ويكيبيديا

    "requirements for self-sustainment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • احتياجات الاكتفاء الذاتي
        
    • الاحتياجات إلى الدعم الذاتي
        
    • الاحتياجات المتعلقة بالدعم الذاتي
        
    • الاحتياجات المتعلقة بالتغطية الذاتية
        
    The requirements for self-sustainment amount to $39,764,300. UN وتبلغ احتياجات الاكتفاء الذاتي 300 764 39 دولار.
    24. The unspent balance was mainly due to reduced requirements for self-sustainment owing to the lower average strength of military contingents. UN 24 - يعزى الرصيد غير المنفق بشكل رئيسي إلى انخفاض احتياجات الاكتفاء الذاتي بسبب انخفاض متوسط قوام الوحدات العسكرية.
    25. The unspent balance was mainly due to reduced requirements for self-sustainment owing to the lower average strength of military contingents. UN 25 - يعزى الرصيد غير المنفق بشكل رئيسي إلى انخفاض احتياجات الاكتفاء الذاتي بسبب انخفاض متوسط قوام الوحدات العسكرية.
    72. The reduced requirements for self-sustainment of military contingent and formed police personnel were owing to the drawdown of 2,469 contingent personnel. UN 72 - ويُعزى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية والشرطة المشكلة إلى سحب 469 2 من أفراد الوحدات.
    56. The lower requirements for self-sustainment stemmed from the drawdown of 2,469 contingent personnel between October 2007 and 30 June 2008. UN 56 - ونجم انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي من سحب 469 2 من أفراد الوحدات خلال الفترة بين تشرين الأول/أكتوبر 2007 و 30 حزيران/يونيه 2008.
    67. The lower requirements for self-sustainment were the result of the drawdown of 2,469 military contingent personnel, coupled with the fact that some troop-contributing countries did not meet the standards for self-sustainment. UN 67 - نجم انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي عن سحب 469 2 من أفراد الوحدات العسكرية، مع عدم وفاء بعض البلدان المساهمة بقوات بالمعايير الخاصة بالدعم الذاتي.
    :: Higher requirements under facilities and infrastructure related to the relocation of military personnel into the main camps, upgrading of the electrical infrastructure, acquisition of additional firefighting equipment and increased requirements for self-sustainment UN :: زيادة في الاحتياجات تحت بند المرافق والهياكل الأساسية بسبب نقل الأفراد العسكريين إلى المعسكرات الرئيسية، وتحديث الهياكل الأساسية الكهربائية، واقتناء معدات إضافية لمكافحة الحريق، وازدياد الاحتياجات المتعلقة بالدعم الذاتي
    34. The reduced requirements for self-sustainment are in line with the drawdown of military contingents and civilian police. UN 34 - احتياجات الاكتفاء الذاتي المخفضة تتماشى مع الرحيل التدريجي لأفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المدنية.
    10. requirements for self-sustainment are included in the cost estimates for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000. UN ١٠ - احتياجات الاكتفاء الذاتي مدرجة في تقديرات التكاليف للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    50. requirements for self-sustainment are estimated at $1,246,800, as follows: UN 50 - تقدر احتياجات الاكتفاء الذاتي بمبلغ 800 246 1 دولار، تفاصيلها كالآتي:
    17. For the same reason stated under " military contingents " , requirements for self-sustainment of military contingents were reduced during the period in line with the earlier than planned withdrawal and repatriation of military contingents. UN 17 - لنفس السبب المذكور في بند ' ' الوحدات العسكرية``، خُفضت احتياجات الاكتفاء الذاتي للوحدات العسكرية أثناء الفترة نظرا لسحب الوحدات العسكرية وإعادتها للوطن قبل المواعيد التي كانت مخططة لذلك أصلا.
    27. The requirements for self-sustainment are reduced in line with the phased departure of military contingents and civilian police. UN 27 - خفضت احتياجات الاكتفاء الذاتي تمشيا مع الرحيل التدريجي للوحدات العسكرية والشرطة المدنية.
    The additional costs were partly offset by reduced requirements for self-sustainment owing to the lower average strength of military contingents and by lower costs for utilities owing to the delay in the establishment of a commercial power generation contract which resulted in reduced supplies of electricity from vendors than originally planned. UN وقابل هذه التكاليفَ الإضافية جزئيا انخفاضُ احتياجات الاكتفاء الذاتي بسبب انخفاض متوسط قوام الوحدات العسكرية وانخفاضُ تكاليف المرافق بسبب التأخر في إبرام عقد تجاري لتوليد الكهرباء الأمر الذي أدى إلى خفض الإمداد بالكهرباء من قبل الموردين عما كان مقررا أصلا.
    103. The variance is attributable primarily to additional requirements for self-sustainment owing to the full deployment of troops, compared to 2 per cent delayed deployment in 2007/08. UN 103- يعزى الفرق في المقام الأول إلى زيادة احتياجات الاكتفاء الذاتي بسبب النشر الكامل للقوات، بالمقارنة مع تأخير النشر بنسبة 2 في المائة خلال الفترة 2007/2008.
    71. The unutilized balance of $1,696,800 is attributable mainly to lower requirements for self-sustainment of military contingent personnel as well as medical services, offset in part by increased requirements for supplies. UN 71 - يُـعزى الرصيد غير المستخدم وقدره 800 696 1 دولار أساسا إلى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية وإلى الخدمات الطبية، ويقابله جزئيا زيادة الاحتياجات إلى اللوازم.
    The lower requirements for self-sustainment stemmed from the drawdown of 2,469 contingent personnel between October 2007 and 30 June 2008; UN ونجم انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي عن سحب 469 2 فردا من أفراد الوحدات في الفترة الواقعة بين تشرين الأول/أكتوبر 2007 و 30 حزيران/يونيه 2008؛
    66. The unutilized balance of $4,960,600 under this heading is attributable to lower requirements for self-sustainment of military contingent personnel as well as to a lower reliance on radio communications equipment during the reporting period. UN 960.6 4 دولار 66 - يُـعزى الرصيد غير المستخدم ومقداره 600 960 4 دولار تحت هذا البند إلى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية وإلى انخفاض الاعتماد على معدات الاتصالات اللاسلكية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    74. The unutilized balance of $3,062,900 under this heading is attributable primarily to the lower requirements for self-sustainment in view of the drawdown of 2,469 military contingent personnel between October 2007 and 30 June 2008. UN 74 - يُـعزى الرصيد غير المستخدم ومقداره 900 062 3 دولار تحت هذا البند أساسا إلى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي نظراً إلى سحب 469 2 من أفراد الوحدات العسكرية في الفترة بين تشرين الأول/أكتوبر 2007 وحزيران/يونيه 2008.
    (f) Communications ($4,960,600). The unutilized balance is attributable to lower requirements for self-sustainment of military contingent personnel resulting mainly from the drawdown of 2,469 military contingent personnel. UN (و) الاتصالات (600 960 4 دولار) - يُـعزى الرصيد غير المستخدم إلى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية، وذلك أساسا نتيجة لسحب 469 2 من أفراد الوحدات العسكرية.
    36. requirements for self-sustainment are included in the cost estimates for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003, which are estimated at $1,121,407 as follows: UN 36 - أدرجت الاحتياجات المتعلقة بالدعم الذاتي والبالغة 407 121 1 دولارات في تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 على النحو التالي:
    Reduced requirements are mainly attributable to the lower average deployment of military contingent personnel, resulting in reduced requirements for self-sustainment, partly offset by increases in fuel costs UN يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض معدل نشر أفراد الوحدات العسكرية مما أسفر عن انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالتغطية الذاتية للنفقات ويقابل ذلك جزئيا زيادات في تكاليف الوقود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد