ويكيبيديا

    "requested in paragraphs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المطلوبة في الفقرات
        
    • المطلوبة في الفقرتين
        
    • المطلوبين في الفقرتين
        
    • مطلوب في الفقرتين
        
    • المطلوب في الفقرات
        
    • المطلوب في الفقرتين
        
    The figures for 2004 include estimates for the upcoming missions and the five posts requested in paragraphs 179 to 181. UN وتتضمن أرقام سنة 2004 التقديرات المتعلقة بالبعثات المقبلة وبالوظائف الخمس المطلوبة في الفقرات من 179 إلى 181.
    The report should include detailed information on the steps taken to expand the system to include the specialized agencies, funds and programmes, as well as the information requested in paragraphs 11, 13, 19, 21, 23 and 25 above. UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات مفصلة عن الخطوات المتخذة لتوسيع نطاق النظام ليشمل الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج، وأن يتضمن كذلك المعلومات المطلوبة في الفقرات 11 و 13 و 19 و 21 و 23 و 25 أعلاه.
    64. The SBSTA took note of the estimated budgetary implications, as provided by the secretariat, to implement the actions requested in paragraphs 61 and 62 above. UN 64- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار المقدرة المترتبة في الميزانية، على تنفيذ الإجراءات المطلوبة في الفقرتين 61 و62 أعلاه بالصيغة التي عرضتها الأمانة.
    15. The Commission recommends that the reports requested in paragraphs 13 and 14 above should be prepared on the basis of comparability of information contained. UN ٥١ - وتوصي اللجنة بإعداد التقارير المطلوبة في الفقرتين ١٣ و ٤١ أعلاه، على أساس أن تكون المعلومات الواردة فيها قابلة للمقارنة.
    8. Further requests the Secretary-General to submit the reports requested in paragraphs 17 and 23 of General Assembly resolution 58/253 in the context of the proposed budget of the Tribunal for the biennium 2006-2007; UN 8 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم التقريرين المطلوبين في الفقرتين 17 و 23 من قــرار الجمعيــة العامة 58/253 في سياق الميزانية المقترحة للمحكمة في فترة السنتين 2006-2007؛
    As requested in paragraphs 8 and 9 of decision SC-2/10, the Secretariat undertook an exercise to identify other possible sources of funding and/or entities to facilitate the adequacy and sustainability of funding for activities relevant to the implementation of the Convention. UN 7 - وكما هو مطلوب في الفقرتين 8 و9 من مقرر اتفاقية استكهولم - 2/10، أجرت الأمانة عملية لتحديد مصادر تمويل محتملة و/أو كيانات أخرى لتيسير التمويل الكافي والمستدام للأنشطة ذات الصلة بتنفيذ الاتفاقية.
    Information on any recalculations related to previously submitted inventory data, as requested in paragraphs 29 to 31 above; UN (ط) معلومات عما قد يجري من عمليات إعادة حساب لبيانات قوائم الجرد المقدمة من قبل، على النحو المطلوب في الفقرات 29 إلى 31 أعلاه؛
    30. Discussions among participants and experts identified trends and developments relating to the Summit, as requested in paragraphs 4 and 10 of resolution 66/211. UN 30 - وحددت المناقشات التي جرت بين المشاركين والخبراء الاتجاهات والتطورات المتصلة بالقمة، على النحو المطلوب في الفقرتين 4 و 10 من القرار 66/211.
    The Committee therefore recommends against approval of the resources requested in paragraphs 366 (a) to (c) for the voluntary phase of the staff buyout. UN وبالتالي توصي اللجنة بعدم الموافقة على الموارد المطلوبة في الفقرات من 366 (أ) إلى (ج)، المخصصة للمرحلة الطوعية من برنامج ترك الموظفين الخدمة مقابل تعويض.
    58. Requests the Secretary-General to provide the reports requested in paragraphs 13, 18, 19, 44, 48, 49, 54 and 55 of the present resolution in a single comprehensive report on administration of justice to be submitted to the General Assembly at the main part of its sixty-eighth session; UN 58 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج التقارير المطلوبة في الفقرات 13 و 18 و 19 و 44 و 48 و 49 و 54 و 55 من هذا القرار في تقرير شامل واحد عن إقامة العدل يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والستين؛
    47. Also requests the Secretary-General to provide the reports requested in paragraphs 14, 16, 19, 21, 23, 28, 34, 38, 39, 43, 44 and 46 above in a single comprehensive report on administration of justice to be submitted to the General Assembly at the main part of its sixty-seventh session; UN 47 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يدرج التقارير المطلوبة في الفقرات 14 و 16 و 19 و 21 و 23 و 28 و 34 و 38 و 39 و 43 و 44 و 46 أعلاه في تقرير شامل واحد عن إقامة العدل يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين؛
    109. In paragraph 58 of resolution its 67/241, the General Assembly requested the Secretary-General to provide the reports requested in paragraphs 13, 18, 19, 44, 48, 49, 54 and 55 of the resolution in a single comprehensive report on administration of justice to be submitted to the General Assembly at the main part of its sixty-eighth session. UN 109 - في الفقرة 58 من القرار 67/241، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدرج التقارير المطلوبة في الفقرات 13 و 18 و 19 و 44 و 48 و 49 و 54 و 55 من القرار في تقرير شامل واحد عن إقامة العدل يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والستين.
    27. The Advisory Committee further recommends that the General Assembly approve the additional resources requested in paragraphs 60 (a) to (d) of the report of the Secretary-General, subject to its recommendations in paragraphs 20 to 23 and 25 (b) and (c) above. UN 27 - وتوصي اللجنة الاستشارية كذلك بأن توافق الجمعية العامة على الموارد الإضافية المطلوبة في الفقرات 60 (أ) إلى (د) من تقرير الأمين العام، رهنا بتوصياتها الواردة في الفقرات 20 إلى 23 و 25 (ب) و (ج) أعلاه.
    58. Requests the Secretary-General to provide the reports requested in paragraphs 13, 18, 19, 44, 48, 49, 54 and 55 of the present resolution in a single comprehensive report on administration of justice to be submitted to the General Assembly at the main part of its sixty-eighth session; UN 58 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يدرج التقارير المطلوبة في الفقرات 13 و 18 و 19 و 44 و 48 و 49 و 54 و 55 في تقرير شامل واحد عن إقامة العدل يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والستين؛
    11. Also regrets that the information requested in paragraphs 18 and 37 of its resolution 51/231 was not provided in the report of the Secretary-General, and emphasizes that immediate action should be taken for full implementation of the resolution; UN ١١ - تأسف أيضا ﻷن المعلومات المطلوبة في الفقرتين ١٨ و ٣٧ من القرار ٥١/٢٣١ لم تقدم في تقرير اﻷمين العام، وتشدد على أنه ينبغي اتخاذ إجراءات فورية لتنفيذ القرار تنفيذا كاملا؛
    “11. Also regrets that the information requested in paragraphs 18 and 37 of its resolution 51/231 was not provided in the report of the Secretary-General, and emphasizes that immediate action should be taken for the full implementation of the resolution” UN " ١١ - تأسف أيضا ﻷن المعلومات المطلوبة في الفقرتين ١٨ و ٣٧ من قرارها ٥١/٢٣١ لم تقدم في تقرير اﻷمين العام، وتشدد على أنه ينبغي اتخاذ إجراءات فورية لتنفيذ القرار على نحو كامل "
    11. Also regrets that the information requested in paragraphs 18 and 37 of its resolution 51/231 was not provided in the report of the Secretary-General, and emphasizes that immediate action should be taken for the full implementation of the resolution; UN ١١ - تأسف أيضا ﻷن المعلومات المطلوبة في الفقرتين ١٨ و ٣٧ من قرارها ٥١/٢٣١ لم تقدم في تقرير اﻷمين العام، وتشدد على أنه ينبغي اتخاذ إجراءات فورية لتنفيذ القرار على نحو كامل؛
    8. Requests the Secretary-General to submit the reports requested in paragraphs 17 and 23 of General Assembly resolution 58/253 in the context of the proposed budget of the Tribunal for the biennium 2006-2007; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم التقريرين المطلوبين في الفقرتين 17 و 23 من قــرار الجمعيــة العامة 58/253 في سياق الميزانية المقترحة للمحكمة في فترة السنتين 2006-2007؛
    8. Further requests the Secretary-General to submit the reports requested in paragraphs 17 and 23 of resolution 58/253 in the context of the proposed budget of the Tribunal for the biennium 2006 - 2007; UN 8 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم التقريرين المطلوبين في الفقرتين 17 و 23 من قــرارها 58/253 في سياق الميزانية المقترحة للمحكمة لفترة السنتين 2006-2007؛
    8. As requested in paragraphs 12 and 88 of resolution 58/101 B, I would now like to report to you on the activities of the Department and on the implementation of your recommendations. UN 8 - وأود الآن أن أقدم إليكم، حسبما هو مطلوب في الفقرتين 12 و 88 من القرار 58/101 باء، تقريرا عن أنشطة الإدارة وعن تنفيذ توصياتكم.
    9. With regard to the expulsion of aliens, her Government would report at a later date on its practices with respect to the suspensive effects of remedies and on the possibility of distinguishing between aliens lawfully or unlawfully present in the territory of the expelling State, as requested in paragraphs 40 and 42 of the Commission's report (A/66/10). UN 9 - وقالت بخصوص موضوع طرد الأجانب إن حكومتها ستقدم تقريرا في تاريخ لاحق بشأن ممارساتها في ما يتعلق بالآثار الإيقافية لوسائل الإنصاف وبشأن إمكانية التمييز بين الأجانب الموجودين بطريقة قانونية أو غير قانونية في إقليم الدولة التي تقوم بالطرد، كما هو مطلوب في الفقرتين 40 و 42 من تقرير اللجنة (A/66/10).
    Information on any recalculations relating to previously submitted inventory data, as requested in paragraphs 33 to 35 above, including changes in methodologies, sources of information and assumptions, as well as recalculations in response to the review process; UN (ز) معلومات عما قد يجري من عمليات إعادة حساب تتعلق ببيانات قوائم الجرد المقدمة من قبل، على النحو المطلوب في الفقرات 33 إلى 35 أعلاه، ويشمل ذلك التغييرات في المنهجيات ومصادر المعلومات والافتراضات وكذلك إعادة الحسابات استجابة لعملية الاستعراض؛
    The report provides an update on developments from 25 July, the date of my previous report (S/2014/537), to 24 September 2014, including on force generation, the reconfiguration of UNMISS and the review of the staffing of the Mission, as requested in paragraphs 8 and 9 of the resolution. UN ويعرض التقرير آخر ما استجد من تطورات منذ 25 تموز/يوليه 2014، تاريخ تقريري السابق (S/2014/537)، وحتى 24 أيلول/سبتمبر 2014، بما يشمل حالة تكوين القوات وإعادة تشكيل البعثة واستعراض ملاك موظفيها، على النحو المطلوب في الفقرتين 8 و 9 من القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد