدها على مستوى رؤساء الدول والحكومات في 25 أيلول/سبتمبر 2007 تهدف إلى تعزيز تعبئة المجتمع الدولي وإلى التعاون مع ممثلي الاتحاد الأفريقي من أجل إعداد خطة عمل محددة وطموحة.
    7. On 29 April, Prime Minister Gedi, accompanied by representatives of the African Union (AU), the League of Arab States (LAS), Algeria, Djibouti, Kenya and Yemen, arrived in Mogadishu. UN 7 - وفي 29 نيسان/أبريل، وصل إلى مقديشو رئيس الوزراء غيدي برفقة ممثلي الاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية والجزائر وجيبوتي وكينيا واليمن.
    The Council also held several informal interactive dialogues with representatives of the African Union, the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the League of Arab States on situations in Guinea-Bissau, Mali and the Syrian Arab Republic. UN كما عقد المجلس عدة جلسات تحاور غير رسمية مع ممثلي الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وجامعة الدول العربية بشأن الأوضاع في غينيا - بيساو ومالي والجمهورية العربية السورية.
    He also facilitated a meeting with representatives of the African Union, ECOWAS, the European Union and PAIGC, at the latter's request, on 15 June. UN ويسَّر أيضا عقد اجتماع مع ممثلي الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية والاتحاد الأوروبي والحزب الأفريقي، بناء على طلب من الأخير، في 15 حزيران/يونيه.
    representatives of the African Union, the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the United Nations attended those meetings. UN وحضر ممثلو الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والأمم المتحدة تلك الاجتماعات.
    representatives of the African Union and the United Nations underscored the importance of unfettered freedom of movement for UNAMID and urged the Government of the Sudan to facilitate the timely issuance of visas to mission personnel. UN وأكد ممثلو الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة أهمية كفالة حرية تنقل العملية المختلطة بدون شروط وحثوا حكومة السودان على تيسير إصدار تأشيرات دخول لأفراد البعثة في أوانه.
    representatives of the African Union and the troop-contributing countries participated in the meeting, along with representatives of the Department of Field Support, including the Under-Secretary-General for Field Support, and the Departments of Peacekeeping Operations and Political Affairs. UN وشارك ممثلو الاتحاد الأفريقي والبلدان المساهمة بقوات في الاجتماع إلى جانب ممثلي إدارة الدعم الميداني، بمن فيهم وكيلة الأمين العام للدعم الميداني، وإدارتي عمليات حفظ السلام والشؤون السياسية.
    9. The representatives of the African Union and the troop-contributing countries stressed the need for predictable and sustained funding and the provision of force enablers and multipliers for AMISOM. UN 9 - وشدد ممثلو الاتحاد الأفريقي والبلدان المساهمة بقوات على الحاجة إلى توفير التمويل المنتظم والمستمر وإتاحة العناصر الداعمة والمضاعفة لقوات بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    The representatives of the African Union, the European Union, ECOWAS and IGAD also participated in the debate. UN وشارك أيضاً في المناقشة ممثلو الاتحاد الأفريقي والاتحاد الأوروبي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية.
    The multidisciplinary team was led by my Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, and included representatives of the African Union and ECCAS. UN وكان الفريق المتعدد الاختصاصات بقيادة مساعد الأمين العام لعمليات حفظ السلام إدموند موليه، وضم ممثلين عن الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية.
    The Prime Minister of Djibouti, Deleita Mohamed Deleita, and representatives of the African Union and the League of Arab States were invited to participate in the meeting and made statements. UN ودُعي رئيس وزراء جيبوتي ديليتا محمد ديليتا، وممثلون عن الاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية إلى المشاركة في الجلسة وأدلوا أمامها ببيانات.
    Other participants in the meeting included representatives of the African Union and the Economic Community of Central African States. UN وشارك في الجلسة أيضا ممثلون للاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    The Government of the Sudan and the representatives of the African Union, Arab League and the United Nations have agreed on the following nine principles to operationalize the process, namely: UN وقد اتفقت حكومة السودان وممثلو الاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية والأمم المتحدة على المبادئ التسعة التالية لتفعيل العملية، وهي:
    20. The Mission continued to cooperate and provide logistical support to the representatives of the African Union. UN 20 - واصلت البعثة التعاون وتقديم الدعم اللوجستي لممثلي الاتحاد الأفريقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد