"request for clarification" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "request for clarification" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طلب الإيضاح
        
    • طلب توضيحات
        
    • طلب إيضاح
        
    • طلب التوضيح
        
    • طلب الاستيضاح
        
    • بطلب توضيح
        
    • استيضاح
        
    • تطلب توضيحات
        
    • وطلب الحصول على إيضاحات
        
    • طلب لتقديم توضيحات
        
    • طلب لتوضيح
        
    • طلبات الحصول على إيضاحات
        
    • وطلب التوضيح
        
    When the attorney appeared the next day, the jury was ready to deliver a verdict without receiving an answer to the request for clarification. UN وعندما ظهر المحامي في اليوم التالي، كانت هيئة المحلفين جاهزة لإصدار حكمها دون تلقي رد على طلب الإيضاح.
    99. request for clarification or additional information 158 UN 99- طلب الإيضاح أو المعلومات الإضافية 159
    58. request for clarification or additional information 113 UN المادة 58- طلب توضيحات أو معلومات إضافية 107
    58. request for clarification or additional information 26 UN المادة 58- طلب توضيحات أو معلومات إضافية 24
    Moreover, the Committee responded to a request for clarification on the scope of the arms embargo as well as a request for additional information related to its enforcement on the high seas. UN وفضلا عن ذلك، ردت اللجنة على طلب إيضاح عن نطاق حظر توريد الأسلحة وعلى طلب تقديم معلومات إضافية تتعلق بإنفاذ ذلك الحظر في أعالي البحار.
    A State Party that receives a request for clarification shall provide, through the Secretary-General of the United Nations, within 28 days to the requesting State Party all information that would assist in clarifying the matter. UN وتقدم الدولة الطرف التي تتلقى طلب التوضيح إلى الدولة الطرف الطالبة، عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة، وفي غضون 28 يوما، كل المعلومات التي من شأنها أن تساعد في توضيح المسألة.
    Answers shall be submitted to the review team, through the secretariat, within two weeks after the receipt of the request for clarification. UN وستقدَّم الردود إلى فريق الاستعراض، عن طريق الأمانة، في غضون أسبوعين من استلام طلب الاستيضاح.
    The request for clarification included the question of possible connection of this issue with Governments who are more isolated in multilateral forums on human rights. UN وقال العضو إن طلب الإيضاح كان يشمل سؤالا يتعلق بما لهذه المسألة من صلة محتملة بالحكومات التي تزداد عزلتها في المنتديات المتعددة الأطراف المعنية بحقوق الإنسان.
    99. request for clarification or additional information 158 UN 99- طلب الإيضاح أو المعلومات الإضافية 149
    request for clarification or additional information UN طلب الإيضاح أو المعلومات الإضافية
    Hence, it seems, if I understand rightly, that this may be an aspect of the request for clarification that was made by our Russian colleague with regard to the latter part. UN ولو كان فهمي صحيحـــا، يبـــدو أن هـــذا قـــد يكـــون جانبا من طلب الإيضاح الذي تقدم به زميلنا الروسي بصدد الجزء الأخير.
    99. request for clarification or additional information 158 UN 99- طلب الإيضاح أو المعلومات الإضافية 174
    request for clarification or additional information UN طلب توضيحات أو معلومات إضافية
    request for clarification or additional information UN طلب توضيحات أو معلومات إضافية
    58. request for clarification or additional information UN 58 - طلب توضيحات أو معلومات إضافية
    In addition, since the 6MSP, no State Party submitted a request for clarification to a Meeting of the States Parties in accordance with Article 8, paragraph 2, nor has any proposed that a Special Meeting of the States Parties be convened in accordance with Article 8, paragraph 5. UN وبالإضافة إلى ذلك، لم تقدِّم أي دولة طرف، منذ الاجتماع السادس للدول الأطراف، طلب إيضاح إلى أي اجتماع من اجتماعات الدول الأطراف وفقاً للفقرة 2 من المادة 8، ولم تقترح أي دولة عقد اجتماع استثنائي للدول الأطراف وفقاً للفقرة 5 من المادة 8.
    In addition, since the 7MSP, no State Party submitted a request for clarification to a Meeting of the States Parties in accordance with Article 8, paragraph 2, nor has any proposed that a Special Meeting of the States Parties be convened in accordance with Article 8, paragraph 5. UN وبالإضافة إلى ذلك، لم تقدِّم أي دولة طرف، منذ الاجتماع السابع للدول الأطراف، طلب إيضاح إلى أي اجتماع من اجتماعات الدول الأطراف وفقاً للفقرة 2 من المادة 8، ولم تقترح أي دولة عقد اجتماع استثنائي للدول الأطراف وفقاً للفقرة 5 من المادة 8.
    Answers shall be submitted to the review team, through the secretariat, within five working days after the receipt of the request for clarification. UN وتقدم الردود إلى فريق الاستعراض، عن طريق الأمانة، في غضون خمسة أيام عمل بعد تلقي طلب التوضيح.
    This request for clarification was necessary because the Sudan customs process does not require an end-user statement on the clearance documents. UN وكان طلب التوضيح ضروريا لأن إجراءات الجمارك السودانية لا تقتضي بيان المستخدم النهائي في وثائق التخليص.
    Answers shall be submitted to the review team, through the secretariat, within five working days after the receipt of the request for clarification. UN وتُقدم الردود إلى فريق الاستعراض، بواسطة الأمانة، في غضون خمسة أيام عمل من استلام طلب الاستيضاح.
    The secretariat also took note of the request for clarification of the role of non-United Nations actors invited to participate in the Environmental Management Group. UN كما أحاطت الأمانة علما بطلب توضيح دور الفعاليات الأخرى من خارج الأمم المتحدة المدعوة للمشاركة في فريق الإدارة البيئية.
    In response to the Advisory Committee’s request for clarification concerning a staff member’s opportunity for redress in such a case, the Secretary-General indicates that UN وردا على استيضاح من اللجنة الاستشارية بشأن فرص الانتصاف المتاحة للموظف، أشار الأمين العام إلى
    Letter from the Committee sent on 16 December 2010; 17 January 2011: request for clarification on information required. 20 April 2011: letter clarifying information required; 2 August 2011: reminder. UN رسلت رسالة اللجنة في 16 كانون الأول/ديسمبر 2010؛ وفي 17 كانون الثاني/يناير 2011 وردت رسالة تطلب توضيحات بشأن المعلومات المطلوبة؛ وفي 20 نيسان/أبريل 2011 أرسلت رسالة توضح طبيعة المعلومات المطلوبة؛ وفي 2 آب/أغسطس 2011 أرسلت رسالة تذكير.
    this article provides an appropriate framework for States Parties to consult and cooperate with one another to resolve any problem and to make any request for clarification which may have arisen in relation to the objective of, or in the application of, the provisions of, the Convention; UN `1` أن هذه المادة توفر إطاراً مناسباً للدول الأطراف للتشاور والتعاون مع بعضها البعض لحل أي مشكلة قد تطرأ فيما يتصل بهدف الاتفاقية أو تطبيق أحكامها، وطلب الحصول على إيضاحات بشأنها؛
    8. After the adoption of draft resolution A/C.5/67/L.53, as orally corrected, in response to a request for clarification from the representative of India on behalf of the Group of 77 and China, the Under-Secretary-General for Field Support made the following statement: UN 8 - وبعد اعتماد مشروع القرار A/C.5/67/L.53، بصيغته المصوبة شفويا، وفي رد على طلب لتقديم توضيحات قدَّمه ممثل الهند باسم مجموعة الـ 77 والصين، أدلى وكيل الأمين العام للدعم الميداني بالبيان التالي:
    A request for clarification as to whether the element of risk must be predominant for the draft protocol to apply in natural disaster situations was also made. UN وقدم طلب لتوضيح ما إذا كان عنصر الخطر يجب أن يكون سائدا على غيره لكي يطبق مشروع البروتوكول في حالات الكوارث الطبيعية.
    The Chairman said that the model provision did not suggest that the identity of the originator of a request for clarification should be disclosed, only the clarification itself. UN 8- الرئيس: قال إن الحكم النموذجي لا ينص على كشف هوية أصحاب طلبات الحصول على إيضاحات بل ينص على كشف فحوى الإيضاحات لا غير.
    Following this result and a request for clarification by the Legislative Assembly of Puerto Rico, Congress replied that the definition contained expectations that were not viable (see A/AC.109/1999/L.13, paras. 172-180). UN وبعد صدور هذه النتائج وطلب التوضيح الذي قدمته الجمعية التشريعية لبورتوريكو إلى كونغرس الولايات المتحدة، ردّ الكونغرس بأن التعريف يتضمن تطلعات غير قابلة للتطبيق (انظر A/AC.109/1999/L.13، الفقرات 172-180).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد