ويكيبيديا

    "request of the working group" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طلب الفريق العامل
        
    • بطلب الفريق العامل
        
    • طلبه الفريق العامل
        
    • طلب من الفريق العامل
        
    • لطلب الفريق العامل
        
    Prepared by the Secretary-General pursuant to the request of the Working Group on Indigenous Populations at its fifteenth session UN من إعداد اﻷمين العام بناء على طلب الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين في دورته الخامسة عشرة
    Background papers should also be prepared by the Secretariat at the request of the Working Group or groups of experts. UN كما ينبغي أن تقوم اﻷمانة بناء على طلب الفريق العامل أو أفرقة الخبراء بإعداد ورقات المعلومات اﻷساسية.
    Prepared by the Secretariat pursuant to the request of the Working Group UN أعدتها الأمانة العامة بناء على طلب الفريق العامل المعني
    Prepared by the SecretaryGeneral pursuant to the request of the Working Group UN من إعداد الأمين العام بناء على طلب الفريق العامل المعني
    The delegation welcomed the request of the Working Group to conduct a visit to the country. UN ورحب الوفد بطلب الفريق العامل القيام بزيارة لهذا البلد.
    The Working Group further noted that the closing phrase had been placed in square brackets at the request of the Working Group at its fortieth session. UN كما لاحظ الفريق العامل أن العبارة الختامية وضعت بين معقوفتين بناء على طلب الفريق العامل في دورته الأربعين.
    Prepared by the Secretariat pursuant to the request of the Working Group UN من إعداد الأمانة العامة بناء على طلب الفريق العامل المعني
    Prepared by the Secretariat pursuant to the request of the Working Group UN من إعداد الأمانة العامة بناء على طلب الفريق العامل المعني
    Those meetings took place at the request of the Working Group, which sought to establish more direct contacts with Governments, relatives and relatives' organizations in the region. UN وقد عُقد هذان الاجتماعان بناء على طلب الفريق العامل الذي كان يسعى ﻹقامة اتصالات مباشرة أفضل مع الحكومات وأقرباء الضحايا ومنظمات اﻷقرباء في المنطقة.
    231. At the request of the Working Group, four subgroups were also set up: UN 231- وبناء على طلب الفريق العامل المعني بالاختفاء القسري للأشخاص، تم إنشاء أربعة أفرقة عاملة فرعية هي:
    By letter dated 24 June 2008, the Government of the United States accepted the request of the Working Group to visit that country. UN وفي رسالة مؤرخة 24 حزيران/يونيه 2008، قبلت حكومة الولايات المتحدة طلب الفريق العامل زيارة ذلك البلد.
    In view of the above-mentioned, it would be very much appreciated if you could draw to the attention of the Committee on Conferences the request of the Working Group that it be authorized to meet during the first weeks of the sixty-second session of the General Assembly. UN وبالنظر إلى ما تقدم، أكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه عناية لجنة المؤتمرات إلى طلب الفريق العامل منحه الإذن بالاجتماع أثناء الأسابيع الأولى من الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    In view of the foregoing, it would be very much appreciated if you could draw to the attention of the Committee on Conferences the request of the Working Group that it be authorized to meet during the first weeks of the sixty-third session of the General Assembly. UN وبالنظر إلى ما تقدم، أكون في غاية الامتنان لو تفضلتم بتوجيه عناية لجنة المؤتمرات إلى طلب الفريق العامل منحه الإذن بالاجتماع أثناء الأسابيع الأولى من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    It would be very much appreciated if you could draw to the attention of the Committee on Conferences the request of the Working Group that it be authorized to meet during the first weeks of the fifty-eighth session of the General Assembly. UN وسأكون في غاية الامتنان لكم لو تفضلتم باسترعاء انتباه لجنة المؤتمرات إلى طلب الفريق العامل بمنحه الإذن ليجتمع أثناء الأسابيع الأولى من الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    438. The Committee endorsed the request of the Working Group that it meet one week prior to the sessions of the Committee. UN 438 - وافقت اللجنة على طلب الفريق العامل بأن يعقد اجتماعا قبل أسبوع من انعقاد اللجنة.
    438. The Committee endorsed the request of the Working Group that it meet one week prior to the sessions of the Committee. UN 438 - وافقت اللجنة على طلب الفريق العامل بأن يعقد اجتماعا قبل أسبوع من انعقاد اللجنة.
    It would be very much appreciated if you could draw to the attention of the Committee on Conferences the request of the Working Group that it be authorized to meet during the first weeks of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN وسأكون في غاية الامتنان لكم لو تفضلتم باسترعاء انتباه لجنة المؤتمرات إلى طلب الفريق العامل بمنحه الإذن ليجتمع أثناء الأسابيع الأولى من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    It would be very much appreciated if you could draw to the attention of the Committee on Conferences the request of the Working Group that it be authorized to meet during the first weeks of the fifty-ninth session of the General Assembly. UN وأكون في غاية الامتنان لكم لو تفضلتم بتوجيه عناية لجنة المؤتمرات إلى طلب الفريق العامل بمنحه الإذن بالاجتماع أثناء الأسابيع الأولى من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    The report is transmitted to the Commission in accordance with a request of the Statistical Commission at its twenty-eighth session, as well as a request of the Working Group on International Statistical Programmes and Coordination at its eighteenth session. UN ويحال التقرير إلى اللجنة وفقا لطلب اللجنة اﻹحصائية في دورتها الثامنة والعشرين، وكذلك طلب الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي في دورته الثامنة عشرة.
    The delegation welcomed the request of the Working Group to conduct a visit to the country. UN ورحب الوفد بطلب الفريق العامل زيارة البلد.
    2. The Chairman provided an overview of the past work of the Task Force and referred to the request of the Working Group on International Statistical Programmes and Coordination, at its sixteenth session, that the mandates, priorities and terms of reference for future work of the Task Force be clarified. UN ٢ - وقدم الرئيس لمحة عامة عن اﻷعمال السابقة التي اضطلعت بها فرقة العمل وأشار إلى ما طلبه الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي في دورته السادسة عشرة، المتعلق من توضيح ولايات فرقة العمل وأولوياتها واختصاصاتها فيما يتعلق بعملها في المستقبل.
    Additional comments of the State party on admissibility pursuant to a request of the Working Group UN تعليقات إضافية من الدولة الطرف عن مقبولية الشكوى بناء على طلب من الفريق العامل
    As they stand, they seek to be as comprehensive and coherent as possible in accordance with the request of the Working Group. UN وثمة محاولة لأن تكون المعايير، بصيغتها الحالية، شاملة ومتسقة بقدر المستطاع وفقاً لطلب الفريق العامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد