5. requests the Executive Board to further improve the consistency, efficiency and transparency of its decision-making; | UN | 5- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يزيد تحسين الاتساق والكفاءة والشفافية في اتخاذ قراراته؛ |
34. requests the Executive Board to continue its work on programmes of activities, inter alia: | UN | 34- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يواصل عمله المتعلق ببرامج الأنشطة لتحقيق جملة أمور منها: |
13. Also requests the Executive Board to expedite its work on the development of country-specific baseline and additionality thresholds for sectors in countries underrepresented in the clean development mechanism, in coordination with those countries; | UN | 13- يطلب إلى المجلس التنفيذي أيضاً أن يُعجّل بتحديد عتبات قطرية لخط الأساس والعنصر الإضافي على صعيد القطاعات في البلدان ناقصة التمثيل في آلية التنمية النظيفة، بالتنسيق مع تلك البلدان؛ |
18. requests the Executive Board to simplify and streamline the validation process for project activities and programmes of activities that are deemed to be automatically additional; | UN | 18- يطلب إلى المجلس التنفيذي تبسيط وترشيد عملية التصديق على أنشطة المشاريع وبرامج الأنشطة التي تعتبر إضافية تلقائياً؛ |
37. Further requests the Executive Board, as its highest priority, to finalize guidance on the use of the first-of-its-kind barrier and the assessment of common practice; | UN | 37- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يقوم، على سبيل الأولوية العليا، بإتمام الإرشادات المتعلقة باستخدام مفهوم الحاجز الأول من نوعه وتقييم الممارسة العامة؛ |
48. requests the Executive Board to periodically review, as appropriate, the standardized baselines used in the methodologies; | UN | 48- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يستعرض دورياً، حسب الاقتضاء، خطوط الأساس الموحدة المستخدمة في المنهجيات؛ |
62. requests the Executive Board to enhance its interaction with the Designated National Authorities Forum; | UN | 62- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يعزز تفاعله مع منتدى السلطات الوطنية المعينة؛ |
requests the Executive Board to periodically review, as appropriate, the standardized baselines used in the methodologies; | UN | 5- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يستعرض دورياً، حسب الاقتضاء، خطوط الأساس الموحدة المستخدمة في المنهجيات؛ |
requests the Executive Board to continue its work to improve the procedures on programmes of activities; II. Governance | UN | 8- يطلب إلى المجلس التنفيذي مواصلة عمله في سبيل تحسين الإجراءات المتعلقة ببرامج الأنشطة؛ |
requests the Executive Board to continue its work to further improve the consistency, efficiency and transparency of its decision-making; | UN | 10- يطلب إلى المجلس التنفيذي مواصلة عمله من أجل المضي في تحسين اتساق وكفاءة وشفافية الأسلوب الذي يتبعه في صنع القرارات؛ |
requests the Executive Board to consider the possible impact upon project implementation when existing methodologies are put on hold; | UN | 21- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يبحث ما يمكن أن ينجم عن تعليقات المنهجيات القائمة من آثار على تنفيذ المشاريع؛ |
requests the Executive Board to ensure its readiness to process submissions of standardized baselines; | UN | 24- يطلب إلى المجلس التنفيذي ضمان استعداده لبحث مقترحات خطوط الأساس الموحدة. |
requests the Executive Board to continue promoting the equitable distribution of project activities; | UN | 30- يطلب إلى المجلس التنفيذي مواصلة تشجيع التوزيع المنصف لأنشطة المشاريع؛ |
requests the Executive Board to allocate funds to support the activities of the secretariat referred in paragraph 31 above; | UN | 32- يطلب إلى المجلس التنفيذي تخصيص أموال لدعم أنشطة الأمانة المشار إليها في الفقرة 30 أعلاه؛ |
7. requests the Executive Board of the clean development mechanism: | UN | 7- يطلب إلى المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة ما يلي: |
requests the Executive Board to ensure that the revised procedures for review: | UN | 39- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يضمن تلبية الإجراءات المنقحة الخاصة بالاستعراض لما يلي: |
requests the Executive Board to further enhance the objectivity in the determination of emission baselines; | UN | 37- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يواصل تعزيز الموضوعية في تحديد خطوط أساس الانبعاثات؛ |
requests the Executive Board to develop options to assist in the calculation of emission factors for off-grid electricity generation; | UN | 47- يطلب إلى المجلس التنفيذي تطوير خيارات للمساعدة في حساب عوامل الانبعاثات لتوليد الكهرباء خارج الشبكات؛ |
requests the Executive Board to expand its efforts: | UN | 24- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يوسع نطاق جهوده: |
requests the Executive Board to develop guidance for designated operational entities on verification and validation in order to promote quality and consistency in verification and validation reports; | UN | 12- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يضع إرشادات للكيانات التشغيلية المعينة بشأن التحقق والمصادقة بغية تعزيز النوعية والاتساق في تقارير التحقق والمصادقة؛ |