ويكيبيديا

    "requesting units" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الوحدات الطالبة
        
    In the sample examined, the Board found evidence that requesting units were not closely monitoring the work of the consultants. UN وفي العينة المفحوصة، وجد المجلس أدلة على أن الوحدات الطالبة لم تكن ترصد بصورة وثيقة عمل الخبراء الاستشاريين.
    As a result, requesting units raised requisitions late, leaving insufficient time for a proper bidding exercise. UN ونتيجة لذلك، كانت الوحدات الطالبة تتأخر في إعداد طلبات التوريد مما لا يتيح الوقت الكافي ﻹجراء عملية مناقصة سليمة.
    In two cases, the requesting units did not seek the approval of the personnel section until after the completion date of the consultancy. UN وفي حالتين اثنتين لم تلتمس الوحدات الطالبة موافقة قسم شؤون الموظفين إلا بعد تاريخ إنجاز الخدمة الاستشارية.
    These deficiencies arose largely as a result of poor forward planning by the requesting units. UN وقد برزت هذه العيوب بوجه عام نتيجة ضعف التخطيط المسبق من جانب الوحدات الطالبة.
    In these cases, requesting units had carried out their own procurement procedures, for instance, identifying potential suppliers, obtaining bids or quotations and assessing bids received. UN وفي هذه الحالات، كانت الوحدات الطالبة تضطلع بإجراءات المشتريات الخاصة بها، ومن ذلك على سبيل المثال، تحديد الموردين المحتملين، وطرح العطاءات واﻷسعار، وتقييم العطاءات الواردة.
    The involvement of the requesting units should be limited to specifying need and liaising with the Procurement Unit in cases where their technical input is necessary. UN وينبغي أن يقتصر اشتراك الوحدات الطالبة على تحديد الحاجة وتأمين الارتباط مع وحدة المشتريات في الحالات التي تكون فيها مساهمتها التقنية ضرورية.
    In particular, the Board noted cases of poor initial specification from requesting units and a high incidence of orders marked very urgent. UN ولاحظ المجلس بوجه خاص وجود حالات اتسمت بسوء التحديد اﻷولي للمواصفات من الوحدات الطالبة وارتفاع عدد الطلبات التي توصف بأنها عاجلة جدا.
    It recognized that there were weaknesses in this area and will prepare guidelines to assist requesting units in the development of adequate terms of reference for the recruitment of international consultants. UN وأقر بأنه كانت هناك أوجه ضعف في هذا المجال وأنه سيقوم بإعداد مبادئ توجيهية لمساعدة الوحدات الطالبة في وضع اختصاصات كافية لتعيين الخبراء الاستشاريين الدوليين.
    127. requesting units are responsible for identifying candidates once they have drawn up terms of reference. UN ١٢٧ - وتعتبر الوحدات الطالبة مسؤولة عن تحديد المرشحين فور وضعها للاختصاصات.
    134. requesting units are responsible for managing the work of consultants. UN ١٣٤ - تعتبر الوحدات الطالبة مسؤولة عن إدارة عمل الخبراء الاستشاريين.
    Additionally, guidelines should be established by requesting units to help project managers brief consultants prior to the assignment. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي على الوحدات الطالبة وضع مبادئ توجيهية لمساعدة مديري المشاريع على تزويد الخبراء الاستشاريين بالمعلومات قبل بدء التكليف.
    (a) guidelines should be issued requiring requesting units to make full use of the international roster; UN )أ( يجري إصدار مبادئ توجيهية تشترط على الوحدات الطالبة الاستخدام الكامل للقائمة الدولية؛
    133. In response to the Board's recommendation that UNFPA challenge more rigorously all proposals from requesting units for sole candidate recruitment of consultants, UNFPA informed the Board that the adoption of standard selection procedures and a competitive selection process may not be feasible. UN ١٣٣ - واستجابة لتوصية المجلس بأن يتصدى الصندوق بصورة أكثر صرامة لجميع المقترحات المقدمة من الوحدات الطالبة المتعلقة بتعيين مرشح وحيد من الخبراء الاستشاريين، أبلغ الصندوق المجلس بأن اعتماد اﻹجراءات الموحدة للاختيار والعملية التنافسية للاختيار قد لا تكونان ذات جدوى.
    168. At the United Nations Office at Geneva, the Board noted that the central roster was not maintained and was of limited value in identifying suitable candidates on behalf of the requesting units. UN ١٦٨ - وفي مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، لاحظ المجلس عدم الاحتفاظ بالقائمة اﻷساسية وأن قيمتها محدودة بتحديد المرشحين الملائمين بالنيابة عن الوحدات الطالبة.
    169. For the United Nations Office at Vienna, the Administration explained that personnel services had been given access to databases kept by the requesting units as consultants' rosters. UN ١٦٩ - وبالنسبة لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، أوضحت اﻹدارة أنه تتوفر لدوائر شؤون الموظفين إمكانية الوصول الى قواعد البيانات التي تحتفظ بها الوحدات الطالبة مثل قوائم الخبراء الاستشاريين.
    The Board pointed out that at the United Nations Office at Vienna the requesting units needed to plan their use of consultants on a more formal and timely basis, giving greater attention to identifying possible candidates and providing clear reasons and justification for selection. UN وأشار المجلس إلى ضرورة قيام الوحدات الطالبة في مكتب اﻷمم في فيينا بتخطيط استخدامها للخبراء الاستشاريين بصورة أكثر اتساما بالصبغة الرسمية وأكثر ملاءمة من حيث التوقيت، مع إيلاء اهتمام أكبر بتحديد المرشحين المحتملين، وتقديم أسباب ومبررات واضحة لاختيارهم.
    The Board recommends that requesting units be required to provide adequate lead time for all purchases and to undertake adequate forward planning with regard to their requirements for goods and services. UN ١٠٣ - ويوصي المجلس بأن يُطلب إلى الوحدات الطالبة إتاحة وقت كاف تتم خلاله عملية الشراء بالنسبة لجميع المشتريات وأن تقوم بتخطيط مسبق كاف فيما يتعلق باحتياجاتها من السلع والخدمات.
    (c) Remind requesting units to submit attendance records and evaluation reports prior to the processing of payments. UN (ج) تذكير الوحدات الطالبة للموظفين بتقديم سجلات الحضور وتقارير التقييم قبل تجهيز المدفوعات.
    UNFPA recognized that there were weaknesses in this area and stated that it would prepare guidelines to assist requesting units in the development of adequate terms of reference for the recruitment of international consultants (see paras. 125 and 126). UN وأقر الصندوق بوجود ضعف في هذا المجال وذكر أنه سيعد مبادئ توجيهية لمساعدة الوحدات الطالبة في وضع شروط ملائمة لتعيين الخبراء الاستشاريين الدوليين )انظر الفقرتين ١٢٥ و ١٢٦(.
    UNFPA considered that, as the Division of Personnel thoroughly reviewed the proposals submitted by requesting units, the basic safeguards were in place (see paras. 132 and 133). UN ويرى الصندوق أن الضمانات اﻷساسية قائمة طالما أن شعبة شؤون الموظفين تستعرض بعمق المقترحات التي تقدمها الوحدات الطالبة )انظر الفقرتين ١٣٢ و ١٣٣(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد