ويكيبيديا

    "resolution concerning the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القرار المتعلق
        
    • قرار يتعلق
        
    • القرار الخاص
        
    • القرار المتصل
        
    • لقرار يتصل
        
    • قرار متعلق
        
    For the foregoing reasons, my delegation will abstain on this draft resolution concerning the situation of human rights in Nigeria. UN وﻷسباب التي تقدم ذكرها، سيمتنع وفد بلدي عن التصويت على مشروع القرار المتعلق بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا.
    Informal consultations on a draft resolution concerning the convention on the law of the non-navigational uses of international watercourses UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق باتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    Informal consultations on a draft resolution concerning the con-vention on the law of the non-navigational uses of international watercourses UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق باتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    It would have voted otherwise, had the question been addressed in the framework of a draft resolution concerning the territory of the Federal Republic of Yugoslavia. UN وكانت ستصوت خلاف ذلك لو أن المسألة عولجت في إطار مشروع قرار يتعلق بإقليم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Informal consultations on a draft resolution concerning the establishment of an international criminal court UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Chairman, General Personnel Council Re: Providing the Commission with a copy of the resolution concerning the security check UN الموضوع: تزويد اللجنة بنسخة من القرار الخاص بموضوع الفحص الأمني
    Informal consultations on the draft resolution concerning the International Law Commission UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بلجنة القانون الدولي
    Informal consultations on the draft resolution concerning the United Nations Decade of International Law UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي
    Informal consultations on the draft resolution concerning the United Nations Decade of International Law UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي.
    Informal consultations on the draft resolution concerning the establishment of an international criminal court UN مشــاورات غيــر رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بإنشاء محكمة جنائية دولية
    It also contains the text of a draft resolution concerning the future work of the Committee, which was presented to the General Assembly at its fifty-seventh session. UN كما يتضمن نص مشروع القرار المتعلق بعمل اللجنة المستقبلي، الذي قدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    We also welcomed the adoption by the Palestine National Council, at its twenty-first session, of the resolution concerning the amendment of the National Charter. UN ورحبنا كذلك باتخاذ المجلس الوطني الفلسطيني في دورته الحادية والعشرين القرار المتعلق بتعديل الميثاق الوطني.
    Informal consultations on a draft resolution concerning the United Nations Decade of International Law UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي
    Informal consultations on a draft resolution concerning the establishment of an international criminal court UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بإنشاء محكمة جنائية دولية
    The delegation of Ukraine, therefore, is not ready at this stage to support some of the provisions of the draft resolution concerning the lifting of the arms embargo against Bosnia and Herzegovina. UN ولذلك، فإن وفد أوكرانيا ليس على استعداد في هذه المرحلة لتأييد بعض أحكام مشروع القرار المتعلق برفع حظر اﻷسلحة المفروض على البوسنة والهرسك.
    I would like to invite the delegations concerned to reconsider their attitude and to vote, as they should, for the draft resolution concerning the Committee and the Division for Palestinian Rights. UN وأود أن أدعو الوفود المعنية إلى إعادة النظر في مواقفها والتصويت، كما ينبغي، مؤيدة لمشروع القرار المتعلق باللجنة وبشعبة حقوق الفلسطينيين.
    Informal consultations on a draft resolution concerning the report of the Special Committee on the Charter of the United Na-tions and on the Strengthening of the Role of the Organization UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Informal consultations on a draft resolution concerning the report of the Special Committee on the Charter of the United Na-tions and on the Strengthening of the Role of the Organization UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    His delegation would have supported them had they been incorporated in a draft resolution concerning the Federal Republic of Yugoslavia; since they had been incorporated in a draft resolution concerning Kosovo alone, it had abstained. UN وقال إن وفده كان سيؤيد تلك التنقيحات لو أدرجت في مشروع قرار يتعلق بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، أما وقد أدرجت في مشروع قرار يتعلق بكوسوفو وحدها، فقد امتنع عن التصويت.
    The Chinese delegation agrees with most elements of the draft resolution concerning the Agency's report. UN ويوافق الوفد الصيني على معظم عناصر مشــروع القرار الخاص بتقرير الوكالة.
    Whether or not we consider this item further in next year's session of the Disarmament Commission will depend on the contents and the direction of the resolution concerning the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament, which we are going to consider at the current session of the First Committee. UN ونظرنا في هذا البند أو عدم نظرنـا فيه مرة أخرى في دورة السنة المقبلة لهيئة نزع الســلاح، سيعتمــد علــى مضمــون واتجاه القرار المتصل بدورة الجمعية العامــة الاستثنائيــة الرابعة المكرسة لنزع السلاح، الذي سننظر فيه في الدورة الحالية للجنة اﻷولى.
    ESCWA's support for the Meeting on Human Development in the Arab World, held in December 1993, as well as the Commission's adoption at its seventeenth session of a resolution concerning the establishment of a Committee on Social Development within ESCWA, should enhance the region's contribution to the Summit. UN إن دعم اللجنة للاجتماع المتعلق بالتنمية اﻹنسانية في العالم العربي، الذي عُقد في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، إلى جانب اتخاذ اللجنة في دورتها السابعة عشرة لقرار يتصل بتشكيل لجنة للتنمية الاجتماعية داخل إطارها، سيعززان مساهمة المنطقة في مؤتمر القمة هذا.
    Informal consultations on a draft resolution concerning the establishment of an international criminal court UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار متعلق بإنشاء محكمة جنائية دولية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد