ويكيبيديا

    "requests the secretary-general to provide" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تطلب إلى الأمين العام أن يقدم
        
    • تطلب إلى الأمين العام أن يوفر
        
    • يطلب إلى الأمين العام أن يقدم
        
    • تطلب إلى الأمين العام أن يزود
        
    • يطلب إلى الأمين العام أن يوفر
        
    • ترجو من اﻷمين العام أن يقدم
        
    • تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر
        
    • تطلب إلى الأمين العام أن يمد
        
    • تطلب إلى الأمين العام تقديم
        
    • يطلب إلى الأمين العام أن يزود
        
    • تطلب إلى اﻷمين العام توفير
        
    • تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم
        
    • يطلب إلى الأمين العام أن يمد
        
    • يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم
        
    • ترجو من اﻷمين العام أن يوفر
        
    requests the Secretary-General to provide an update on the implementation of the integrated human resources management framework to the General Assembly during its consideration of human resources management issues at its sixty-fifth session UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة أثناء نظرها في المسائل المتعلقة بإدارة الموارد البشرية في دورةتها الخامسة والستين أحدث المعلومات عن تنفيذ الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية.
    The Committee therefore requests the Secretary-General to provide that information to the General Assembly at the time of its consideration of the present report. UN لذلك، فإن اللجنة تطلب إلى الأمين العام أن يقدم هذه المعلومات إلى الجمعية العامة عند نظرها في هذا التقرير.
    4. requests the Secretary-General to provide a conference room at United Nations Headquarters for the one-day Conference in 2015, along with the necessary assistance and conference services as may be required for the Conference. Draft resolution XXXV UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يوفر قاعة اجتماعات في مقر الأمم المتحدة للمؤتمر الذي سيعقد في عام 2015 لمدة يوم واحد، بالإضافة إلى المساعدة الضرورية وخدمات المؤتمرات التي قد تلزم للمؤتمر.
    7. requests the Secretary-General to provide a report on the situation in Western Sahara well before the end of the mandate period; UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الحالة في الصحراء الغربية قبل نهاية فترة الولاية بوقت كاف؛
    12. requests the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with the assistance necessary for the execution of his mandate. UN تطلب إلى الأمين العام أن يزود المقرر الخاص بالمساعدة اللازمة للاضطلاع بولايته.
    requests the Secretary-General to provide information in his next performance report on the interaction of the Global Service Centre with other United Nations entities UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم في تقريره المقبل عن الأداء معلومات عن علاقة مركز الخدمات العالمي بكيانات الأمم المتحدة الأخرى؛
    The Committee therefore requests the Secretary-General to provide information on the costs of the elements of emergency management activities to the General Assembly at the time of its consideration of the present report. UN ولذا فإن اللجنة الاستشارية تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة حين نظرها في هذا التقرير معلومات عن تكاليف عناصر أنشطة إدارة حالات الطوارئ.
    The Committee therefore requests the Secretary-General to provide explanations to the General Assembly at the time of its consideration of the Secretary-General's proposals for the financing of MONUSCO. UN ولذلك فإن اللجنة تطلب إلى الأمين العام أن يقدم توضيحات إلى الجمعية العامة عند نظرها في مقترحاته بشأن تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    6. requests the Secretary-General to provide to the General Assembly for consideration at its sixty-ninth session detailed information on support requirements for the Mission provided by the United Nations Support Office for the African Union Mission in Somalia; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة معلومات مفصلة عن احتياجات الدعم الذي يقدمه للبعثة مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال لتنظر فيها خلال دورتها التاسعة والستين؛
    6. requests the Secretary-General to provide to the General Assembly for consideration at its sixty-ninth session detailed information on support requirements for the Mission provided by the United Nations Support Office for the African Union Mission in Somalia; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة معلومات مفصلة عن احتياجات الدعم الذي يقدمه للبعثة مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال لتنظر فيها خلال دورتها التاسعة والستين؛
    4. requests the Secretary-General to provide detailed information on the administration of the termination indemnity in the context of the performance report for the Mission; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يوفر معلومات مفصلة عن كيفية صرف تعويض إنهاء الخدمة في سياق تقرير الأداء للبعثة؛
    11. requests the Secretary-General to provide incentives to encourage current and former staff to assist staff members in the dispute resolution process; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يوفر حوافر تشجع الموظفين الحاليين والسابقين على مساعدة الموظفين في إجراءات تسوية المنازعات؛
    11. requests the Secretary-General to provide incentives to encourage current and former staff to assist staff members in the dispute resolution process; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يوفر حوافز لتشجيع الموظفين الحاليين والسابقين على مساعدة الموظفين في إجراءات تسوية المنازعات؛
    7. requests the Secretary-General to provide a report on the situation in Western Sahara well before the end of the mandate period; UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الحالة في الصحراء الغربية قبل نهاية فترة الولاية بوقت كاف؛
    9. requests the Secretary-General to provide a report on the situation in Western Sahara well before the end of the mandate period; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الحالة في الصحراء الغربية قبل نهاية فترة الولاية بوقت كاف؛
    9. requests the Secretary-General to provide a report on the situation in Western Sahara well before the end of the mandate period; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الحالة في الصحراء الغربية قبل نهاية فترة الولاية بوقت كاف؛
    9. requests the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the necessary assistance, both professional and financial; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يزود المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة فنية ومالية؛
    The draft resolution reaffirms strong support for the revitalization of the Centre itself, and requests the Secretary-General to provide the necessary support to the Centre in order to produce greater achievements and results. UN ويؤكد مشروع القرار من جديد التأييد القوي لتنشيط المركز نفسه، كما يطلب إلى الأمين العام أن يوفر الدعم الضروري للمركز بغية تحقيق إنجازات ونتائج أكبر.
    8. requests the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the necessary assistance to enable her to carry out this mandate; UN ٨ ـ ترجو من اﻷمين العام أن يقدم للمقررة الخاصة كل ما تحتاجه من مساعدة لتمكينها من الاضطلاع بولايتها؛
    4. requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله.
    2. requests the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all necessary human and financial assistance to enable her to discharge her mandate fully; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يمد المقررة الخاصة بكل المساعدة البشرية والمالية اللازمة لتيسير الاضطلاع بولايتها بالكامل؛
    15. requests the Secretary-General to provide an updated report on the financial position of the Force in one year; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير مستكمل عن الحالة المالية للقوة في غضون سنة؛
    3. requests the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with the resources necessary to fulfil the mandate. UN 3- يطلب إلى الأمين العام أن يزود المقرر الخاص بما يلزم من موارد لإنجاز الولاية.
    3. requests the Secretary-General to provide services for those two sessions of the Conference, including facilities for holding two simultaneous meetings during the sessions; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام توفير الخدمات لدورتي المؤتمر هاتين، بما فيها المرافق التي تتيح للمؤتمر عقد اجتماعين متزامنين خلال الدورتين؛
    13. requests the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all necessary assistance in carrying out his mandate; UN ١٣ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم للمقرر الخاص كل ما يحتاج اليه من مساعدة في الاضطلاع بولايته؛
    7. requests the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all assistance and adequate staffing necessary to carry out his mandate effectively and to ensure that this mechanism works with the support of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights; UN 7- يطلب إلى الأمين العام أن يمد المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة ويكفيه من موظفين للاضطلاع بولايته بشكل فعال، وأن يكفل عمل هذه الآلية بدعم من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان؛
    9. requests the Secretary-General to provide the necessary services and facilities for the implementation of the present resolution. UN ٩ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الخدمات والتسهيلات اللازمة لتنفيذ هذا القرار.
    12. requests the Secretary-General to provide, at the request of the Government of Haiti, advisory services to that country in the area of human rights; UN ٢١- ترجو من اﻷمين العام أن يوفر لهايتي، بناء على طلب حكومتها، الخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الانسان؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد