ويكيبيديا

    "request of the panel" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طلب الفريق
        
    • بطلب من الفريق
        
    Despite the request of the Panel that it clarify the basis or method used to calculate its estimated loss of profits, Inter Sea did not provide an explanation. UN وبالرغم من طلب الفريق إلى إنتر سي أن توضح القاعدة أو الطريقة المستخدمة لحساب الكسب الفائت المقدر، فإنها لم تقدم أي شرح.
    A number of recent events have supported the request of the Panel to seek the strongest possible coordination in the implementation of the Convention and action related to chapter 11 of Agenda 21 in drylands. UN وأيد عدد من اﻷحداث التي جرت مؤخرا طلب الفريق بالسعي من أجل تخفيض قدر ممكن من التنسيق في تنفيذ الاتفاقية والاجراء المتصل بالفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١ بشأن اﻷراضي الجافة.
    At the request of the Panel, the expert consultants conducted a detailed review of available information pertaining to each Valuation Item and produced reports covering the Valuation Items in each claim, identifying a range of the lowest replacement values for each Valuation Item. UN وبناء على طلب الفريق أجرى الخبراء الاستشاريون استعراضاً مفصلاً للمعلومات المتاحة عن كل بند من بنود التقييم وأعدوا تقارير تشمل بنود التقييم في كل مطالبة، وحددوا نطاقاً لقيمة كل بند من بنود التقييم.
    147. The second board member, Rosmini Binte Sulong, was also contacted by the Commercial Affairs Department of Singapore at the request of the Panel. UN 147 - واتصلت إدارة الشؤون التجارية في سنغافورة أيضا بالسيدة روسميني بينتي سولونغ، العضو الثاني في مجلس الشركة، بناء على طلب الفريق.
    At the request of the Panel, members of the secretariat, accompanied by an expert hotel consultant and a forensic accountant, made inspections of the hotels and interviewed the claimants and/or their representatives. UN ولقد قام أعضاء من الأمانة، بطلب من الفريق وبرفقة خبير استشاري في الفنادق ومحاسب شرعي، بعمليات تفتيش في هذه الفنادق واستجوبوا أصحاب المطالبات و/أو ممثليهم.
    By letter dated 17 July 2012, the Permanent Mission of Lebanon provided the Panel with a list of the materiel confiscated from the Letfallah II. The Government of Lebanon kindly agreed to the request of the Panel to inspect the materiel. UN وفي رسالة مؤرخة 17 تموز/يوليه 2012، زودت البعثة الدائمة للبنان الفريق بقائمة من العتاد المصادر من السفينة لطف الله 2. وتكرمت الحكومة اللبنانية بالموافقة على طلب الفريق بتفتيش العتاد.
    Under the terms of the draft decision contained in the report of the Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests, the Commission would recommend that the Economic and Social Council approve the request of the Panel to hold its third session at Geneva from 9 to 20 September 1996 and its fourth session in New York for a period of two weeks in 1997. UN ١ - بموجب أحكام مشروع المقرر الوارد في تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، توصي اللجنة بأن يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على طلب الفريق عقد دورته الثالثة في جنيف في الفترة من ٩ الى ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ ودورته الرابعة في نيويورك لمدة اسبوعين في عام ١٩٩٧.
    15. In its decision 1995/318, the Council approved the request of the open-ended Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests to extend the duration of its second session, to be held at Geneva in 1996, from one week to two weeks and also approved the request of the Panel that its third session be of two weeks duration and be held in 1996 at a venue to be determined. UN ١٥ - ووافق المجلس في مقرره ١٩٩٥/٣١٨ على طلب الفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني باﻷحراج لتمديد مدة دورته الثانية المقرر عقدها في جنيف في عام ١٩٩٦ من أسبوع واحد إلى مدة أسبوعين كما وافق أيضا على طلب الفريق بعقد دورته الثالثة لمدة أسبوعين في عام ١٩٩٦ في مكان يحدد فيما بعد.
    (b) The request of the Panel for provision to be made so that the two sessional working groups it intended to establish during its third and fourth sessions, as originally envisaged at its first session, could meet simultaneously. 1996/231. UN )ب( طلب الفريق توفير ما يلزم لتمكين الفريقين العاملين المعقودين في أثناء الدورات، اللذين يعتزم الفريق إنشاءهما خلال دورته الثالثة وخلال دورته الرابعة، على النحو الذي كان متوخى أصلا في دورته اﻷولى، من عقد اجتماعاتهما في نفس الوقت.
    (b) The request of the Panel for provision to be made so that the two sessional working groups it intended to establish during its third and fourth sessions, as originally envisaged at its first session, could meet simultaneously. 1996/231. UN )ب( طلب الفريق توفير ما يلزم لتمكين الفريقين العاملين المعقودين في أثناء الدورات، اللذين يعتزم الفريق إنشاءهما خلال دورته الثالثة وخلال دورته الرابعة، على النحو الذي كان متوخى أصلا في دورته اﻷولى من عقد اجتماعاتهما في نفس الوقت.
    The Economic and Social Council approves the request of the Panel to extend the duration of it second session, to be held in Geneva, from one week to two weeks, so that the dates of the second session would be from 11 to 22 March 1995, and also approves its request that the third session be held from 2 to 13 September 1996 at a venue to be determined. UN المفتـوح العضويـة المخصص للغابـات يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على طلب الفريق تمديد فترة دورته الثانية، التي ستعقد في جنيف، من أسبوع واحد إلى أسبوعين لتنعقد الدورة الثانية في الفترة من ١١ إلى ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٥، ويوافق أيضا على طلب الفريق عقد الدورة الثالثة من ٢ إلى ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ في مكان يحدد فيما بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد