Some items that are on the preliminary list but not reflected in this draft programme are omitted either in accordance with relevant resolutions and decisions of the Assembly or for scheduling at a later date. | UN | وقد حُذفت بعض البنود المدرجة في القائمة الأوّلية ولكنها لا ترد في مشروع برنامج العمل هذا إما بموجب قرارات ومقررات الجمعية ذات الصلة أو لأن موعد النظر فيها سيحدد في وقت لاحق. |
Some items that are on the preliminary list but not reflected in this draft programme are omitted either in accordance with relevant resolutions and decisions of the Assembly or for scheduling at a later date. | UN | وقد حُذفت بعض البنود المدرجة في القائمة الأوّلية ولكنها لا ترد في مشروع برنامج العمل هذا إما بموجب قرارات ومقررات الجمعية ذات الصلة أو لأن موعد النظر فيها سيحدد في وقت لاحق. |
Some items that are on the preliminary list but not reflected in this draft programme are omitted either in accordance with relevant resolutions and decisions of the Assembly or for scheduling at a later date. | UN | وتُحذف بعض البنود المدرجة في القائمة الأولية إنما لا ترد في مشروع البرنامج هذا إما بموجب قرارات ومقررات الجمعية ذات الصلة أو لأن موعد النظر فيها سيحدد في وقت لاحق. |
Some items on the preliminary list are not reflected in the draft programme of work because they have either been omitted in accordance with relevant resolutions and decisions of the Assembly or will be scheduled at a later date. | UN | ولم ترد في مشروع برنامج العمل بعض البنود المدرجة في القائمة الأوّلية إما لأنها حذفت بموجب قرارات ومقررات الجمعية ذات الصلة أو سيحدد موعد النظر فيها في وقت لاحق. |
(ii) The extent to which the mandates related to eliminating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, given to the Secretariat in resolutions and decisions of the Assembly, the Council and the Commission, have been fulfilled; | UN | `2 ' مدى إنجاز الولايات المتصلة بالقضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والموكلة إلى الأمانة العامة والواردة في القرارات والمقررات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق الإنسان؛ |
Some items that are on the provisional agenda but not reflected in this draft programme are omitted either in accordance with relevant resolutions and decisions of the Assembly or for scheduling at a later date. | UN | ولا يتضمن مشروع البرنامج هذا بعض البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت، إما بموجب قرارات ومقررات الجمعية ذات الصلة أو لأن موعد النظر فيها سيحدد في وقت لاحق. |
Some items that are on the provisional agenda but not reflected in this draft programme are omitted either in accordance with relevant resolutions and decisions of the Assembly or for scheduling at a later date. | UN | ولا يتضمن مشروع البرنامج هذا بعض البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت، إما بموجب قرارات ومقررات الجمعية ذات الصلة أو لأن موعد النظر فيها سيحدد في وقت لاحق. |
Some items that are on the preliminary list but not reflected in this draft programme are omitted either in accordance with relevant resolutions and decisions of the Assembly or for scheduling at a later date. | UN | وتحذف بعض البنود المدرجة في القائمة الأولية إنما لا ترد في مشروع البرنامج هذا إما بموجب قرارات ومقررات الجمعية ذات الصلة أو لأن موعد النظر فيها سيحدد في وقت لاحق. |
In its report, the Committee also noted the use of the phrase " within existing resources " in a number of resolutions and decisions of the Assembly, and emphasized the responsibility of the Secretariat to inform the Assembly thoroughly and accurately about whether there were enough resources to implement a new activity. | UN | وفي تقريرها، تلاحظ اللجنة كذلك استخدام عبارة " ضمن الموارد الموجودة " في عدد من قرارات ومقررات الجمعية العامة، وأكدت اللجنة مسؤولية الأمانة العامة عن إبلاغ الجمعية العامة بشكل شامل ودقيق عن مدى توافر موارد كافية لتنفيذ أي نشاط جديد. |
Also welcoming the participation in the capacity of observers of those NonSelf-Governing Territories that are associate members of regional commissions in the world conferences in the economic and social sphere, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant United Nations resolutions and decisions, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Territories, | UN | وإذ ترحب أيضا بمشاركة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، التي هي أعضاء منتسبة في اللجان الإقليمية، بصفة مراقب في المؤتمرات العالمية في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، رهنا بالنظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة، بما في ذلك قرارات ومقررات الجمعية واللجنة الخاصة بشأن أقاليم محددة، |
Also welcoming the participation in the capacity of observers of those NonSelf-Governing Territories that are associate members of regional commissions in the world conferences in the economic and social sphere, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant United Nations resolutions and decisions, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Territories, | UN | وإذ ترحب أيضا بمشاركة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، التي هي أعضاء منتسبة في اللجان الإقليمية، بصفة مراقب في المؤتمرات العالمية في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، رهنا بالنظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة، بما في ذلك قرارات ومقررات الجمعية واللجنة الخاصة بشأن أقاليم محددة، |
Welcoming the participation, in the capacity of observer, of those Non-Self-Governing Territories that are associate members of the regional commissions in world conferences in the economic and social sphere, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant United Nations resolutions and decisions, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Territories, | UN | وإذ يرحب بمشاركة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من الأعضاء المنتسبين في اللجان الإقليمية، بصفة مراقب، في المؤتمرات العالمية المعقودة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، رهنا بالنظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات ومقررات الأمم المتحدة ذات الصلة، بما فيها قرارات ومقررات الجمعية واللجنة الخاصة بشأن أقاليم محددة، |
Also welcoming the participation in the capacity of observers of those NonSelf-Governing Territories that are associate members of regional commissions in the world conferences in the economic and social sphere, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant United Nations resolutions and decisions, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Territories, | UN | وإذ ترحب أيضا بمشاركة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي هي أعضاء منتسبة في اللجان الإقليمية، في المؤتمرات العالمية المعقودة في المجال الاقتصادي والاجتماعي، بصفة مراقب، رهنا بالنظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة، بما في ذلك قرارات ومقررات الجمعية واللجنة الخاصة بشأن أقاليم محددة، |
Also welcoming the participation in the capacity of observers of those NonSelf-Governing Territories that are associate members of regional commissions in the world conferences in the economic and social sphere, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant United Nations resolutions and decisions, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Territories, | UN | وإذ ترحب أيضا بمشاركة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي هي أعضاء منتسبة في اللجان الإقليمية بصفة مراقب في المؤتمرات العالمية في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، رهنا بالنظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة، بما في ذلك قرارات ومقررات الجمعية واللجنة الخاصة بشأن أقاليم محددة، |
Since the Secretary-General's previous report to the General Assembly on human resources management reform (A/59/263), considerable progress has been achieved in consolidating and expanding the human resources management reform programme, taking into account the resolutions and decisions of the Assembly. | UN | ومنذ تقديم التقرير السابق للأمين العام إلى الجمعية العامة عن إصلاح إدارة الموارد البشرية (A/59/263)، أحرز تقدم كبير في توطيد برنامج إصلاح إدارة الموارد البشرية وتوسيع نطاقه مع أخذ قرارات ومقررات الجمعية في الحسبان. |
Welcoming the participation, in the capacity of observer, of those Non-Self-Governing Territories that are associate members of the regional commissions in world conferences in the economic and social sphere, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant United Nations resolutions and decisions, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Territories, | UN | وإذ يرحب بقيام الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من الأعضاء المنتسبين في اللجان الإقليمية بالمشاركة بصفة مراقب في المؤتمرات العالمية المعقودة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، مع مراعاة مقتضيات النظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات ومقررات الأمم المتحدة ذات الصلة، بما فيها قرارات ومقررات الجمعية العامة واللجنة الخاصة بشأن أقاليم محددة، |
Also welcoming the participation in the capacity of observers of those NonSelf-Governing Territories that are associate members of regional commissions in the world conferences in the economic and social sphere, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant United Nations resolutions and decisions, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Territories, | UN | وإذ ترحب أيضا بمشاركة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي هي أعضاء منتسبة في اللجان الإقليمية بصفة مراقب في المؤتمرات العالمية في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، رهنا بالنظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة، بما في ذلك قرارات ومقررات الجمعية واللجنة الخاصة بشأن أقاليم محددة، |
Also welcoming the participation in the capacity of observers of those NonSelf-Governing Territories that are associate members of regional commissions in the world conferences in the economic and social sphere, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant United Nations resolutions and decisions, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Territories, | UN | وإذ ترحب أيضا بمشاركة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي هي أعضاء منتسبة في اللجان الإقليمية، في المؤتمرات العالمية المعقودة في المجال الاقتصادي والاجتماعي، بصفة مراقب، رهنا بالنظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة، بما في ذلك قرارات ومقررات الجمعية واللجنة الخاصة بشأن أقاليم محددة، |
(ii) The extent to which the mandates of the Secretariat with respect to the rights of women, children, persons belonging to minorities, migrant workers, indigenous people and persons with disabilities, as contained in resolutions and decisions of the Assembly, the Council and the Commission, have been fulfilled; | UN | `2 ' مدى تنفيذ الولايات الموكلة إلى الأمانة العامة بشأن حقوق المرأة والطفل والأشخاص المنتمين إلى الأقليات والعمال المهاجرين والسكان الأصليين والمعوقين، والواردة في القرارات والمقررات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق الإنسان؛ |
(a) Information on all relevant previous reform proposals as agreed by the Assembly, including concise references to previous relevant resolutions and decisions of the Assembly, as well as an outline of the measures taken to implement them; | UN | (أ) معلومات عن جميع المقترحات السابقة المتعلقة بالإصلاح على نحو ما وافقت عليه الجمعية العامة، على أن تشير باقتضاب إلى جميع قرارات الجمعية ومقرراتها ذات الصلة، وأن تتضمن عرضا للتدابير المتخذة لتنفيذ هذه المقترحات؛ |